Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Сказки из-за решетки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1566, книга: Расплата
автор: Геннадий Александрович Семенихин

Геннадий Семенихин, известный своими захватывающими историческими романами, вновь блестяще выпустил новую книгу под названием «Расплата», которая погружает читателей в бурный водоворот событий в России после революции. Роман разворачивается в 1919 году, когда гражданская война разрывает страну на части. Главный герой, бывший офицер царской армии Алексей Воронов, вынужден вернуться на родину из эмиграции, чтобы защитить свою семью от большевиков. Семенихин мастерски изображает ужасы...

Иван Степанович Керницкий , Михайло Дмитрович Ходоровський , Н. Романенко - Сказки из-за решетки

Антология Сказки из-за решетки
Книга - Сказки из-за решетки.  Иван Степанович Керницкий , Михайло Дмитрович Ходоровський , Н. Романенко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сказки из-за решетки
Иван Степанович Керницкий , Михайло Дмитрович Ходоровський , Н. Романенко

Жанр:

Сказки для детей, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Сказки, которые мы ждали #9, Антология сказок #1992

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сказки из-за решетки"

В книгу вошли произведения, в силу различных причин оказавшиеся пленниками спецхранов. Знакомые и незнакомые герои сказок: мудрые и сильные, находчивые и отважные — воплощают в себе надежды и чаяния народа, стремление его к красоте, добру и справедливости, побеждая зло во всех его проявлениях, утверждая торжество добра на земле.


Читаем онлайн "Сказки из-за решетки". Главная страница.

СКАЗКИ
ИЗ-ЗА
РЕШЕТКИ

СПЩРАНА5
К ЧИТАТЕЛЮ

Сказки, которые мы ждали
В 10 книгах
Книга 9

СКАЗКИ
ИЗ-ЗА

київ
ФІРМА «ДОВІРА»
1992

ББК 82.3 Ук-6
С42

Составление
и перевод с украинского
М. Д. Ходоровского
Художник
А. В. Середенко

В книгу вошли произведения, в силу различных причин
оказавшиеся пленниками спецхранов. Знакомые и незнакомые
герои сказок: мудрые и сильные, находчивые и отважные —
воплощают в себе надежды и чаяния народа, стремление его
к красоте, добру и справедливости, побеждая ало во всех его
проявлениях, утверждая торжество добра на земле.'
До книги увійшли твори, що з різних причин потрапили
до спецсховищ. Знайомі й незнайомі герої казок: мудрі та
сильні, дотепні та відважні — уособлюють в собі надії і
сподівання народу, прагнення його до краси, добра
та справедливості, перемагаючи зло в усіх його проявах,
утверджуючи добро на землі.

„4803640104
о,
К---- ------ 42-92

18ВЫ 5-85154-062-1

О Упорядкування, переклад.
М. Д. Ходоровський, 1992
© Художнє оформлення.
О. В. Середенко, 1992

ЮНЫЕ ДРУЗЬЯ!

Наверное, вас удивило название этой книги?
И правда, разве сказки попадали за
тюремную решетку? А вот послушайте.
Было это во времена не такие уж близкие,
но и не очень далекие: почти восемь
десятилетий назад. Одна за другой
страшные войны — первая мировая
и братоубийственная гражданская —
обессилили родную землю. Тогда кривда
заполонила ее, и много хороших и честных
людей вынуждены были уехать за границу.
На территории тогдашней Польши и
Чехо-Словакии, в Германии и Австрии
основали они украинские общества (громады).
А для детей организовывали школы,
пластунские лагеря1, печатали сборники
сказок, журналы с яркими иллюстрациями:
«Світ дитини», «Малі друзі» и др.
Ведь родное слово, как волшебное зелье,
хорошему человеку силу прибавляет,
а у злого — отбирает. Узнали об этом
1 Пластуны — течение, возникшее по образцу
европейских бойскаутов в 1911 году с целью
патриотического воспитания украинской молодежи.
5

лихие люди, и когда к ним попадали
украинские книги из-за границы,
сразу запирали их в библиотечных
хранилищах-тюрьмах. Но как ‘ ни старалась
Кривда, а Правда все равно ее победила
(в жизни так всегда бывает).
Сейчас герои запрещенных книг вышли из
подземелий. Многие из них вам не известны.
А если кто-то и знаком, то все равно,
словно в другой одежде.
Итак, наступило время сказки. Закончим
и рассказ словами одного из юных
наш
корреспондентов журнала «Світ дитини»:
Сказка, сказка, как мамина ласка,
Отцовское мудрое слово.
Не умерла она, а ожила снова,
Предков наших сила неодолимая
Как отчий край, сказка милая.

НАШЕ БОГАТСТВО
Полная луна стояла высоко в небе и посылала на
землю свое чистое сияние; ее ясный лик глядел в окошко
небольшого, но аккуратно побеленного, хорошенького
домика. В этом домике жила вдова Катерина с дочкой
Аленкой. У них был только небольшой домик, огород и
вишневый садик перед окнами. Тяжелым трудом зараба­
тывала вдова на хлеб. Иногда приходилось и бедствовать.
А когда голод и холод заглядывали в убогое жилище,
она говорила: «Ничего, и в наше оконце заглянет солнце,
а у кого есть такое доброе дитя, как у меня, тот и горя
не знает».
Аленка действительно была хорошим ребенком. Маму
свою любила, уважала старших, со всеми в мире жила.
Находилось у нее время и в школе прилежно учиться, и
маме в работе по дому помочь.
Однажды вечером, когда луна заглянула к ним в
окошко, мать и дочь уже закончили работу. «Мама,—
сказала Аленка,— там во дворе так хорошо, пойду
послушаю, как соловушка щебечет».
Села она на завалинке возле хаты, а в саду соловушка
заливается. Луна, задумавшись, стояла на небе, будто
заслушалась этим пением, а ветерок тихонько разговаривал
с деревьями, словно боялся помешать дивному пению
соловья.
Долго сидела Аленка, глядя на эту красоту. Уже и
мама, не дождавшись ее, позвала:
— Иди, дочка, домой, уже пора ложиться спать.
7

Но Аленке спать не хотелось.
— Еще минутку,— попросила она.— Сядьте, мама,
спойте какую-нибудь песню. Смотрите, как хорошо и
славно вокруг. Приятно мне слушать, как соловей щебечет,
но еще приятнее становится на душе, когда вы поете.
Мать улыбнулась, села около любимой доченьки и
стала петь разные песни: и веселые, и печальные, и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.