Нисон Александрович Ходза - Поле заколдованных хризантем (Японские народные сказки)
Название: | Поле заколдованных хризантем (Японские народные сказки) | |
Автор: | Нисон Александрович Ходза | |
Жанр: | Сказки для детей, Народные сказки, В пересказе, в лит. обработке | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Искона | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | 5-85844-029-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Поле заколдованных хризантем (Японские народные сказки)"
В книгу вошли лучшие сказки, отобранные из авторитетных сборников, выпущенных ведущими японскими издательствами. Это сказки о людях и животных, чудесных предметах и божествах, былички о местных духах, чертях, оборотнях и домовых. Здесь все наполнено волшебством и бытовой повседневностью, народной фантазией и наблюдательностью. Многим японским сказкам присущи остроумие и мягкий юмор. Эта занимательная книга может быть интересной и детям и взрослым, она позволит ощутить характер и дух японской культуры. Большинство сказок сборника в переводе на русский публикуются впервые.
Читаем онлайн "Поле заколдованных хризантем (Японские народные сказки)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (113) »
Кончилась осень, Новый год не за горами. Стали крестьяне к празднику готовиться — рисовые лепешки-моти печь. Во всех домах работа кипит, спорится. Кто пестом рис в ступке отбивает, у кого мельница жужжит-поет. Радостно у людей на душе. Старушка тоже тесто намесила и румяных моти наделала. А потом по соседям отправилась — может, кому помощь нужна, — не шуточное дело пестом бить иль мельницу крутить — тут сила нужна! Многим помогла старушка — и ей радостно, и людям приятно.
Разнесся звук пестов и мельниц далеко по округе, даже в самой преисподней его услыхали. Сидит в подземном царстве главный министр демонов да прислушивается.
— Что это за странный звук с земли доносится? — спрашивает.
— То крестьяне пестами рис отбивают — к Новому году готовятся, — отвечают ему вельможи.
Задумался главный министр и говорит:
— Что-то в этом году мало людей на земле поумирало. А то, бывало, покойному в дорогу столько угощений всяких приготовят! А вот нынче никто нам моти с земли не принесет, как мы будем Новый год встречать?
Вздохнули вельможи — что же поделаешь? Думал-думал главный министр, где рисовые моти достать и, наконец, говорит:
— Киньте клич по всей преисподней! Пусть демоны сюда спешат! Дело я для них придумал!
Собрались демоны по приказу главного министра от мала до велика.
— Остались мы в этом году без новогодних моти, — пожаловался им главный министр и приказал: — Отправляйтесь-ка вы на землю и добудьте нам с владыкой преисподней Эмма румяных моти. Негоже без них на праздник остаться!
— Слушаемся, — ответили демоны и тотчас пустились в путь.
Выбрались они на землю и по разным краям разбрелись. Был среди тех демонов один силач, никого ему по силе равного во всей преисподней не было. И случилось так, что попал он как раз в ту деревню, где старушка-богатырша жила.
Поднялся демон на гору, у подножья которой деревня раскинулась, да как закричит:
— Эй вы, людишки, трепещите! Явился к вам из преисподней демон-силач!
Испугались люди, по домам попрятались.
— Спаси нас, судьба, — молят.
Спустился демон в деревню — никого. Пришлось ему в дома стучаться.
— Не бойтесь меня, — говорит, — не трону я вас. Не за этим пришел. Выходите поскорее да моти новогодние выносите!
Удивились люди:
— Зачем тебе моти? Неужели и в преисподней Новый год встречают?
А потом спрашивают:
— Как же мы тебе их отдать можем? Ведь праздник скоро, не успеем мы новые приготовить.
— Какое мне дело?! — ответил демон. — Сказано нести, значит несите!
Стали люди демону рисовые моти выносить, а кто не вышел, к тому демон сам в гости пожаловал.
Дошла очередь и до старушки. Заглянул демон к ней в окно, видит — сидит бабка, маленькая-премаленькая, тоненькая-претоненькая.
— Эй ты, старая, — загрохотал демон, — есть у тебя новогодние моти?
— Кто это такой невежливый в чужой дом врывается? — отозвалась старушка.
— Как кто? — не понял демон. — Я же на гору забирался и всем говорил, что я демон-силач из преисподней! Глухая ты, что ли?
— Никакая я не глухая, — обиделась старушка, — и нечего под окном у меня стоять и кричать-надрываться, а то я и впрямь оглохну.
Обомлел демон — никто еще с ним на земле так смело не разговаривал.
— Эй ты, бабка, — снова закричал он, — есть у тебя новогодние моти?
— Откуда у меня могут быть моти? — удивилась старушка. — Нынче неурожай риса был.
— Врешь! — рассвирепел демон. — У всех в деревне — урожай, а у нее одной, видите ли, неурожай!
— Неужто тебе не известно, — усмехнулась старушка, — что новогодние моти своими руками готовить надо, а не по чужим дворам силой отнимать? Моих моти ты не получишь, да и все остальные вернешь!
— Ну это мы еще посмотрим! — засмеялся демон.
Поднялась старушка да поближе к окну подошла. Тут демон ее за руку как схватит! А ручка-то тонюсенькая, только что не прозрачная!
— Ха-ха-ха! — загромыхал демон. — Куда тебе, бабка, со мной тягаться! Стоишь — колышешься. Сломаю тебя, как хилую соломинку!
— Никто меня еще хилой соломинкой не называл! — рассердилась теперь и старушка. — Силу мою узнать хочешь? Давай потягаемся!
— Давай, — согласился демон. — Вот только не придавить бы тебя!
Сказал и руку в окно просунул. Схватила старушка демонову руку да как сожмет! Демон даже поморщился.
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (113) »
Книги схожие с «Поле заколдованных хризантем (Японские народные сказки)» по жанру, серии, автору или названию:
Автор неизвестен - Узбекские народные сказки Жанр: Сказки для детей Год издания: 1955 |
Мансур Иноятович Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1 Жанр: Сказки для детей Год издания: 1972 |
Дик Кинг-Смит - Золотой гусёнок Жанр: Сказки для детей Год издания: 2010 |
Другие книги автора «Нисон Ходза»:
Нисон Александрович Ходза, Автор неизвестен - Японские сказки (обработка для детей Н.Ходза) Жанр: Сказки для детей Год издания: 1958 |
Нисон Александрович Ходза - Злая звезда Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1971 |
Нисон Александрович Ходза - Щорс Жанр: Детская проза Год издания: 1938 |
Лев Александрович Вершинин, Юрий Михайлович Парфионович, Вера Николаевна Маркова и др. - Волшебный котел Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 Серия: Антология детской литературы |