Кеннет Голдсмит - Я стану твоим зеркалом
Избранные интервью Энди Уорхола (1962–1987)] [litresНазвание: | Я стану твоим зеркалом | |
Автор: | Кеннет Голдсмит | |
Жанр: | Публицистика, Изобразительное искусство, фотография | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Ад Маргинем Пресс | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | 978-5-91103-5-273-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Я стану твоим зеркалом"
В настоящей книге собрано более тридцати интервью Энди Уорхола (1928–1987), разделенных по трем периодам: 60-е, 70-е, 80-е. Изобретательность Уорхола в интервью обычно оставалась в рамках формата «вопрос-ответ», но намекала, что это лишь формат, и давала интервьюеру право его разрушить. Своими вроде бы банальными ответами художник создавал простор для творческих способностей интервьюера, поощряя их еще больше, когда менялся с интервьюером местами или как-то иначе размывал роли интервьюера и интервьюируемого.
Можно ли считать эти интервью искусством? Если рассмотреть их в широком контексте, на фоне всего корпуса творчества Энди Уорхола во всех техниках и видах искусства, то, по мнению составителей этого сборника, придется ответить: «Можно».К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: знаменитые художники
Читаем онлайн "Я стану твоим зеркалом" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Я стану твоим зеркалом: Избранные интервью Энди Уорхола (1962–1987) Составитель Кеннет Голдсмит
The Selected Andy Warhol Interviews 1962–1987
Edited by Kenneth Goldsmith
Introduction by Reva Wolf
Afterword by Wayne Koestenbaum
I'll be your mirror
Carroll & Graf Publishers
Под редакцией Кеннета Голдсмита
Введение Ривы Вулф
Послесловие Уэйна Кёстенбаума
Данное издание осуществлено в рамках совместной издательской программы Музея современного искусства «Гараж» и ООО «Ад Маргинем Пресс»
Published by permission of DA CAPO, an imprint of PERSEUS BOOKS, INC. (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia)
Перевод с английского – Силакова Светлана
Оформление – ABCdesign
Введение. Зазеркалье Рива Вулф
Может ли интервью быть произведением искусства? Вот одна из множества проблем, которые Энди Уорхол поднял перед нами в сотнях интервью, к которым приложил руку: одни интервью он давал сам, другие брал, а иногда выступал в роли интервьюера и интервьюируемого одновременно. Он поднимал эту проблему, решительно отказываясь (прибегая ко всем мыслимым и немыслимым хитроумным уловкам) воспринимать всерьез вопросы из интервью. Но, как представляется, чем несерьезнее он отвечал (или спрашивал сам), тем серьезнее идеи, которые остались от этих интервью для обдумывания следующими поколениями; а чем уклончивее были слова Уорхола, тем глубже их подтекст. Какая-нибудь фраза наподобие «я не знаю» (образчик, который вспоминается первым делом) приобретала характер замысловатой философской мысли. Просто изучите вот эту подборку вопросов и ответов, надерганных из интервью Уорхола за пятнадцатилетний период:
– Что пытается сказать поп-арт?
– Не знаю[1].
(1962)
– Как вы начали снимать кино?
– Э-э-э… Не знаю[2].
(1965)
– Во что вы верите?
Энди Уорхол характерным для себя жестом поднес пальцы к губам. Словно силился запихнуть обратно слова, слетевшие с языка. «Не знаю, – сказал он. – Каждый день все начинается с нуля»[3].
(1966)
– Какова ваша роль, ваша функция в режиссуре какого-нибудь «фильма Уорхола»?
– Не знаю. Сам пытаюсь понять[4].
(1969)
– Но почему Элвис Пресли, я хочу сказать, почему вы вдруг выбрали беднягу Элвиса как тему для шелкографий?
– Дайте-ка подумать. Не знаю[5].
(1972)
– Что значит для вас жизнь?
– Не знаю. Хотелось бы знать[6].
(1975)
Вот череда вопросов и ответов, которая ставит перед нами вопросы, не имеющие ответа, – те самые, на которые каждый из нас так или иначе натыкается на жизненном пути, над которыми ломает голову или, наоборот, пытается их в упор не видеть или еще как-то преодолеть их. Кстати, даже прямо сейчас, работая над этой статьей, я терзаю себя вопросами: «Да знаю ли я на самом деле, что хочу сказать? Знаю ли я, в чем моя “роль”, какая у меня “функция”, какие намерения? И вообще, а знаю ли я, что такое для меня жизнь?» Вопросы экзистенциальные, основополагающие (кстати, каждое поколение открывает их для себя заново) – из тех, которые порой неловко произносить вслух. Но в том, как Уорхол задавал эти вопросы, было нечто феноменальное: он умудрялся обойти неловкость, прибегая к уверткам – а точнее, к специфическим формам, нюансам и структурам увертливости, изобретенным им самостоятельно.
Виртуозная увертливость Уорхола побуждает задавать себе разнообразные вопросы о жанре интервью. Чем интервью – печатные или в телерадиоэфире – притягивают аудиторию? Почему за последние пятьдесят лет они распространились повсюду? Как интервью с художником влияют на наше восприятие его творчества? Как относиться к тому факту, что большинство интервью в той или иной степени редактируются, но кажутся дословными стенограммами бесед? Есть ли в жанре интервью специфические формулы и традиции? Какова история интервью художников и в чем она пересекается с историей интервью литераторов, политиков или эстрадных артистов?
Интервью и история искусств: разоблачение формул и традиций
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Я стану твоим зеркалом» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Васильевич Бондарев - О формулах и красоте Жанр: Публицистика Год издания: 1973 |
Мэтью Барроуз - Будущее: рассекречено. Каким будет мир в 2030 году Жанр: Экономика Год издания: 2015 |