Джон Ле Карре - Шпионское наследие
Название: | Шпионское наследие | |
Автор: | Джон Ле Карре | |
Жанр: | Классический детектив, Шпионский детектив, Триллер | |
Изадано в серии: | Джордж Смайли #9, master detective | |
Издательство: | АСТ, Corpus | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-17-106850-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Шпионское наследие"
Новый роман мэтра шпионской интриги Джона Ле Карре — это одновременно сиквел и приквел к самым знаменитым его книгам, «Шпион, пришедший с холода» и «Шпион, выйди вон!». Постаревший Питер Гиллем, верный помощник Джорджа Смайли, под давлением обстоятельств вынужден рассказать правду о своей роли в трагических событиях тех лет. Точнее, часть правды. Собственных тайн у него немало, как у всякого бывшего разведчика. Даже от Смайли. И кстати: где же сам Смайли, когда у любимого ученика земля горит под ногами? От кого он скрывается? И жив ли вообще?..
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: спецслужбы,остросюжетные детективы,английские детективы,секретные агенты,борьба разведок,издательство Corpus
Читаем онлайн "Шпионское наследие" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
И я даже задним числом не могу сказать, были ли «Транссибирские меха и роскошные ковры Коллинза» настоящей торговой компанией или прикрытием для встреч разведки. Все попытки это выяснить утыкались в глухую стену. Каждый раз, когда Маркусу предстояла поездка на торговую ярмарку в Киеве, Перми или Иркутске, его все время трясло, а по возвращении он уходил в запой. А еще незадолго до ярмарки появлялся разговорчивый англичанин по имени Джек, который обвораживал секретарш, заглядывал в сортировочную со словами «Привет, Питер! У тебя все хорошо?» (ни разу не назвал меня Пьером), а затем уводил Маркуса куда-то на ланч, вернувшись с которого тот запирался у себя в кабинете.
Джек называл себя посредником в торговле пушниной, но теперь-то я знаю, что в действительности он занимался разведкой. Когда Маркус объявил, что врач больше не разрешает ему ездить по ярмаркам, Джек пригласил меня на ланч вместо него в Клуб путешественников на Пэлл-Мэлл, где задавал разные вопросы: предпочел ли бы я своей нынешней работе службу в Почетном легионе, насколько серьезны мои отношения с девушками, почему я недоучился в публичной школе, где был капитаном команды боксеров, и не подумываю ли я сделать что-то полезное для своей страны, под каковой он подразумевал Англию, и если я по малолетству не успел поучаствовать в войне, то вот он мой шанс. За весь ланч он лишь раз упомянул моего отца, причем настолько вскользь, как будто вспомнил о нем совершенно случайно:
— Кстати, о твоем покойном папе. Только это сугубо между нами, договорились?
— Да.
— Он был очень отважным парнем и чертовски здорово послужил своей стране. Обеим странам. На этом остановимся?
— Как скажете.
— Давай выпьем за него.
— Давайте.
И мы молча выпили.
В элегантном загородном особнячке в графстве Гэмпшир Джек, его коллега Сэнди и на удивление расторопная девушка Эмили, в которую я сразу влюбился, прочли мне краткий курс, как забирать корреспонденцию из секретного почтового ящика в Киеве, устроенного между расшатанных кирпичей в стене старого табачного киоска, копия которого стояла у них в оранжерее. Как выглядит условный знак, что к нему можно безопасно подойти, — в данном случае потрепанная зеленая ленточка, привязанная к перилам. Как дать понять, что я забрал корреспонденцию, — надо бросить пустую пачку от русских сигарет в урну рядом с крытой автобусной остановкой.
— Когда будешь подавать на советскую визу, Питер, лучше предъяви свой французский паспорт, а не британский, — беззаботно бросил Джек и напомнил мне, что у дяди Маркуса есть филиал в Париже. — И, кстати, к Эмили не подкатываться, — добавил он, на случай если у меня вдруг возникнут такие мысли, а они уже возникли.
* * *
Это стало моей первой ходкой, моим первым заданием от Цирка, как выяснилось позже, и тогда я впервые увидел себя бойцом секретного фронта по образу и подобию покойного отца. Другие ходки в следующие два года уже не перечислю, а их было полдюжины, не меньше — Ленинград, Гданьск, София, позже Лейпциг и Дрезден, — и все небогатые на события, если не считать загрузку и разгрузку корреспонденции. Уикенды в другом загородном доме с таким же красивым садом добавили трюков в мой репертуар: например, скрытое наблюдение за противником или «случайное» столкновение в толпе с незнакомцем и незаметная передача важного материала. В какой-то паузе между этими шалостями, на конспиративной квартире в южной части Одли-стрит, прошла тихая церемония: мне вернули отцовские боевые медали, французскую и английскую, с приложенными указами о награждении. Почему только --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Шпионское наследие» по жанру, серии, автору или названию:
Джон Ле Карре - Шпион, пришедший с холода Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Джордж Смайли |
Микки Спиллейн, Роберт Ладлэм, Джон Ле Карре - Звонок мертвецу Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |
Джон Ле Карре - Звонок покойнику (Звонок мертвеца) Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1993 Серия: Совершенно секретно |
Джон Ле Карре - Звонок мертвецу Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2014 Серия: Джордж Смайли |
Другие книги из серии «Джордж Смайли»:
Джон Ле Карре - Звонок покойнику (Звонок мертвеца) Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1993 Серия: Совершенно секретно |
Джон Ле Карре - Убийство по-джентельменски Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2014 Серия: Джордж Смайли |
Джон Ле Карре - Шпион, пришедший с холода Жанр: Классический детектив Год издания: 2015 Серия: Джордж Смайли |
Джон Ле Карре - Шпионское наследие Жанр: Классический детектив Год издания: 2019 Серия: Джордж Смайли |