Джон Рональд Руэл Толкин - Фермер Джайлз из Хэма
Название: | Фермер Джайлз из Хэма | |
Автор: | Джон Рональд Руэл Толкин | |
Жанр: | Сказки для детей, Детская литература: прочее | |
Изадано в серии: | Детская библиотека | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-699-00599-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фермер Джайлз из Хэма"
Созданные воображением Толкина и отличающиеся, по его собственному выражению, «внутренней сообразностью» миры имеют своих верных паломников в лице нескольких поколений читателей. В настоящий том входят первая опубликованная повесть Толкина «Хоббит, или Туда и Обратно» (1937), а также «Приключения Тома Бомбадила» и другие истории.
Читаем онлайн "Фермер Джайлз из Хэма". [Страница - 24]
(обратно)
5
Оксенфорд – точнее, Оксфорд, буквально – «Бычий брод» – город, в котором находится один из двух древнейших университетов Англии. А Мудрые Грамотеи – это авторы Большого Оксфордского словаря.(обратно)
6
Лига – примерно 5 км.(обратно)
7
Святой Михаил – небесный воитель, заступник от всякой нечисти – а значит, и от великанов тоже.(обратно)
8
Я, Августус Бонифациус Амброзиус Аврелианус Антониус Благочестивый и Великолепный, вождь, король, тиран и базилевс Срединного Королевства, подписал.
(обратно)
9
То есть 6 декабря.(обратно)
10
В Англии Рождество справляют двадцать пятого декабря.(обратно)
11
«Хризофилакс» означает «Златолюбивый».(обратно)
12
27 декабря.(обратно)
13
Йомены – в средневековой Англии – свободные зажиточные крестьяне.(обратно)
14
«Кунктатор» по-латыни значит «медлительный, осторожный.(обратно)
15
То есть 6 января.(обратно)
16
Кенотаф – пустая гробница. Ставится в том случае, если человек умер где-нибудь на чужбине или если от тела ничего не осталось – как это и произошло со священником из Дубков.(обратно)
17
На самом деле дни этих святых празднуются в разное время, И объединить их – все равно что сказать «после дождичка в четверг».(обратно)
18
«Хилариус» значит «веселый», а «Феликс» – «счастливый». Неудивительно, что кузнецу эти имена не понравились!(обратно)
19
То есть второго февраля.(обратно)
20
Опечатка в книге (прим. OCR)(обратно)
21
То есть «ручного».(обратно)
22
«Драконий дворец». (обратно)--">
Книги схожие с «Фермер Джайлз из Хэма» по жанру, серии, автору или названию:
Гилберт Кийт Честертон, Джон Рональд Руэл Толкин, Джордж Макдональд и др. - Дракон, играющий в прятки Жанр: Сказки для детей Год издания: 2002 Серия: Библиотечка друзей Нарнии |
Джон Рональд Руэл Толкин - Джон Рональд Роуэл Толкиен. Лучшие сказания Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2019 Серия: Ретромонохром |
Джон Рональд Руэл Толкин, Джеймс Барри, Дональд Биссет и др. - Забытый день рождения. Сказки английских писателей Жанр: Сказки для детей Год издания: 1990 Серия: Антология детской литературы |
Константин Георгиевич Паустовский - Стальное колечко / сборник Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2012 Серия: Детская библиотека |
Другие книги из серии «Детская библиотека»:
Софья Леонидовна Прокофьева - Остров капитанов Жанр: Сказки для детей Год издания: 2009 Серия: Детская библиотека |
Роберт Тайн - Бетховен Жанр: Природа и животные Год издания: 2007 Серия: Детская библиотека |
Владислав Петрович Крапивин - Оруженосец Кашка Жанр: Детские приключения Год издания: 2006 Серия: Детская библиотека |
Йозеф Лада, Джоэль Чендлер Харрис - Сказки дядюшки Римуса (сборник) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2012 Серия: Детская библиотека |