Памела Линдон Трэверс - Мэри Поппинс
1992] [худ. Арматынская А.Название: | Мэри Поппинс | |
Автор: | Памела Линдон Трэверс | |
Жанр: | Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мэри Поппинс"
Фантастическая повесть-сказка о чудесной няне, которая появляется как добрая волшебница в семьях, где дети требуют ее забот и внимания. Мэри Поппинс находит общий язык не только с детьми — она понимает еще и язык птиц, рыб, зверей.
Памела Трэверс.
Читаем онлайн "Мэри Поппинс" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
каждый день
и праздников,
-
-
понятно, кроме воскресений
и там он сидел с утра до вечера в
большом кресле за болымим столом и работал, или,
как говорят у нас в Англии, делал деньги. И дети
твердо знали, что папа весь день без передышки
трудится, вырезая шиллинги и пенсы и штампуя мо
нетки в полкроны и трехпенсовики. А по вечерам он
приносил их домой в своем черном портфельчике.
Иногда он давал монетку-другую Джейн и Майклу
(в копилку), а уж если он не мог, то говорил: "Банк
лопнул", и ребята понимали, что ничего не попи
шешь- значит, папа сегодня сделал слишком мало
денег.
Ну вот, значит, мистер Бэнкс ушел со своим чер
ным портфелем, а миссис Бэнкс ушла в гостиную и
сидела там весь день и писала
9
n газеты просьбы
при-
слать ей поскорей несколько нянек; а наверху, 1
детской, Джейн и МаЙкл глядели в окошко и стара
лись угадать, кого же им пришлют. Они были рады ,
что няня Кэти ушла, потому что . они ее не очень
любили. Она была старая и толстая, и от нее всегда
неприятно пахло лекарствами. Кто бы ни пришел,
думали ребята, все равно это будет лучше, чем няня
Кэти, а может быть - и гораздо лучше.
Когда солнце уже собиралось закатиться за парк,
пришли миссис Бзике и Элин
-
накормить старших
ужином и выкупать Близнецов. А после ужина
Джейн и Майкл опять уселись у окна, ожидая воз
вращения папы и слушая, как восточный ветер сви
стит в голых ветках вишен в переулке. Деревья так
rнулись и вертелись под его порывами, что в сумер
ках могло показаться, будто они сошли с ума и ста
раются вырвать свои корни из земли.
-
Вот он идет!
-
вдруг сказал Майкл, показывая
на темный силуэт, внезапно выросший перед калит
кой.
Дж ей н в гляделась в темноту.
-
Это не папа,
-
сказала она.
-
Это кто-то
другой .
Тут силуэт, сгибаясь и пошатываясь под ударами
ветра, открыл калитку, и дети увидели, что он при
надлежит женщине. Одной рукой она придерживала
шляпку, а другой тащила большуiо сумку.
И вдруг
-
Майкл и Джейн не поверили своим
глазам,- едва женщина вошла в садик, она подня
лась в воздух и полетела прямо к дому! Да, было
похоже на то, что ветер сперва донес ее до калитки ,
подождал, пока она откроет, а потом принес ее пря
мо к парадной двери.
Весь дом так и задрожал, когда она приземлилась!·
10
-
Вот это да! -сказал Майкл.
Пошли посмотрим, кто это!
-
сказала Джейн
и, схватив Майкла за руку, потащила его через всю
детскую на лестничную площадку - их любимый
наблюдательный пункт, откуда было прекрасно вид
но все, что происходит в прихожей.
И вот ребята увидели, что их мама выходит из
гостиной, а незнакомка идет за ней. Сверху были
видны ее гладкие, блестящие черные волосы. "Как у
деревянной куклы",- шепнула Джейн. Незнакомка
была худая, с большими руками и ногами и довольно
маленькими, произительными синими глазами.
-
Вы увидите, они очень послушные ребятки,
-
говQрила ей мнесие Бзике.
Майкл сильно двинул Джейн локтем под ребро.
-С ними не будет никаких хлопот,- продолжа
ла мнесие Бзике не очень уверенно, поскольку она
сама не слишком верила в то, что говорила.
Ребятам показалось, что гостья фыркнула, словно
и она не очень поверила.
-
Ну, а рекомендации?
Бзике.
-
•
-
продолжала мнесие
У меня правило: никаких рекомендаций,
-
сказала незнакомка твердо.
Мнесие Бзике остолбенела.
-
Но, мне кажется, это принято,
Я имею в виду ... Я хочу сказать
-
сказала она.
все люди так
делают.
-
Весьма старомодный обычай, по-моему!
-
от
вечал суровый голос. -Весьма! Совершенно уст.а
релый и несовременный!
Надо вам сказать, что мнесие Бзике больше всего
на свете боялась показаться старомодной и несовре11
менной. Ужасно боялась. Поэтому она поспешно
сказала:
- Тогда очень хорошо. Не будем говорить об
этом. Я просто спросила на тот случай, если бы ...
ммм ... если бы вы сами захотели. Детская наверху.
И она пошла вперед, ни на минуту не переставая
говорить. Потому-то она и не заметила того, что
происходило за ее спиной. Зато Джейн и Майкл,
наблюдавшие с верхней площадки, превосходно ви
дели, какую --">
и праздников,
-
-
понятно, кроме воскресений
и там он сидел с утра до вечера в
большом кресле за болымим столом и работал, или,
как говорят у нас в Англии, делал деньги. И дети
твердо знали, что папа весь день без передышки
трудится, вырезая шиллинги и пенсы и штампуя мо
нетки в полкроны и трехпенсовики. А по вечерам он
приносил их домой в своем черном портфельчике.
