Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Наш берег


Книга "19 смертных грехов, угрожающих безопасности программ" Дэвида Лебланка посвящена самым распространенным ошибкам в разработке программного обеспечения, которые могут привести к серьезным уязвимостям в безопасности. Это незаменимое руководство для разработчиков и специалистов по безопасности, стремящихся создавать надежные и защищенные приложения. Книга охватывает широкий спектр уязвимостей, включая: * Буферные переполнения * Инъекции SQL * Межсайтовый скриптинг * Подделка...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Николай Гаврилович Золотарёв-Якутский - Наш берег

Наш берег
Книга - Наш берег.  Николай Гаврилович Золотарёв-Якутский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Наш берег
Николай Гаврилович Золотарёв-Якутский

Жанр:

Шпионский детектив, Советская проза, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Наш берег"

Действие приключенческой повести Николая Якутского происходит в конце 50-х годов.
...Когда молодая эвенка Настя, вернувшись с охоты, рассказала, что слышала как в тумане над побережьем кружил неизвестный самолет, в поселке ей не поверили и подняли на смех. Но на следующий день старый охотник Балагур наткнулся в тундре на следы чужих людей...

Читаем онлайн "Наш берег". [Страница - 32]

связанный угрюмец, плененный бандит. Несуразный, тощий, сутулый, с голодными глазами загнанного волка. Чужой... Труп его напарника, завернутый в лоскутья парашюта, лежал рядом...

Тот не отвечает. Задеревенелые синие губы безмолвно шевелятся...

— Что, зябко? — спросил лейтенант дрожащего «гостя».

— Забыли мы этому «туристу» песцовую доху сшить, — усмехнулся директор совхоза...

...Солнце, разогнавшись, выкатило почти на середину неба, но сразу, точно смутившись своей отчаянной смелости, заскользило назад, к горизонту.

Вереница упряжек, оставляя на снегу кружево собачьих лап и ленты полозьев, спешила в поселок.

Впереди ехал Сеня Ыгытов. Спиной к нему сидел Дылда, волоча длинные ноги, горбатился и мотал безвольно опущенной головой.

Чтобы развеять мысли о неприятном соседстве, юноша завел на старинный мотив длинную песню. Жаль, «пассажир» не понимает, о чем она. Парень пел, что бескрайная тундра — его родина, что на этом побережье он хозяин, что он любит свою тундру и живущих в ней людей.


Перевел Дмитрий Вишняков

Примечания

1

Пасть — охотничья ловушка. — Прим. Tiger’а.

(обратно)

2

Ровдуга — замша из оленьей или лосиной шкуры. — Прим. Tiger’а.

(обратно)

3

Тордох — чум, жилище из оленьих шкур. — Прим. Tiger’а.

(обратно)

4

Кёс — десять верст.

(обратно)

5

Огонер (якут.) — старик. — Прим. Tiger’а.

(обратно)

6

Ыгытов — от якутского «торопливый».

(обратно)

7

Тарыыр (якутское) — палка для торможения.

(обратно)

8

Кулидж — президент США в 1923-1929 гг. — Прим. Tiger’а.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.