Автор неизвестен - Народные сказки - За морями, за горами (Сказки народов разных стран)
Название: | За морями, за горами (Сказки народов разных стран) | |
Автор: | Автор неизвестен - Народные сказки | |
Жанр: | Сказки для детей | |
Изадано в серии: | ||
Издательство: | Детгиз | |
Год издания: | 1957 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "За морями, за горами (Сказки народов разных стран)"
В сборник «За морями, за горами» входят сказки, в которых происходят самые удивительные вещи — животные и птицы разговаривают между собой; солнце, мороз и ветер спорят, кто из них сильнее; из обыкновенной горошины выходит маленький мальчик; пирог соскакивает со сковороды и пытается убежать; самолюбивый холм, желая, чтобы его называли горой, вырастает до самого неба; другая гора, смеясь, так широко раскрывает рот, что в его глубине становятся видны ее сокровища. Удивительно живые и очень настоящие иллюстрации Валерия Алфеевского придают этой книге особое очарование. Валерий Сергеевич Алфеевский (1906–1989) — художник — иллюстратор детских книг, выпущенных преимущественно в 1950—1970-х годах, член Союза художников СССР, работал акварелью и пером (в своеобразной технике гусиного пера).
Читаем онлайн "За морями, за горами (Сказки народов разных стран)". [Страница - 33]
И принялся глупый король хлестать горшок кнутом.
И принялся глупый король хлестать горшок.
Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал. А горшок как был холодный, так и остался.
Смотрит королева на короля, усмехается.
Снова принялся король нахлёстывать горшок. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал — устал, весь взмок. А горшок как был, так и остался холодным.
Глядя на короля, засмеялась королева:
— Да откуда вы взяли этот горшок и кнут, ваше величество?
— У садовника Корнакю выменял! Я за этот кнут дал самого быстрого коня, а за горшок — серебра мешок!
Расхохоталась королева от души. Вот молодец Корнакю! А потом и спрашивает:
— Может быть, Корнакю какие-нибудь слова приговаривал и суп у него от этих слов варился? Вспомните, ваше величество!
— Правда, — говорит король. — Он горшок хлестал и приговаривал:
Только тот, кто неглуп,
Без огня сварит суп!
Тут уж королева принялась так хохотать, как с детства не смеялась. Вот так Корнакю! Посмеялась и говорит:
— Этот Корнакю вас обманул! Скорей прикажите дать мне коня, я поеду за ним в погоню!
— В погоню, в погоню! — закричал глупый король. — Скорей коня королеве!
Выбежала королева из дворца, села на коня и помчалась по той же дороге, по которой давно уже ускакал Корнакю со своей женой, хохотушкой Жоржеттой.
Только красавица королева за ними не гналась. Просто надоело ей жить среди глупцов, и она вернулась к своему отцу.
А глупый король постоял, постоял перед холодным горшком и решил: «Если в песенке поётся: «Только тот, кто неглуп, без огня сварит суп!», — значит, я должен его сварить. Иначе все подумают, что я глупец!»
И он снова принялся нахлёстывать горшок кнутом. Хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал-хлестал, хлестал… А когда устал, то передал кнут своему сыну. А тот — своему сыну. И так до сих пор все короли королевства Пемперлен варят суп из-под кнута.
А горшок всё холодный!
Гвоздь из родного дома Шведская сказка
ил бедный крестьянин со своей женой. У них было трое сыновей: Мадс, Петер и Свен.
Однажды случилась засуха, и семье пришлось туго.
— У нас больше ртов, чем кусков хлеба, — сказал отец. — Придётся вам, сыночки, идти на заработки.
Мать заплакала.
— Мадс и Петер уже взрослые — они справятся с работой, — говорила она, — а вот Свен, бедняга, пропадёт — ему ведь всего одиннадцать лет. Смотри, какой он худеньким. Что он может заработать?
— Пусть идёт в пастухи, если ничего другого не найдёт! — сказал отец.
Но Свен сказал:
— Не беспокойся, мама, я постараюсь найти себе работу. Отпусти меня!
Наконец мать согласилась отпустить его. Стали братья собираться в путь.
Старший сын, Мадс, сказал:
— Возьму-ка я себе парую отцовскую куртку. Он ведь сидит дома, и она ему не нужна.
— А я возьму кастрюлю, — сказал средний сын, Петер. — Матушке всё равно нечего в ней варить. Я её продам и до тех пор, пока не найду работы, буду жить на вырученные деньги.
Он достал с полки блестящую кастрюлю и надел её на голову, как шапку.
— А вот Свену ничего и не осталось! — вздохнула мать.
Она очень любила младшего сына: он был всегда приветлив и ласков и всегда чем мог помогал матери.
— А я, мама, возьму на память о доме гвоздь — тот самый, на который я вешаю мою куртку, когда ложусь спать.
Свен выдернул гвоздь из стены, завернул его в тряпочку и положил в карман.
— Вот --">Книги схожие с «За морями, за горами (Сказки народов разных стран)» по жанру, серии, автору или названию:
Наталья Сергеевна Гаврилюк - Сказки для маленькой волшебницы Жанр: Сказки для детей Год издания: 2019 |
Автор неизвестен - Народные сказки - Худая жена Жанр: Сказки для детей Серия: Русские народные сказки |
Автор неизвестен - Народные сказки - Необычные еврейские сказки Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2016 |
Автор неизвестен - Народные сказки, Елена Семеновна Котляр, Эпосы, мифы, легенды и сказания и др. - Амхарские народные сказки Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 1979 Серия: Сказки и мифы народов Востока |
Другие книги автора « Автор неизвестен - Народные сказки»:
Автор неизвестен - Народные сказки - Мои первые сказки Жанр: Народные сказки Год издания: 2017 |
Автор неизвестен - Народные сказки - Замочек для носа Жанр: Сказки для детей Серия: Японская сказка |
Автор неизвестен - Народные сказки - По щучьему веленью. Русские сказки от А до Я Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 |
Автор неизвестен - Народные сказки, Арабские сказки - Тысяча и одна ночь. В 12 томах Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2022 Серия: Библиотека мировой литературы (СЗКЭО) |