Светлана Аркадьевна Лаврова - Семь дней до сакуры
litres с оптимизированными иллюстрациямиНазвание: | Семь дней до сакуры | |
Автор: | Светлана Аркадьевна Лаврова | |
Жанр: | Детская проза, Детская фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | КомпасГид | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | 978-5-00083-840-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Семь дней до сакуры"
Инна на время школьных каникул летит к троюродной сестре Ксюхе в Екатеринбург. И дело не только в родственных связях и обязательном общении с семьей: в Екатеринбурге есть необычное место, которое Инна очень хочет увидеть, – Япония эпохи Эдо! Два мира соприкоснулись в одной точке, на улице Громова, и теперь туристы со всей страны съезжаются посмотреть на это чудо.
Ксюха и Инна не просто заглядывают в Японию – они спасают самурая! Акихиро бежит от преследователей: отца признали изменником, и теперь вся его семья в опасности. В Стране Демонов – в Екатеринбурге – он неожиданно находит поддержку: случайно встреченные девочки прячут юного воина. Однако он не может вечно оставаться в XXI веке. Сможет ли Акихиро вернуться домой, не попав в руки преследователей?
Светлана Лаврова – детский писатель, автор более 70 художественных и научно-популярных книг. Ее произведения не раз становились лауреатами и победителями таких конкурсов и премий, как «Книгуру» и «Заветная мечта», а ее фантастическая повесть «Куда скачет петушиная лошадь?», изданная в «КомпасГиде» в 2014 году, выиграла премию «Книга года». В повести «Семь дней до сакуры» под притягивающей взгляд обложкой Анастасии Хилькевич органично соединяются магия и реальность, современный Екатеринбург и Япония XVII–XIX веков, увлекательный сюжет и важные мысли о красоте, жизненном цикле и восприятии мира.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: перемещение во времени,магический реализм / мистический реализм,нравственный выбор,книги о подростках,опасные приключения
Читаем онлайн "Семь дней до сакуры" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
Вот-вот! Ксюха не забыла этой пытки. Они с утра до вечера ходили по бесконечным залам и комнатам, где нельзя было ни бегать, ни кричать, ни даже порисовать немножко. С ними вместе ходила и эта самая троюродная сестра, она почему-то называлась по-старинному – кузина. Ксюха её тут же переназвала Кузькой, на что кузина обижалась и ревела. Но маме не ябедничала, так что Ксюха её наполовину простила. Полностью простить Кузьку Ксюха не могла. Во-первых, кузина была старше на год и выше на голову, что Ксюху очень раздражало. А во‐вторых, на Кузьке были потрясающие зелёные бархатные штаны, усыпанные рубинами и алмазами! Ксюха-то по причине тёплой погоды была в жёлтых шортиках и чувствовала себя несчастной замарашкой на фоне столичной принцессы. Нет, такое не прощают. Ксюха до сих пор не знала, откуда Кузька взяла бархатные штаны с алмазами (ну, наверное, со стразами, но тогда-то она была уверена, что это алмазы). В сущности, штаны с алмазами так Ксюху потрясли, что весь остальной Петербург она вообще не запомнила.
И вот теперь эта расфуфыренная Кузька в своих алмазах в три слоя прибывает к ним и портит Ксюхе долгожданные весенние каникулы! Но мама права, выкрутиться невозможно. Если кто приезжает в гости, его надо принять так, чтобы он думал, что о нём тут всю жизнь мечтали, – это был семейный закон, уходящий во времена первобытно-общинного строя.
– Я понимаю, что тебе иногда захочется побыть одной, – примирительно сказала мама. – Я постараюсь часть мероприятий взять на себя. Оперный театр, картинная галерея, что там ещё полагается? Тем более тогда, шесть лет назад, вы как-то не очень поладили.
Ого! Мама это заметила! Определённо мама умнее, чем Ксюха привыкла думать.
– Ещё я могу повести её с собой на работу и показать операционную, – придумала мама.
Она была уверена, что их операционная – это самый крутой аттракцион в городе и всем безумно интересно её посмотреть.
