Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские остросюжетные >> Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке


Автор: Протоиерей Александр Соловьев Жанр: Религия Книга «Старчество по учению святых отцев и аскетов» является фундаментальным трудом по теме старчества в христианской традиции. Автор, протоиерей Александр Соловьев, известный богослов и духовный писатель, подробно рассматривает различные аспекты старчества, основываясь на учениях святых отцов и православных аскетов. Книга разделена на три части. В первой части рассматривается история и значение старчества, его роль в духовной жизни человека....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Король гнева. Ана Хуанг
- Король гнева

Жанр: Эротика

Серия: Король гнева

Дональд Соболь - Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке

Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке
Книга - Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке.  Дональд Соболь  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке
Дональд Соболь

Жанр:

Детские остросюжетные

Изадано в серии:

Энциклопедия Браун #28

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке"

Двадцать восьмая книга о мальчике-детективе Лерое Брауне по прозвищу "Энциклопедия"

Читаем онлайн "Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке". [Страница - 3]

Долларовый Билл, – нам лучше побыстрее провести расследование.

Жучила стоял перед клубом «тигров» – заброшенным сараем для инструментов позади автомастерской мистера Суини. Вокруг него толпились дети. Жучила рассказывал об алмазной шахте, о которой упоминал Долларовый Билл.

– Вы знаете, что женщины носят обручальные кольца с бриллиантами? – спросил Жучила.

Общее мычание означало согласие.

– Так вот, некоторые из алмазов, найденных в этой шахте, слишком велики и тяжелы, чтобы их можно было надеть на палец. Их с трудом поднимешь двумя руками.

– И из всех делают бриллианты? – спросил мальчик, стоявший впереди.

– Нет, нет, – возразил Жучила, – их используют в машинах и других предметах. Поверьте, никому не составит труда найти применение для алмазов, добытых в этой шахте.

Мальчик, стоявший впереди, не успокаивался:

– Я всё-таки не уверен. Что, если это – просто выдумки твоего двоюродного брата?

Энциклопедия полагал, что Жучила отмахнётся от подобных высказываний, но тот удивил его.

– Я не виню тебя за сомнения, – спокойно произнёс Жучила. – В конце концов, никто не хочет быть обманутым.

Над толпой пронёсся нервный смешок.

Жучила ухмыльнулся:

– Мой двоюродный брат тоже это знает. Он понимал, что вы не поверите мне на слово. И потому прислал некоторые доказательства.

Жучила вытащил из кармана коробку и открыл её.

Все двинулись вперёд, чтобы посмотреть поближе.

– Оооо!

– Вот это да!

– Вы только посмотрите на размер этого алмаза!

– Верно, – кивнул Жучила. – Почти такой же большой, как мяч для гольфа. Посмотрите, как он блестит на солнце. Такой не каждый день увидишь. И, вероятно, стоит тысячи. Мой двоюродный брат согласился отправить его мне, потому что он – один из меньших.

– Если алмазы такие маленькие, зачем они нам? – не унимался любопытный мальчик.

– А вот зачем, – величественно вымолвил Жучила. – Как объяснил мой двоюродный брат, алмазы не выходят из шахты отполированными и всё такое прочее. Они тёмные и грубые. Подготовка их к продаже стоит денег. Владельцев рудника мало. Они не хотят привлекать к продажам какую-то большую компанию. Вот почему они ищут мелких инвесторов для участия.

– Очень разумно, – подхватил Спайк, «тигр», наблюдавший со стороны. – Одна из историй успеха – из грязи в князи. К счастью, у нас пока что есть время, чтобы заработать большие деньги. –

Долларовый Билл шагнул вперёд, чтобы посмотреть поближе.

– Можно подержать бриллиант в руках? – спросил он.

Жучила закрыл коробку.

– Я поражён, Долларовый Билл. Все знают, что ты признаёшь ценность хороших инвестиций. Я только что сказал, что этот бриллиант, вероятно, стоит тысячи. Если я позволю тебе подержать его, ты обещаешь быть осторожным. Но тогда все остальные тоже захотят его подержать. А вдруг один из вас поскользнётся и уронит его, а то и просто поцарапает? И алмазу – крышка.

– Извини, Жучила, – извинился Долларовый Билл. – Я не подумал. – Он обратился к Энциклопедии. – Кажется, Жучила всё предусмотрел. Настало время действовать быстро.

– Разве что бежать отсюда так быстро, как только сможешь, – хмыкнул Энциклопедия. – Этот бриллиант – подделка.


ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ТАК СЧИТАЕТ?


Соблазнительные игрушки


Книгаго: Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке. Иллюстрация № 4


Энциклопедия всегда с нетерпением ожидал открытия ежегодной Айдавиллской ярмарки. К этому дню город прихорашивался. Двери красили заново, и из каждого окна на Мэйн-стрит свисали красные, белые и синие флажки. Но ни один из этих фактов, какими бы значимыми они ни были, не объяснял, почему Энциклопедия с нетерпением ждал самой ярмарки.

Никакой тайны. Объяснение энтузиазма Энциклопедии можно выразить одним словом: пироги. Ярмарка была известна домашними пирогами всех сортов – яблочными, персиковыми, вишнёвыми, лимонными, безе – Энциклопедии нравились все без исключения. Желудок убеждал его, что в Айдавилле на квадратную милю больше хороших производителей пирогов, чем где бы то ни было в штате.

Энциклопедия шагал домой из парикмахерской, а вокруг полным ходом шла подготовка к ярмарке. Было много шума и суеты. Ярмарка обеспечивала всем хорошее настроение. Кроме одной старшеклассницы, собиравшей киоск. Когда Энциклопедия проходил мимо, она как раз с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке» по жанру, серии, автору или названию: