Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Сад опавших листьев


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1898, книга: Волшебник на пенсии (СИ)
автор: Вадим Степанов

Вадим Степанов Юмористическая фантастика «Волшебник на пенсии (СИ)» — это остроумный и увлекательный роман в жанре юмористической фантастики, написанный талантливым автором Вадимом Степановым. Книга повествует о приключениях бывшего могущественного волшебника на пенсии, который вынужден вернуться к своим магическим обязанностям. Главный герой, Арчибальд, завершил свою блестящую карьеру великого мага и отправился на заслуженный отдых. Однако его безмятежный покой оказывается недолгим,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Отель для страждущих. Соня Орешниковая
- Отель для страждущих

Жанр: Русская литература о любви

Год издания: 2021

Серия: red. Про любовь и не только

Зина Парижева - Сад опавших листьев

Сад опавших листьев
Книга - Сад опавших листьев.  Зина Парижева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сад опавших листьев
Зина Парижева

Жанр:

Старинная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сад опавших листьев"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Сад опавших листьев". Главная страница.

стр.

9102.50.82


Солнечный ласковый свет

Проникает сквозь кроны деревьев.

Пройдёт немало безрадостных лет,

Прежде чем истлеет цвет драгоценных каменьев.


Чистый прозрачный стакан

Представляет взору белоснежное небо,

В то время как, танцуя развратный канкан,

Кокотка возлагает на плечи священное бремя.


Такова истина, кем-то свитая,

Что монахини ходят с жёлтыми бантами,

А прекрасные девушки с картин Лейтона

Притворяются святыми инфантами.

I монолог.

- Он ужасен. Я так ненавижу его. Почему он преследует меня? Это невозможно терпеть. Прости, я не могу долго говорить: я слышу, он пришёл.


II монолог.

- Он снова здесь. Два часа ночи. Мне больно, хотя его ещё нет в комнате. Но я знаю: он здесь. Его дух витает в воздухе. Я чувствую это. Я слышу, как приоткрывается дверь. Нет. Это ветер. Ледяной ветер, из-за которого каменеет моё сердце.


III монолог.

- Помогите. Так больше продолжаться не может. Сейчас я понимаю: он далеко; но далеко от меня физически – не значит далеко духовно. Почему-то тревожно. За окном идёт дождь. Я не могу плакать. За меня плачет природа. Темно. Три часа ночи. Луна озаряет небо, но лишь слегка. Деревья бьют ветками друг друга. Чем-то похоже на людей. Когда начинаешь анализировать окружение, забываешься, и становится легче на душе, если она есть. Пока это всё.


IV монолог.

- Я видела его сегодня. Он улыбался так, как улыбается либо пекапер, либо обслуживающий персонал.


V монолог.

- Затишье. Уже прошла неделя, а его нет. Но я знаю, что, когда он придёт, будет хуже. Что за пир перед изменой?!


VI монолог.

- Я чувствую зарождение. Нет, это… Четыре часа. Олимпия. Не спать. У меня нет проблем. Невысказанная фраза не имеет смысла.


VII монолог.

- Ковёр из листьев ласково укрыл травинки в саду. Душа омертвела.


VIII монолог.

- Вы говорите комплименты. Комплименты обесценены. Отвернитесь.


IX монолог.

- La Bête, ты что-то сказал? Когда ты сравниваешь грусть и депрессию, ты мешаешь капусту с нафталином.


X монолог.

- О, как я люблю тебя! Я хочу тебя поцеловать, но я не знаю тебя. Как ты прекрасен! Как прекрасен! Какой свежий ветер! Как воздушно, легко! Я так рада! Я так хочу тебя обнять! Как легко на душе…

XI монолог.

- Происхождение мира. Все врут. Эти голоса. Не доверяй им. Кто ты? Я вижу нечто знакомое. Приглашаю в свой сад.

XII монолог.

- Когда человек в чём-то ограничен, он становится изобретателен. Des pommes de terre сгнил.

XIII монолог.

- Не говорите так со мной! Я неуважаемая дама! Я не достойна этого. Ваши духи противны!

XIV монолог.

- Прохладно. Съедающая изнутри тревога. Рассказы Гоголя. Я устала от опечаток.

XV монолог.

- Будучи в пассивном поиске, я отвергаю тебя, неизвестный дух.

XVI монолог.

- Шесть часов. Откуда ведётся отсчёт? Странные сны окутали мою голову. Гроза. Ливень. Вспышки. Шаровая молния. Группа Дятлова. Нераскрытые тайны.

XVII монолог.

- Несвязные предложения порождают тревогу. Тревога порождает мысли. Мысли порождают несвязные предложения.

XVIII монолог.

- Пассивный отдых – не всегда отдых, тогда как активный отдых – не отдых вовсе.

XIX монолог.

- Макароны с сыром. История болезни. Запах свежести из окна. Всё происходит слишком быстро. Отчаяние. Автопортрет.

XX монолог.

- У меня нет кумира, потому что я ещё не встречала совершенства,... как ты.

XXI монолог.

- Так кончился век. Так начались встречи. Так почему же он не ушёл теперь?

XXII монолог.

- Правда в том, что я вру. Perversion at its wicked best! Убитое детство.

XXIII монолог.

- …

XXIV монолог.

- Адская жара. Чёрное Солнце. Боль в голени. Затмение чувств. Мысли о прошлом. Незваный гость. Монотон.

XXV монолог.

- Театр. Portes- vis-à-vis 1. Бордовый занавес. Омерзительный крик псевдоактрисы. С виду галантный мужчина. Взгляд, которого не замечаешь, а позже – не желаешь замечать. Этот спектакль больше понравился бы детям, потому что у детей, как известно, нет

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.