Луиза Мэй Олкотт - Дом под сиренями
Название: | Дом под сиренями | |
Автор: | Луиза Мэй Олкотт | |
Жанр: | Детская проза, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Классическая детская литература | |
Изадано в серии: | Маленькие женщины | |
Издательство: | ЭНАС-КНИГА | |
Год издания: | 2011 | |
ISBN: | 978-5-91921-035-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дом под сиренями"
Сбежавший из цирка мальчик Бен Браун волею судьбы понадает в дом миссис Мосс и ее двух дочерей, которые окружают его любовью и пониманием. Бывший бродяжка и его дрессированный пес Санчо остаются в гостеприимном доме. Вместе с сестрами Бэб и Бетти он переживает и радостные, и трудные минуты, но испытания только закаляют детей и учат их ценить дружбу и преданность.
Читаем онлайн "Дом под сиренями". [Страница - 98]
— Я пойду в церковь и возблагодарю Господа за то, что он вернул мне сына, который стал еще лучше, чем прежде!
Минуту ничего не было слышно, кроме громкого тиканья старых часов и печального воя Санчо, запертого в сарае, чтобы он не отправился в церковь без приглашения.
Когда на лестнице послышались шаги, мистер Браун схватил свою шляпу, поспешно проговорив:
— Я не готов идти вместе с ними. Ты сам им скажи, а я проскользну на заднюю скамейку после того, как все войдут. Дорогу я знаю.
И прежде чем Бен успел что-нибудь ответить, отец уже исчез. Его никто не видел по дороге в церковь, однако мистер Браун наблюдал за маленькой группой из придорожной рощи и снова радовался за своего мальчика, так сильно изменившегося к лучшему. Ведь Бен был единственным смыслом жизни отца, который согревал тому сердце среди бесчисленных испытаний и искушений жестокой жизни.
«Я обещал Мери, что сделаю все возможное для бедного малютки, которого ей пришлось покинуть, и я честно старался исполнить свое обещание. Но мне кажется, что он нашел лучшего друга, чем я, именно тогда, когда больше всего в нем нуждался. Я без сожалений и огорчений пойду с ним вместе по этому пути», — подумал мистер Браун, выходя на большую дорогу с боковой тропинки и чувствуя, что для него лучше будет остаться в этом тихом местечке ради своего сына, да и себя тоже.
Колокол уже перестал звонить, когда он ступил на зеленую лужайку перед церковью. Одинокий мальчик сидел на ступеньках церкви. При виде подходящего мистера Брауна он поднялся и укоризненно посмотрел на него.
— Я не хотел оставлять тебя одного, чтобы люди думали, что я стыжусь своего отца. Пойдем, мы должны сидеть вместе!
Бен провел отца прямо к скамье сквайра Аллена и, усадив его, примостился рядом. На его лице выражалась такая искренняя радость и гордость, что люди поняли бы, кто этот незнакомец, даже если им об этом не сказали.
Мистер Браун, стесняясь своего потрепанного пальто, чувствовал себя «не в своей тарелке», как он объяснил потом, но теплое рукопожатие сквайра и дружеский кивок миссис Аллен дали ему силы поднять голову и взглянуть прямо в глаза любопытных прихожан. Причем младшая часть паствы упорно пялилась на него во время всей службы, несмотря на неодобрение своих отцов и материнские щипки в филейную часть.
Но главное событие этого дня случилось после службы, когда сквайр сказал Бену:
— Я получил письмо для тебя от мисс Селии. Пойдем ко мне домой, и захвати с собой отца. Мне надо с ним потолковать.
Мальчик гордо сопроводил своего отца в старый конный экипаж и, устроившись позади вместе с миссис Аллен, с большим удовлетворением созерцал потрепанную фетровую шляпу рядом с воскресной касторовой [30] шляпой сквайра. Они ехали необычным для почтенного старого жеребца сквайра быстрым аллюром.
Вначале сквайр проявлял интерес к отцу исключительно из-за симпатии к сыну. Но, рассказав свою историю, Бен-старший приобрел новых надежных друзей. И не только из сочувствия к своим злоключениям, перенесенным с таким мужеством, но еще и благодаря его искреннему восхищению теми изменениями, которые произошли в его мальчике, и тому желанию, с которым он решил взяться за любую честную работу, чтобы Бен счастливо жил в этом гостеприимном доме.
— Я дам вам записку к Тауну. Смитерс много писал мне о вас, и ваше мастерство послужит лучшей рекомендацией, — проговорил сквайр, прощаясь с ними у двери.
Мисс Селия отсутствовала уже две недели, и все с нетерпением ждали ее возвращения. В первую неделю Бен получил газету, где волнистой линией был обведен раздел браков, чтобы привлечь его внимание, а один был заключен в рамку. Ее послал Торни, а на следующей неделе пришла посылка для миссис Мосс, в которой находилась коробка с праздничным тортом для всех членов семейства, включая Санчо, который проглотил свою долю в мгновение ока вместе обрывком бумажной обертки. Пошла третья неделя, и в письме, которое получил Бен, говорилось, что его дорогая хозяйка приезжает в следующую субботу. Она писала:
«Я хочу, чтобы открыли парадные ворота и новый хозяин через них вошел в дом. Пожалуйста, проследи за этим и за всеми остальными приготовлениями. Ранда даст тебе ключ, и ты можешь вывесить все флаги, которые захочешь, чтобы старый дом к нашему приезду выглядел весело».
Хотя --">Книги схожие с «Дом под сиренями» по жанру, серии, автору или названию:
Наталья Юрьевна Дурова - Мой дом на колёсах Жанр: Для начальной школы 6+ Год издания: 2007 Серия: Школьная библиотека (Детская литература) |
Триша Клесен - Проект «Дом с привидениями» Жанр: Детская литература: прочее Год издания: 2018 Серия: Сумка чудес |
Луиза Мэй Олкотт - Роза и семь братьев Жанр: Детская проза Год издания: 2010 Серия: Маленькие женщины |
Сесилия Вейт Джемисон - Леди Джейн Жанр: Детская проза Год издания: 2007 Серия: Маленькие женщины |
Другие книги из серии «Маленькие женщины»:
Одетт Жуайе - Дневник Дельфины Жанр: Детская проза Год издания: 2003 Серия: Маленькие женщины |
Нина Боден - Дочь колдуньи Жанр: Детская проза Год издания: 2004 Серия: Маленькие женщины |
Элизабет Томазина Мид-Смит - Семь молоденьких девиц, или Дом вверх дном Жанр: Классическая детская литература Год издания: 2012 Серия: Маленькие женщины |
Луиза Мэй Олкотт - Дом под сиренями Жанр: Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+ Год издания: 2011 Серия: Маленькие женщины |