Барбара Слэй - Карбонель
Название: | Карбонель | |
Автор: | Барбара Слэй | |
Жанр: | Сказки для детей, Кошки | |
Изадано в серии: | Карбонель #1 | |
Издательство: | Крона | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-87961-008-X | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Карбонель"
В городе Тоттенхэме начались школьные каникулы. Десятилетней девочке Розмари некуда было ехать отдыхать. Она жила с мамой и они сводили концы с концами. Розмари решает на каникулах поработать, убираясь у других в домах. Она идет покупать веник. Но покупает волшебную метлу у колдуньи впридачу с котом Карбонелем, который оказывается умеет разговаривать. Вместе с котом и мальчиком Джоном их ждут невероятные приключения.
Многочисленные великолепные цветные рисунки, художник П. Чекмарев.
Читаем онлайн "Карбонель". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (58) »
Истории о миссис Пэндэлбери Паркер и описания ее роскошного загородного дома всегда приводили Розмари в восхищение и удивляли безмерно.
— Боюсь, что все три недели придется каждый день ездить к ней. Мне не хочется оставлять тебя одну надолго, детка, но она так хорошо платит, что я просто не могу отказаться от такой выгодной работы. На этот раз мне придется подшивать очень большие куски холста и привозить их домой я просто не смогу.
Рози дождалась, пока кусочек мороженого растает на кончике языка, и только тогда ответила как можно веселее:
— Я правда не против, я подожду! Просто обидно, что тебе приходится подшивать какие-то тряпки. Ведь ты могла бы шить прекрасные платья.
Миссис Враун улыбнулась.
— Не переживай так, детка. Лучше представь, сколько всего интересного я буду рассказывать по вечерам.
— И может быть, ты заработаешь столько денег, что сможешь купить все эти штуки, которые нужны, чтоб швейная машинка могла работать от электричества, а потом мы разбогатеем и переедем на новую квартиру. Ты будешь принимать заказы дома, вместо того чтобы ездить к этим дамам. А я буду их встречать в черном атласном платье и гордо говорить: «Мадам, сюда, пожалуйста!»
Мама весело рассмеялась в ответ:
— И тогда я скажу: «Миссис Пэндэлбери Паркер, боюсь, что не смогу подшить двенадцать занавесок к послезавтра: я не работаю с тканями, грубее крепдешина!» — они долго смеялись, и обед завершился еще веселее, чем начался.
Когда они успокоились, миссис Браун отправилась в город купить шелку, а Розмари убрала со стола и вымыла посуду. Затем она разложила все вещи из портфеля по местам и переоделась в хлопчатобумажное платье, и все это время не переставала думать: чем бы таким заняться в ближайшие три недели. Неужели она могла бы делать что-то полезное, как предположила миссис Уолкер?
Было не совсем справедливо называть ее взрослой девочкой: ей исполнилось только десять, да и выглядела она довольно хрупко.
— Вообще-то было бы неплохо, — сказала она самой себе, — заработать немного денег втайне от мамы и в конце каникул с безразличным видом бросить несколько звонких монет на ладонь изумленной миссис Браун. Но беда в том, что я совершенно не представляю, чем могла бы заниматься. Шью я не так уж хорошо. Единственное, на что я способна — это поддерживать порядок в комнате. Если мама занята, я сама убираю квартиру в каникулы. У меня хорошо получается подметать, мыть пол и стирать.
Ей ужасно понравилась эта идея. Розмари думала об этом, застегивая самую сложную пуговицу на своем платье. Она могла бы ежедневно ходить к кому-нибудь домой и делать уборку за деньги.
Тут ей пришло в голову, что хорошо бы найти необходимые для уборки вещи и брать их с собой, как мама берет нитки, иголки и ножницы, когда идет куда-нибудь шить. Тряпку для пыли и жесткую щетку достать легко, но миссис Уолкер не позволит вынести из дома веник, не вступив предварительно в длительные пререкания и объяснения. А тогда сюрприза не получится.
— Делать нечего, — сказала она вслух, — придется покупать веник самой.
Расковыряв ножом копилку, затем несколько раз встряхнув ее, Розмари получила два шиллинга, пять пенсов и три фартинга.
«Надо пойти на рынок. Может, удастся купить веник подешевле? — с сомнением подумала Розмари. — Конечно, рынок далеко, но постараюсь успеть до ужина».
Глава 2 ФЭРФАКСКИЙ РЫНОК
Розмари положила деньги в карман, оставила маме записку и отправилась на рынок, который находился в старой части города, на площади, мощенной крупным булыжником.
Розмари решила не тратиться на автобус. Ведь два шиллинга пять пенсов и три фартинга — не такая уж большая сумма. На веник может и не хватить.
Розмари решительно пошла к рынку и остановилась только раз — взглянуть на витрину магазина.
На улице было жарко и пыльно. Тротуар --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (58) »