Владимир Львович Файнберг - Завтрашний ветер
Название: | Завтрашний ветер | |
Автор: | Владимир Львович Файнберг | |
Жанр: | Детские приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1970 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Завтрашний ветер"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Завтрашний ветер". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
Владимир Файнберг Завтрашний ветер
Теперь, когда всё кончилось и я снова живу в посёлке вместе со своей мамкой, я решил рассказать про всё, что случилось.Моя лодка всё так же стоит на реке под кручей. Я опять ловлю рыбу и продаю её на базаре. Но делать всё это мне теперь совсем тошно.
Как только я забираюсь в лодку и отчаливаю от берега, я сразу вспоминаю, как на корме рядом со мной сидел тот человек с седым ёжиком волос…
Но я решил рассказывать всё по порядку. Ничего не пропуская.
Может, вы читали книги про более весёлые истории.
Эта история грустная.
Я рассказал её одному знакомому, который ходит мимо наших мест на катере, чтоб он записал её без ошибок. И чтоб про то, что случилось, узнали все.
Валера.
Глава 1 Как я нашёл клад
Меня зовут Валера. Или Валерий. Всё равно. Хотя мне кажется — я на своё имя не похож. Я думаю, что многие не похожи на свои имена. Многие получили их по ошибке. Просто были ещё совсем маленькие, и отцы–матери не разглядели, с кем имеют дело.Не так давно я узнал одного человека. Вот он был очень похож на своё имя…
А я не похож и на имя и на фамилию сразу. Фамилия у меня Сычёв. Валерка Сычёв. Тоска и скука! И мамку соседки Сычихой называют…
Раньше я думал, что похож знаете на кого? На Александра! Вот на какое имя! Александр Македонский! Александр Невский! Александр Васильевич Суворов! Разве не здорово звучит? Решительно. Поэтому все они полководцы. А Валера — это что? Так, мямля. Вот на какую фамилию похож — не решил. Только не на Сычёва. Совсем не повезло мне с фамилией. Я думаю, мне вообще в жизни не везёт.
Это учительница прошлогодняя, Лидия Петровна, она, когда уезжала, меня к себе в гости позвала чай пить и вдруг ни с того ни с сего как вздохнёт: «Эх, Валера, Валера, что мне с тобой делать? Не везёт тебе в жизни…» Здорово обидно стало. Почему это не везёт? Чем я хуже других?
Она мне тогда на прощание компас с ремешком подарила и дала адрес свой ленинградский, чтоб писал.
Компас я сразу спрятал, чтоб не потерять. А писать — не пишу. Чего бумагу переводить? Ей интересно про отметки. А я в шестой еле перешёл. И арифметика подводит, и по письму двойки. Да мамка говорит, не беда. Сейчас после школы и так и так на завод или в колхоз работать пошлют. А работать можно и без правил русского языка. Зачем мне, например, стихи разные учить или деление знать, когда я без них пошёл под плотину, наловил лещей да на базар — вот и денег матери принёс, и себе мороженого купил по дороге. А деньги считать кто не умеет?
В шестой меня всё‑таки перевели. Дома у нас кругом достаток. Мясо в борще всегда плавает. А жизнь чего‑то в самом деле не очень весёлая получалась.
Особенно я это почувствовал в этом году после двух историй. Одна случилась весной, когда выводили отметки за последнюю четверть.
К нам целая комиссия приехала. Из области. Сидят в классе за столом, в бумажках черкают.
Наш новый учитель гонял меня, гонял по русскому устному. Отвечал я кое‑как, ребята подсказывали. Сам не понял, что отвечал. И вот наконец учитель говорит:
— Ну, Сычёв, задам тебе последний вопрос. Ответишь?
— Не знаю какой, — говорю. — Спрашивайте…
— Расскажи, какие ты знаешь пословицы и поговорки.
— Работа — не волк, в лес не убежит, — говорю.
Комиссия от бумажек своих оторвалась, на меня уставилась.
— А ещё какие знаешь?
Чувствую, не то что‑то ответил. Говорю другую:
— Рука руку моет.
Учитель покачал головой и говорит тётке из области:
— Да… Не из той оперы. Он у нас оригинал. — И потом так строго–строго уставился: — Сычёв, не валяй дурака, скажи хоть одну хорошую русскую пословицу. Получишь свою тройку и пойдёшь домой.
Тройка мне позарез была нужна. Иначе мог загреметь на второй год.
Я напрягся, натужился. Чувствую, учитель так и сверлит меня глазами. Только другие пословицы в голову не приходят. А время идёт. Все ждут.
И тут у меня, как назло, брякнулось:
— Не подмажешь — не поедешь!
Они все как‑то --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
Книги схожие с «Завтрашний ветер» по жанру, серии, автору или названию:
Евгений Фронтикович Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов Жанр: Детские приключения Год издания: 2014 |
Павел Вишнев - Юнги (илл. И. Дубровин) Жанр: Детские приключения Год издания: 1966 |
Нелли Мартова - Ветер, ножницы, бумага, или V. S. скрапбукеры Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2011 |
Другие книги автора «Владимир Файнберг»:
Владимир Львович Файнберг - Про тебя Жанр: Современная проза Год издания: 1998 |
Владимир Львович Файнберг - Свет на вулкане Жанр: Детская проза Год издания: 1972 |