Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> И настанет весёлое утро

Ирина Петровна Токмакова - И настанет весёлое утро

И настанет весёлое утро
Книга - И настанет весёлое утро.  Ирина Петровна Токмакова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
И настанет весёлое утро
Ирина Петровна Токмакова

Жанр:

Сказки для детей, Для самых маленьких 0+

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Махаон

Год издания:

ISBN:

978-5-389-09040-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "И настанет весёлое утро"

В семье маленькой Полины утро начинается с ворчания и хмурых лиц. Девочка решает изменить ситуацию. Помочь ей могут только выдуманный ею пес по кличке Фокки и волшебная девочка, похожая на звезду. Им придется совершить путешествие в прошлое, чтобы в семье наступило совсем другое утро - веселое и радостное.


Читаем онлайн "И настанет весёлое утро" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.




Книгаго: И настанет весёлое утро. Иллюстрация № 1 Книгаго: И настанет весёлое утро. Иллюстрация № 2 Книгаго: И настанет весёлое утро. Иллюстрация № 3

Глава первая.
Плохое утро, плохой день, совсем плохой вечер

Геркулесовая каша на кухне начала подгорать. Папа высунул голову из ванной и, жужжа бритвой, сердито крикнул бабушке:

- Таисья Гурьевна, даже здесь слышно, что горит! Ну когда ж это, наконец… - И снова скрылся в ванной.

Бабушка метнулась в кухню, огорчённо понюхала кашу в кастрюльке, переложила её в другую кастрюльку, негорелую, снова понюхала, совсем огорчилась, достала сковородку, стала жарить яичницу, но в это время вспенился и убежал кофе.

Папа пил кофе стоя, жевал бутерброд с сыром. Яичницу он есть не стал, и мама сказала сердито, что это бабушке назло. У бабушки дёргались губы, когда она заплетала Полине косы. У Полины у одной изо всей группы в их детском саду были косы. Всех остальных девочек мамы водили стричься в парикмахерскую. А бабушке хотелось, чтобы у Полины были косы, как когда-то в бабушкином детстве: все девочки отращивали косички и не носили брюк, а только надевали сатиновые шаровары на гимнастику. Шаровары Полине шить не стали, а косы бабушка всё-таки попросила отрастить и сама заботливо мыла внучке голову то яичным желтком, то ещё ей только одной известным способом. А папа говорил, что это всё - ему назло. Потому что он терпеть не может всё старомодное и считает, что жить надо по-современному, а не назад оглядываться - так и шею можно свернуть.

В бабушкиной комнате стоял старинный буфет, и большое зеркало в резной раме, и комод из шести ящиков, а на комоде в высоких вазах - сухие цветы и травы. Полине казалось, что это очень красиво, а папа, когда за чем-нибудь входил в бабушкину комнату, каждый раз, выходя оттуда, говорил:

- Это мне назло.

А мама на него за это обижалась, и Полина тоже, потому что знали: вовсе не назло; но он на их обиды не обращал никакого внимания.

Полина думала: вот в телевизоре часто показывают разных дядей и тётей, и все они без конца говорят: «Благополучные семьи - неблагополучные семьи, благополучные-неблагополучные». Передачи эти - скучища, ужас! И слово-то какое-то противное - «получные-неполучные»…

У них в семье, во всяком случае, всё благополучно. Бабушка так говорит соседке, Ванде Феликсовне Бамбурской, когда та приходит к бабушке в гости и они сидят и долго-долго разговаривают и вяжут. А что это обозначает - «благополучно»? Кто-нибудь объясните это Полине, пожалуйста! Благополучно! Вот-вот!

Например, сегодня. Не успели встать, а уже бабушке за кашу попало от папы, папе за бабушку - от мамы, бабушка подёргивает губами и молчит - а это значит, вспоминает прошлое. Бабушка всегда - когда так по-особенному молчит, это значит, что она вспоминает прошлое. Дедушку. Небольшой городок Крутогорск, где они жили, и где выросла мама, и где дедушка несколько лет тому назад умер, как бабушка говорит, «от сердца».

«Благополучно», - ворчит про себя Полина.

Бабушкины воспоминания и Полинины размышления прерывает папин голос:

- Между прочим, у меня заседание ровно в десять. - Маме: - Вера, ты готова? - Бабушке: - Таисья Гурьевна, боярышнины косы когда-нибудь заплетутся, наконец? У меня заседание не в двенадцать, не в половине шестого, не послезавтра, а сегодня - ровно в десять!

Бабушка криво завязывает банты на косах и, махнув рукой, отпускает Полину, мама хватает сумку с рукописями, и они выскакивают на площадку. Мама вызывает лифт, папа, не дожидаясь, пока кабина приползёт на восьмой этаж, несётся по лестнице пешком. Когда Полина и мама выходят из подъезда, красные «Жигули» уже фыркают, и обе двери раскрыты настежь. Никто не видит, что бабушка вышла на балкон и машет рукой.

Какое невесёлое, плохое утро! Почему такое утро случается не так уж редко в их доме? Полина даже не успевает подумать об этом, как папа тормозит возле детского сада, как мама торопливо её целует, перегнувшись с переднего сиденья, как Полина бежит по дорожке в свою старшую группу, а «Жигули» уже умчались по направлению к маминому --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «И настанет весёлое утро» по жанру, серии, автору или названию: