Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 799, книга: Фанфик по Overlords
автор: Хволкер (Фанфик по Overlord)

Эта книга не фанфик по Overlords, как написано в описании. Overlords - это никнейм фандабера Евгения Краснова, вроде бы. А оригинальная лайт новелла называется Overlord без "s".

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виктор Владимирович Голявкин , Ирина Алексеевна Антонова , Марина Владимировна Дружинина - ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73

ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73
Книга - ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73.  Виктор Владимирович Голявкин , Ирина Алексеевна Антонова , Марина Владимировна Дружинина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73
Виктор Владимирович Голявкин , Ирина Алексеевна Антонова , Марина Владимировна Дружинина

Жанр:

Детская проза, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детской литературы, Детская библиотека (компиляция) #73

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73"

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.

В семьдесят третий том вошли «Весёлые рассказы» и сказочная повесть «Тринадцатый пират» И. Антоновой.

Весёлые и поучительные рассказы и повести В. Голявкина для детей младшего школьного возраста.

Весёлые рассказы М. Дружининой про современных девчонок и мальчишек, озорников, непосед, фантазёров. Для детей среднего школьного возраста.



К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: школьная литература,школьная программа,веселые рассказы

Читаем онлайн "ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

Постепенно до Андрея дошёл смысл услышанного. По словам Ивановой, выходило, что именно он, Самохин, постоянно издевается над бедной Ивановой, не даёт ей прохода. И вот это его очередная выходка, чтобы снова её унизить. Но он об этом ещё пожалеет!

Глаза Андрея от возмущения вылезли на лоб: он издевается над Ивановой?!

Самохин заметался по квартире. Случайно взгляд его упал на злополучный торт.

— А я-то хорош! Сладенького этой дуре приготовил! — прошипел он.

Недолго думая, Андрей схватил то, что раньше было тортом, выскочил на балкон и швырнул с пятого этажа.

Раздался пронзительный визг. Самохин перегнулся через перила и, к своему ужасу, увидел Иванову и Сидорову. Они только что вышли из подъезда.

Иванова подняла к нему залепленное кремом лицо и мстительно прокричала:

— Ну всё, Самохин! Завтра в школу не приходи!

Эксперимент

Противная задачка никак не решалась.

Серёжа задумчиво смотрел на чистый тетрадный лист. Ему казалось, что решение само вот-вот проступит на бумаге. Но чуда не происходило.

Глаза от напряжения устали, и клеточки запрыгали, нарушая ровное тетрадное поле. Серёжа положил голову на руки и подумал: «Чего я мучаюсь? Андрей наверняка всё решил. Пойду к нему и спишу. А потом и погулять можно».

Он зевнул, поёрзал на стуле, устраиваясь поудобнее, и задремал.

… Серёжа позвонил в квартиру Андрея и прислушался.

— Маша, открой! — долетел из-за двери голос приятеля.

В прихожую Серёжу впустила симпатичная обезьянка шимпанзе в розовом платье, с большим розовым бантом на голове.

— Всё дрессируешь? — входя в комнату, спросил Сергей и кивнул на шимпанзе, которая, слегка переваливаясь, прошла мимо него в ванную.

— Не дрессирую, а провожу эксперимент, — поправил Андрей. Он лежал на диване нога на ногу и ничего не делал.

— Какой эксперимент? — округлил глаза Серёжа.

— Эксперимент по превращению обезьяны в человека! — торжественно объявил Андрей.

— Как это? — заинтересовался Серёжа.

— Учёные считают, что труд сделал из обезьяны человека. И я решил это доказать.

— А как? — стал допытываться Серёжа.

— Поручаю Маше всякую работу, заставляю трудиться, — объяснил Андрей. — Надеюсь, человек из неё получится.

Серёжа осторожно заглянул в ванную. Шимпанзе как раз закончила укладывать бельё в стиральную машину. Она всыпала нужную дозу порошка и с помощью кнопок установила режим стирки.

— Во даёт! — восхитился Серёжа. Теперь, в свете эксперимента, ему всё казалось значительным. — И сдвиги есть?

— Да так, небольшие, — сдержанно ответил Андрей. — Ты-то чего пришёл? — поинтересовался он.

— Задачка не клеится, — ответил Серёжа, проходя в комнату. — А ты решил?

— Не знаю, — беззаботно сказал Андрей. Он приподнялся на локте и крикнул: — Маша! Ты математику сделала?

Серёжа улыбнулся: дескать, меня не проведёшь! Я шутки понимаю.

Шимпанзе не замедлила явиться на зов.

Она подошла к дивану, протянула Андрею учебник и тетрадь.

— Смотри-ка, решила, — сказал Андрей.

— Ха! — не поверил Серёжа и взял тетрадь из рук товарища.

По листу разбегались неровные строчки. Но Серёжа не простачок какой-нибудь! Не обманешь!

— Небось сам решил, а на обезьяну сваливаешь! — ехидно заметил он. — Вон и написано коряво, как у тебя.

— Да, с почерком у неё пока неважно, — согласился Андрей. — Прямо как у меня с математикой. Но зато никто не скажет, что не я решал.

Серёжа сверил ответ задачи с ответом в учебнике.

— Сходится! — обрадовался он. — Дай списать! — И направился к столу.

В соседней комнате натужно взвыл пылесос.

— У тебя что, предки дома? — отрываясь от задачи, шёпотом спросил Серёжа.

— С чего ты взял? — удивился Андрей.

Серёжа молча кивнул на ровный гул мотора.

— А-а, это Маша ковры пылесосит.

Наконец упрямая задачка перебралась в Серёжину тетрадь. Мальчик полюбовался ею и сказал:

— Всё! С математикой покончено. Можно и во двор идти.

— Сейчас пообедаем и пойдём, — отозвался Андрей. — Маша! Обед готов?

В кухне на плите что-то аппетитно шкварчало, а восхитительный аромат яичницы с ветчиной осторожно прокрадывался в комнату.

Серёжа присел рядом с Андреем на диван:

— Как думаешь, далеко ей ещё до человека?

— Спрашиваешь! Конечно! Ей сначала школу окончить надо, потом институт…

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 73» по жанру, серии, автору или названию:

Том 19. Белые пелеринки. Лидия Алексеевна Чарская
- Том 19. Белые пелеринки

Жанр: Детская проза

Год издания: 2006

Серия: Полное собрание сочинений

Животные. Произведения русских писателей о животных. С Ф Дмитренко
- Животные. Произведения русских писателей о животных

Жанр: Детские стихи

Год издания: 2011

Серия: Читаем сами. Внеклассное чтение