Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Дом Иисуса


Книга «Курс Йоги 110» Виктории Бегуновой — это глубокое и всестороннее введение в теорию йоги. Ее цель — предоставить читателю прочную основу для понимания принципов и практики йоги. Бегунова начинает с установления основных аксиом йоги, включая ее духовную природу, универсальность и вечность. Она затем исследует различные школы и традиции йоги, их различия и сходства. Автор также подробно рассматривает восемь ветвей йоги, известные как аштанга-йога, которые выступают в качестве основы для...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Серебряный жеребец. Джеймс Брэнч Кейбелл
- Серебряный жеребец

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2003

Серия: Сказания о Мануэле

Протоиерей Леонид Грилихес - Дом Иисуса

Дом Иисуса
Книга - Дом Иисуса.  Протоиерей Леонид Грилихес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дом Иисуса
Протоиерей Леонид Грилихес

Жанр:

Старинная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

ООО ТД «Никея»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дом Иисуса"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Дом Иисуса" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

Преданию. И действует принцип — sola scriptura, то есть только Писанием определяются «абсолютные правила и стандарты», а Предание — это та или иная форма рецепции священного Текста. Предание в протестантизме — вторичное напластование, часто затеняющее и деформирующее изначальное боговдохновенное Писание.

Но в какой-то момент становится заметным, что и в самом Писании (то есть в евангельских текстах) содержатся элементы раннего апостольского предания. И тут же срабатывает привычный механизм: очистим Писание от предания (даже если это предание записано в самом Писании). И в итоге за бортом оказывается важнейший пласт — то, что нам сообщают ученики о своем Учителе.

Мы хотим быть объективными и рассудительными. Тогда зачем из зала суда изгонять свидетелей? Они записали то, что «слышали и видели своими очами»2, то, «что осязали руками» (1 Ин. 1: 1). Но все их замечания, все то, что им представлялось важным, то, как они — ближайшие последователи и «свидетели» Иисуса — понимали и интерпретировали жизнь Учителя, выносится за скобки. Это позднее наслоение, и его надо «соскоблить». И что остается? А остается то, что соответствует нашему представлению об Иисусе. Иными словами, мы опять нашли то, что искали, — свое отражение.

— Рудольф Бультман говорил, чтобы приблизиться к пониманию Иисуса, Его надо демифологизировать, — это требование добросовестного разума. Но вы, как мне представляется, пытаетесь демифологизировать Бультмана?

— Это иллюзия, что Бультман приближает нас к пониманию евангельского времени. Скорее дело обстоит наоборот. Евангельская и раннехристианская история «втискивается» в то, что ей не принадлежит. И под натиском «метода критики форм» реальность начинает трещать, как яичная скорлупа. Попытайтесь взглянуть на Рудольфа Бультмана из Сионской горницы — он покажется инопланетянином.

— Вы хотите сказать, что в будущем будут «снисходительно улыбаться» современной новозаветной критике, подобно тому, как мы сегодня улыбаемся, разглядывая религиозную живопись Ренессанса?

— Что, впрочем, не мешает любоваться мастерством художника!

Противо­положное направление, текстология

Но вот что мне кажется важным. В европейской науке было другое, прямо противоположное направление. И за ним стоит многовековой опыт. Огромная работа, направленная на самое бережное и тщательное сохранение традиции. Это то, что реализуется в текстологии и издании текстов, где учтены и зафиксированы все дошедшие до нас версии чтений. Такой подход восходит к Оригену: не желая вторгаться и исправлять существующий греческий текст Септуагинты3, он помечает те места, которые могли бы быть откорректированы по другим версиям. Расслышать и сохранить каждое слово!

Современные критические издания включают все известные рукописи Евангелий. Труд десятков поколений книжников и тысячи безымянных писцов. Все собрано здесь. Каждый знак — и не важно, верный он или неверный, — каждая буква, которая вышла из-под их пера, учтена и занесена в издание. Если, конечно, рукопись не пропала. Не была уничтожена варварами или временем. Но даже палимпсесты — рукописи, текст которых был смыт и записан, — удалось прочитать.

Рукописная традиция обеспечивалась работой переписчиков школьных, монастырских и дворцовых скрипториев. Сколько людей трудилось на протяжении пятнадцати веков, что сегодня по разным библиотекам и частным коллекциям во всем мире мы имеем более пяти тысяч рукописей Нового Завета! И это лишь то, что дошло до нашего времени. Чтобы победить время, войны, пожары, потребовалась целая армия писцов. И есть нечто промыслительное в том, что ко времени падения Византии (1453) Иоганн Гутенберг изобретает печатный станок и работает над созданием первой печатной Библии4. На смену рукописной традиции приходит типографская. Появление печатного станка ставит вопрос об эталонной рукописи, зарождается текстология, основанная на критическом сравнении, описании и оценке дошедших до нас рукописных текстов. Критическое издание, осуществленное самыми современными методами, — это всегда достижение и торжество традиции. Сюда же можно отнести работу лексикографов, составителей словарей, особенно тематических. Если словарь можно сравнить с музеем, то каждая словарная статья — витрина, где под стеклом заботливой рукой собраны все

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.