Иногда он давал монетку-другую Джейн и Майклу
(в копилку), а уж если он не мог, то говорил: "Банк
лопнул", и ребята понимали, что ничего не попи
шешь- значит, папа сегодня сделал слишком мало
денег.
Ну вот, значит, мистер Бэнкс ушел со своим чер
ным портфелем, а миссис Бэнкс ушла в гостиную и
сидела там весь день и писала
9
n газеты просьбы
при-
слать ей поскорей несколько нянек; а наверху, 1
детской, Джейн и МаЙкл глядели в окошко и стара
лись угадать, кого же им пришлют. Они были рады ,
что няня Кэти ушла, потому что . они ее не очень
любили. Она была старая и толстая, и от нее всегда
неприятно пахло лекарствами. Кто бы ни пришел,
думали ребята, все равно это будет лучше, чем няня
Кэти, а может быть - и гораздо лучше.
Когда солнце уже собиралось закатиться за парк,
пришли миссис Бзике и Элин
-
накормить старших
ужином и выкупать Близнецов. А после ужина
Джейн и Майкл опять уселись у окна, ожидая воз
вращения папы и слушая, как восточный ветер сви
стит в голых ветках вишен в переулке. Деревья так
rнулись и вертелись под его порывами, что в сумер
ках могло показаться, будто они сошли с ума и ста
раются вырвать свои корни из земли.
-
Вот он идет!
-
вдруг сказал Майкл, показывая
на темный силуэт, внезапно выросший перед калит
кой.
Дж ей н в гляделась в темноту.
-
Это не папа,
-
сказала она.
-
Это кто-то
другой .
Тут силуэт, сгибаясь и пошатываясь под ударами
ветра, открыл калитку, и дети увидели, что он при
надлежит женщине. Одной рукой она придерживала
шляпку, а другой тащила большуiо сумку.
И вдруг
-
Майкл и Джейн не поверили своим
глазам,- едва женщина вошла в садик, она подня
лась в воздух и полетела прямо к дому! Да, было
похоже на то, что ветер сперва донес ее до калитки ,
подождал, пока она откроет, а потом принес ее пря
мо к парадной двери.
Весь дом так и задрожал, когда она приземлилась!·
10
-
Вот это да! -сказал Майкл.
Пошли посмотрим, кто это!
-
сказала Джейн
и, схватив Майкла за руку, потащила его через всю
детскую на лестничную площадку - их любимый
наблюдательный пункт, откуда было прекрасно вид
но все, что происходит в прихожей.
И вот ребята увидели, что их мама выходит из
гостиной, а незнакомка идет за ней. Сверху были
видны ее гладкие, блестящие черные волосы. "Как у
деревянной куклы",- шепнула Джейн. Незнакомка
была худая, с большими руками и ногами и довольно
маленькими, произительными синими глазами.
-
Вы увидите, они очень послушные ребятки,
-
говQрила ей мнесие Бзике.
Майкл сильно двинул Джейн локтем под ребро.
-С ними не будет никаких хлопот,- продолжа
ла мнесие Бзике не очень уверенно, поскольку она
сама не слишком верила в то, что говорила.
Ребятам показалось, что гостья фыркнула, словно
и она не очень поверила.
-
Ну, а рекомендации?
Бзике.
-
•
-
продолжала мнесие
У меня правило: никаких рекомендаций,
-
сказала незнакомка твердо.
Мнесие Бзике остолбенела.
-
Но, мне кажется, это принято,
Я имею в виду ... Я хочу сказать
-
сказала она.
все люди так
делают.
-
Весьма старомодный обычай, по-моему!
-
от
вечал суровый голос. -Весьма! Совершенно уст.а
релый и несовременный!
Надо вам сказать, что мнесие Бзике больше всего
на свете боялась показаться старомодной и несовре11
менной. Ужасно боялась. Поэтому она поспешно
сказала:
- Тогда очень хорошо. Не будем говорить об
этом. Я просто спросила на тот случай, если бы ...
ммм ... если бы вы сами захотели. Детская наверху.
И она пошла вперед, ни на минуту не переставая
говорить. Потому-то она и не заметила того, что
происходило за ее спиной. Зато Джейн и Майкл,
наблюдавшие с верхней площадки, превосходно ви
дели, какую --">
Книги схожие с «Мэри Поппинс» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Григорьевич Козлов - Всё о Ёжике, Медвежонке, Львёнке и Черепахе Жанр: Сказки для детей Год издания: 2006 |
Дик Кинг-Смит - Золотой гусёнок Жанр: Сказки для детей Год издания: 2010 |
Василий Петрович Авенариус, Николай Иванович Надеждин - Богатыри и витязи Русской земли. Образцовые сказки русских писателей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1990 |
Надежда Михайловна - Мороз Воевода (СИ) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2018 |
Другие книги автора «Памела Трэверс»:
Памела Линдон Трэверс - Мэри Поппинс и соседний дом Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 Серия: Мэри Поппинс |
Памела Линдон Трэверс - Мэри Поппинс в Вишневом переулке Жанр: Сказки для детей Год издания: 2012 Серия: Мэри Поппинс |
Памела Линдон Трэверс - Мэри Поппинс Жанр: Сказки для детей Год издания: 1994 |
Памела Линдон Трэверс - Мэри Поппинс Жанр: Сказки для детей Год издания: 1993 |