Автор неизвестен - Народные сказки - Белый змей (Татарские народные сказки)
Название: | Белый змей (Татарские народные сказки) | |
Автор: | Автор неизвестен - Народные сказки | |
Жанр: | Сказки для детей | |
Изадано в серии: | Сказки великого шелкового пути | |
Издательство: | Издательский дом Марджани | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-903715-61-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Белый змей (Татарские народные сказки)"
В сборник «Белый змей» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был обусловлен желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества: здесь и сказка про животных, и сатирическая сказка, и волшебная, и философская. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарскою языка Алёной Каримовой. Художник Наталья Демидова украсила книгу яркими, выразительными иллюстрациями, передающими национальный колорит. На форзацах издания читатели могут ознакомиться с прекрасно выполненными картами Великою шелковою пути в той его части, что проходила по территории современного Татарстана. Карты составили Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Мы надеемся, что данное издание полюбят как дети, так и взрослые. Книга предназначена для семейною чтения.
Читаем онлайн "Белый змей (Татарские народные сказки)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (18) »
Выслушали старик и волк корову и дальше пошли. Еще кого-нибудь встретить. Долго ходили, блуждали, устали очень. И тут встретилась им лиса. Сели они перед ней и спрашивают:
— Скажи-ка, лиса, как, по-твоему: добром отвечают на добро или злом?
А лиса интересуется:
— Почему это вы такие вопросы задаете, почему вдвоем ходите?
Начал было старик рассказывать их историю, но лиса его перебила:
— Подожди, бабай. Ты уж меня прости, но хочу я волка услышать — пусть он мне все расскажет.
Волк рассказал все, как было. А закончил свой рассказ такими словами:
— В этом мире на добро только злом отвечают. Поэтому я теперь старика съесть должен.
А лиса дальше спрашивает:
— Скажи-ка мне, волк, это вот в этом мешке старик тебя от охотников спрятал?
— Да, — отвечает волк, — вот в этот самый мешок меня и посадил.
— Трудно мне в это поверить, — засомневалась лиса. — Ты такой большой, как мог ты в этот мешок поместиться?
— Если не веришь, я тебе сейчас покажу! — с этими словами волк снова залез в мешок.
А старик раздумывать не стал — взял да и завязал горловину мешка. Волку теперь оттуда не выбраться.
Немного погодя серый тихонечко из мешка спрашивает:
— Эй, бабай, когда жали пшеницу — наверное, в снопы вязали? Как же потом рассыпал ты колосья?
— А вот так, — ответил старик, — взял палку, огрел волка по хребту да и забросил мешок в кусты. А сам дальше пошел — на базар.
МАЛЬЧИК ДВЕНАДЦАТИ ЛЕТ
оворят, в давние-давние времена жил на свете один падишах. Как-то раз гулял он в своем любимом яблоневом саду, прилег на траву — послушать пение птиц — да и уснул. И увидел во сие двенадцать солдат. Проснувшись, вспомнил падишах, что есть у него на службе один генерал, который сны умеет разгадывать. И отправился к нему.
Сон падишаха и две бочки золота
А в том же самом городе жил мальчик двенадцати лет со своей матерью — бедной и старой женщиной. И в то самое время, когда падишах шел за разгадкой своего сна, мальчик говорит своей матери:— Наш падишах идет к генералу, хочет узнать разгадку своего сна. Пойди на улицу, предупреди его, чтобы, когда генерал скажет ему: «Шесть — тебе, а шесть — мне», отвечал так: «Мне — десять, а тебе — две»!
Мать сделала так, как просил ее сын.
Ладно. Пришел падишах к генералу, рассказывает свой сон:
— Спал я под своей любимой яблоней и увидел во сне двенадцать солдат. Все красавцы, все одного роста. К чему бы это?
— Что ж, — отвечает генерал, — пусть шесть из этих двенадцати будут мои, а шесть ты возьмешь себе.
— Ну уж нет, — не соглашается падишах, — многовато тебе будет шесть: себе возьму десять, а ты получишь две.
Тогда генерал говорит:
— Пусть пятеро солдат с лопатами придут в твой сад и копают в том месте, где ты спал.
Вернулся домой падишах, приказал солдатам копать. Пришел туда и генерал. Оказалось, под яблоней было зарыто двенадцать бочек золота. Поделили его падишах и генерал, как договаривались, а потом генерал спрашивает:
— Сам ты не смог бы догадаться, расскажи, кто подсказал тебе, как поделить золото?
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (18) »
Книги схожие с «Белый змей (Татарские народные сказки)» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - Народные сказки - Любимые русские сказки: Волк и семеро маленьких козлят. Курочка Ряба. Три медведя Жанр: Сказки для детей Год издания: 2015 |
Автор неизвестен - Народные сказки - Кувшинный человечек Жанр: Сказки для детей Серия: Японская сказка |
Автор неизвестен - Народные сказки - Жена из журавлиного гнезда Жанр: Сказки для детей Серия: Японская сказка |
Алексей Николаевич Толстой, Автор неизвестен - Народные сказки - Как лиса училась летать Жанр: Сказки для детей Серия: Русские народные сказки |
Другие книги из серии «Сказки великого шелкового пути»:
Алена Каримова, Мишши Юхма - Хитрая лиса (Чувашские народные сказки) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2013 Серия: Сказки великого шелкового пути |
Автор неизвестен - Народные сказки - Рыжий пес (Алтайские народные сказки) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2012 Серия: Сказки великого шелкового пути |
Автор неизвестен - Народные сказки - Волшебный коврик (Узбекские народные сказки) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2013 Серия: Сказки великого шелкового пути |
Автор неизвестен - Народные сказки - Чудесный чарык (Крымскотатарские народные сказки) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2013 Серия: Сказки великого шелкового пути |