Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Сказки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1632, книга: Прощай, Виктория
автор: Инга Снежная

«Прощай, Виктория» — захватывающий криминальный детектив, написанный Ингой Снежной. Книга погружает читателей в мир убийства, интриг и психологического напряжения. В центре сюжета — Виктория, молодая успешная женщина, чья жизнь трагически прерывается. Ее убийство озадачивает полицию, и лишь детектив Марк Соболев обладает интуицией и решимостью, необходимыми для того, чтобы раскрыть это дело. С самого начала Снежная создает атмосферу таинственности и недоверия. По мере того, как Соболев...

Василий Андреевич Жуковский - Сказки

Сказки
Книга - Сказки.  Василий Андреевич Жуковский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сказки
Василий Андреевич Жуковский

Жанр:

Сказки для детей, Классическая русская поэзия, Для начальной школы 6+

Изадано в серии:

Школьная библиотека

Издательство:

Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР

Год издания:

ISBN:

в издании отсутствует

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сказки"

Текст сказок печатается по изданию: «В. А. Жуковский. Собрание сочинений в четырёх томах. Том третий. Москва, ГИХЛ, 1960».

Рисунки В. Кутлинского.



Читаем онлайн "Сказки". [Страница - 26]

Пил; по усам текло, да в рот не попало. И все тут.


Книгаго: Сказки. Иллюстрация № 31
Книгаго: Сказки. Иллюстрация № 32

Примечания

1

Саарское Село — старинное название Царского Села; теперь — город Пушкин.

(обратно)

2

Фрейлина — придворное звание, которое давалось знатным женщинам, приближённым цариц и королев.

(обратно)

3

Хорунжий — воин, который носил знамя полка — хоругвь.

(обратно)

4

Ловчие — слуги, которые ведали псовой охотой, рыбной ловлей.

(обратно)

5

Ланиты — щёки (старинное слово).

(обратно)

6

Чело — лоб (старинное слово).

(обратно)

7

Двор — здесь: придворные, служащие во дворце.

(обратно)

8

Камергер — почётное звание, которое давалось некоторым дворянам, служившим при дворе.

(обратно)

9

Бирюч, или глашатай, — в старину, когда не было газет, так назывался человек, громким голосом объявлявший на улицах и площадях распоряжения правительства.

(обратно)

10

Статский — невоенный, гражданский служащий.

(обратно)

11

Гайдуки — лакеи, слуги. В гайдуки брали очень высоких людей. Одетые в нарядную одежду — ливрею, они обычно прислуживали господам во время обеда или стояли на запятках кареты, в которой ехал их хозяин.

(обратно)

12

Съезжая — место при полицейском управлении, где наказывали розгами простой народ.

(обратно)

13

Намёт — узорное украшение.

(обратно)

14

Басоны — тесьма, которой для украшения обшивалась одежда слуг в барских домах.

(обратно)

15

Герб — щит, на котором изображались знаки, присвоенные государству, городу или отдельному дворянскому роду.

(обратно)

16

Червлёный — красный.

(обратно)

17

Комплимент — любезность, льстивая похвала.

(обратно)

18

Статс-дама, фрейлина — придворные звания, которые давались знатным женщинам, приближённым цариц и королев.

(обратно)

19

Маркиз — почётное дворянское звание, титул.

(обратно)

20

Попросил аудиенции — то есть попросил принять его.

(обратно)

21

Табельные дни — праздничные дни.

(обратно)

22

Сплин — хандра, мрачное настроение.

(обратно)

23

На постеле — старинная форма окончания; теперь говорят: постели.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.