Анне-Катрина Вестли - Каос и Бьёрнар: повести
Название: | Каос и Бьёрнар: повести | |
Автор: | Анне-Катрина Вестли | |
Жанр: | Детская проза, Детские приключения, Детская литература: прочее, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+ | |
Изадано в серии: | Весёлая компания, Анне-Катрина Вестли. Сборник | |
Издательство: | Махаон, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2016 | |
ISBN: | ISBN 978-5-389-08913-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Каос и Бьёрнар: повести"
Каос — герой нового цикла Анне-Катрине Вестли — живёт в небольшом городке у подножия горы, в Газетном доме напротив водопада. Его папа — водитель автобуса, он видит много интересного в пути. Мама работает в аптеке. Один раз она даже спасла маленькую девочку, которая съела много таблеток для взрослых. Пока родители на работе, Каос проводит время с Бьёрнаром — своим «дневным братом». Чего только с ними не случается! Однажды они даже в космос летали!
Читаем онлайн "Каос и Бьёрнар: повести" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
КАОС И БЬЁРНАР Повести
Anne-Cath. Vestly
KAOS OG BJØRNAR, 1982
LILLE OLAUG OG LUBBEN, 1983
Перевод с норвежского Л. Г. Горлиной
Kaos og Bjørnar and the following copyright notice:
Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1982
Lille Olaug og Lubben and the following copyright notice:
Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1983
© Горлина Л. Г., наследники, перевод на русский язык, 2016
© Гардян А. Р., иллюстрации, 2016
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2016
Machaon®
* * *
КАОС и БЬЁРНАР
Маленький голубой автобус
Жил в Норвегии маленький мальчик, звали его Каос. Вообще-то его настоящее имя было Карл Оскар, но, когда он был совсем маленький, ещё меньше, чем сейчас, ему было трудно выговорить такое длинное имя, и он назвал себя Каосом. Это было немного похоже на Карл Оскар, по крайней мере ему так казалось. Вскоре и мама стала звать его Каосом, а за ней и папа, и наконец все знакомые, которые жили с ним в одном городе.
Город был не большой, но и не очень маленький. Назывался он Ветлебю, по-норвежски это и значит «небольшой город». Как и во всех городах, в Ветлебю была Главная улица. Она тянулась через весь город, и на ней были всякие магазины, аптека, библиотека, банк и почта. Были в городе и неглавные улицы и даже переулки, но на них магазинов почти не было.
У города было две достопримечательности, и он очень гордился ими. Первой была гора. Только не подумайте, будто город стоял у подножия этой горы. Нет, он раскинулся по её склонам, и на верхние улицы жители попадали не без усилий. Но они любили свою гору и не жаловались.
Второй достопримечательностью был водопад. С вершины горы стекало множество ручьёв и ручейков, они сливались в реку, и река текла в город. Кое-где она текла медленно и спокойно, а кое-где яростно бросалась со скал и уступов, встречавшихся ей на пути. Это и были водопады.
Самый большой водопад находился в центре города. После этого водопада река снова становилась рекой и мирно впадала в озеро, лежавшее за городом.
Жители города любили водопад и, чтобы лучше им любоваться, построили над ним мост. Мост был такой высокий, что брызги не долетали до него. Каос жил рядом с этим мостом. Дом, в котором он жил, назывался Газетным, потому что в нём выпускали газету. Здесь работали журналисты, художники, фотографы и печатники. Газету выпускали на втором и на третьем этаже, а на первом был склад и рядом с ним небольшая квартира — две комнаты, кухня и ванная.
В этой квартире и жил Каос. В типографии гудели печатные станки, за окном грохотал водопад, но Каосу они не мешали. Это был свой, привычный шум, и Каос относился к нему как к старому другу. Впрочем, водопад грохотал не всегда: зимой он превращался в простой журчащий ручей. Зато весной и осенью это был настоящий большой водопад.
Сейчас стояла осень, водопад грохотал вовсю, но Каос и папа с мамой легко засыпали под его шум, радовались ему по утрам и весь день помнили о нём.
Газетный дом стоял на площади, тоже довольно шумной, потому что через неё проезжало много машин и мотоциклов. Машины сердито ревели, давая газ, чтобы преодолеть крутой подъём, начинавшийся сразу за площадью. К их шуму Каос тоже привык. Он всегда точно знал, какая машина едет мимо его дома: легковая, грузовик или автобус, и среди них всегда различал шум одной машины — маленького голубого автобуса, который возил пассажиров из города в гостиницы, находившиеся у самой вершины горы. Этот автобус так и назывался Горным, и водителем на нём был папа Каоса. Когда вечером Горный автобус возвращался из рейса, Каос подбегал к окну и кричал:
— Мама! Мама! Это папа!
И если мама не готовила ужин, она тоже подходила к окну и они вместе с Каосом смотрели, не остановится ли голубой автобус возле их дома. Случалось, он останавливался, даже если путь --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (4) »
Книги схожие с «Каос и Бьёрнар: повести» по жанру, серии, автору или названию:
Георгий Петрович Шторм - Повести Жанр: Историческая проза Год издания: 1990 Серия: Библиотечная серия |
Ал Алтаев - Повести Жанр: Детская проза Год издания: 1972 |
Анне-Катрина Вестли - Гюро Жанр: Детская проза Год издания: 1979 |
Анне-Катрина Вестли - Аврора из корпуса «Ц» Жанр: Детская проза Год издания: 1969 |
Другие книги из серии «Весёлая компания»:
Астрид Линдгрен - Расмус, Понтус и Растяпа Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 2014 Серия: Весёлая компания |
Анне-Катрина Вестли - Аврора и Сократ: Повести Жанр: Детские приключения Год издания: 2016 Серия: Весёлая компания |
Анне-Катрина Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в деревне, или Маленький подарок Антона Жанр: Детские приключения Год издания: 2018 Серия: Бабушка и восемь детей |
Ян Улоф Экхольм - Удивительное путешествие колбасного фургончика Жанр: Детская проза Год издания: 2022 Серия: Весёлая компания |