– А если кузина упадёт в обморок от вида крови, то тут же, прямо в обмороке, уедет домой! – обрадованно продолжила Ксюха.
– Глупости, – неуверенно возразила мама. – С чего это она упадёт? Она же не барышня в кринолине.
– В четверг я могу сводить её на экскурсию в нашу библиотеку, – радостно предложила бабушка. – У нас будет Зайкин праздник на дошкольном абонементе. Я уже сшила восемнадцать ушей.
– Ага, тринадцатилетней девице будет безумно интересно, – фыркнула Ксюха.
– Ну и ладно, – обиделась бабушка. – Тогда сама развлекай. Музеи, выставки, хи-хи, как раз то, что ты любишь. Неизъяснимое наслаждение.
– Мя-а-а-а! – это О-Цю́ру решила выяснить, что такое интересненькое обсуждают на кухне и не выйдет ли из этого обсуждения какое-нибудь внеочередное «пожрать». – Мя-а-а-а! – басом повторила она.
Мама погладила О-Цюру и сказала:
– Да, это тоже проблема. Гости как-то не выживают в этом доме, потому что О-Цюру орёт по ночам и не даёт им спать.
– Ура! – обрадовалась Ксюха. – Кузька… то есть эта девица помучается ночку-другую, а потом улетит к себе в Питер, где никто не кричит по ночам.
– Нет, это нехорошо, – возразила мама. – Придётся мне гладить О-Цюру всё время, пока гостья у нас, прерываясь только на работу.
Когда её гладили, О-Цюру, конечно, не кричала – кто будет кричать, когда его гладят? Однажды мама сказала, что, наверное, у О-Цюру что-то болит, вот она и жалуется. Ещё она вспомнила, что, когда Ксюха была маленькая, она тоже кричала по ночам, потому что у неё «пучил животик».
– Это как? – уточнила Ксюха, уже забывшая свои проблемы трёхмесячного возраста.
– Это газы, – деликатно объяснила мама.
– О-о-о, у О-Цюру внутри газ! – восхитилась Ксюха. – Она взлетит, как аэростат, и будет парить под люстрой! Все ребята обзавидуются. Ни у кого из наших никто дома не летает.
Мама почему-то не вдохновилась такой перспективой, и они с Ксюхой потащили О-Цюру к ветеринару. Как О-Цюру понравилась поездка в маршрутке – это отдельный вопрос, и мы его касаться не будем.
– Она просто старая, – сказал ветеринар. – Шерсть тусклая, свалявшаяся, глаза слезятся, зубы стёрты. Восемнадцать лет для кошки – это как девяносто для человека. И старческие немощи, и изменение личности – всё при ней. Возможно, начинается маразм, вот она и кричит, привлекает к себе внимание. Если вас сильно беспокоят её крики по ночам, можно её усыпить.
– Ага, щаз! – возмутилась Ксюха. – Лучше вас усыпить. Посмотрим, как вам это понравится.
– Мне-то точно --">Книги схожие с «Семь дней до сакуры» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Геннадьевич Томин - Восемь дней в неделю Жанр: Детская проза Год издания: 1970 |
Александр Терентьевич Кононов - Верное сердце Жанр: Детская проза Год издания: 1958 |
Игорь Евгеньевич Всеволожский, Филипп Корнеевич Новиков - Отряды в степи (Повесть) Жанр: Детская проза Год издания: 1978 |
Дойвбер Левин - Федька (Повесть) Жанр: Детская проза Год издания: 1939 |
Другие книги автора «Светлана Лаврова»:
Светлана Аркадьевна Лаврова - Лошади летают полторы минуты Жанр: Сказки для детей Год издания: 2008 |
Ольга Валерьевна Колпакова, Светлана Аркадьевна Лаврова - ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 70 Жанр: Детская проза Год издания: 2017 Серия: Детская библиотека (компиляция) |
Светлана Аркадьевна Лаврова - Дракон Потапов и украденное сокровище Жанр: Детская фантастика Год издания: 2023 Серия: Приключения Дракона Потапова |