Картер Браун - Пять ящиков золота
Название: | Пять ящиков золота | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Дэнни Бойд #4, Картер Браун. Собрание сочинений #7 | |
Издательство: | Эридан | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-85872-175-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пять ящиков золота"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Пять ящиков золота". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (52) »
Глава 2
«Хауоли» был бар как бар. Их, наверное, в этих краях штампуют на конвейере, а потом пририсовывают название — для каждого свое. Вон «Джои» в квартале отсюда: такая же стойка, такой же зальчик, такие же орущие динамики, такая же публика, такой же спертый воздух, такая же пелена табачного дыма.Молодой гаваец-официант усадил меня за столик и быстро принес джин с тоником. Он был профессионально учтив и не преминул сообщить, что до выступления осталось пятнадцать минут, а Улани стоит дороже, чем две экскурсии по острову.
— Я хочу сказать, сэр, — то, что вы увидите здесь, гораздо интереснее, а обойдется дешевле.
Что еще мне обойдется дешевле? Я вытащил купюру в десять долларов, сложил ее пополам, протянул официанту и пристально посмотрел ему в глаза. Он хмыкнул:
— Еще одиннадцать бокалов джина с тоником?
— У нас с Улани общие друзья, — сказал я, — мне бы хотелось повидаться с ней после представления. Меня зовут Дэнни Бойд, а друзей — Эрик Ларсон, Вирджиния Рид и Бланш Арлингтон. Запомнил?
— За десять долларов, сэр, — улыбнулся он понимающе, — можно телефонный справочник запомнить.
Официант ушел, а я, потягивая джин, стал размышлять о том, сколько глупостей я наделал за последнее время. Глупость номер один: не позвонил в полицию, обнаружив тело Бланш. Глупость номер два: объявил, что являюсь одним из друзей Улани. Рискованно работаешь, Дэнни Бойд. Ладно, поживем — увидим, как крикнула невеста, падая в брачную постель...
Мои мысли прервало появление здоровяка, похожего на ярмарочного силача. Только одет он был не в трико с блестками, а в элегантный кремовый костюм.
— Мистер Бойд? — голос у него, как ни странно, оказался достаточно высокий и при этом какой-то тусклый. — Я Эдди Мейз, хозяин бара. Можно присесть?
Блекло-голубые глазки целлулоидного пупсика на широком красном лице не выражали ни одной эмоции, блестящие черные волосы были тщательно прилизаны на прямой пробор. Определенно, в жизни этого шкафа имел место период, когда он стоял на балаганном помосте, а зазывала приглашал желающих из толпы померяться силой с нашим атлетом Эдди. Или как там его тогда звали...
— Садитесь, если хозяин, — я пожал плечами.
Он улыбнулся. Улыбка на его лице выглядела так, будто ее нарисовали отдельно, а потом прилепили между носом и подбородком.
— Хотите посмотреть на Улани, мистер Бойд? — спросил он, отодвигая стул напротив. — Изумительно красивая девушка. Настоящая туземка, ни капли примеси в крови, это, между прочим, в наше время большая редкость.
— Не может быть! — покачал я головой.
— Поверьте, мистер Бойд! — приклеенная улыбка снова появилась на его лице. — Она с Ниихау — есть такой маленький островок, там очень обособленно обитают коренные гавайцы в большой деревне. Около двухсот человек. Островом владеет семья Робинсон, без ее согласия посторонний на острове появиться не может.
Он откинулся на стуле и щелкнул пальцами — у столика мгновенно вырос уже знакомый мне официант. На подносе у него была еще порция джина для меня и виски с содовой и льдом для Мейза. Ставя бокалы на стол, официант старательно отводил глаза. Мои десять долларов в кармане его куртки в этот момент, наверное, прощально махали мне рукой.
— У гавайцев с Ниихау закон: стоит кому-то из них покинуть остров, и этот человек никогда больше не сможет вернуться, — продолжал Мейз. — Очень чтут свои традиции и ненавидят отступников. Я это к чему, мистер Бойд: вы должны понимать, что Улани выросла в определенной среде, жила и живет весьма замкнуто...
— Я поражен вашими познаниями в местной этнографии.
— Мистер Бойд, — укоризненно сказал он, — я просто хочу, чтобы вы понимали, что это за девушка. Она работает у меня, и я обязан ее защищать.
— От кого?
— От кого угодно, — с расстановкой произнес он. — Извините, мистер Бойд, думаю, вам понравится ее танец. Кстати, можете не беспокоиться о счете.
— Не думаю, что моим друзьям понравится наш разговор, — сказал я.
Он пожал своими мощными плечами.
— Я просто посчитал нужным вас предупредить.
— Вы всех так предупреждаете?
Он не успел ответить, потому что из динамиков грянула громкая --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (52) »
Книги схожие с «Пять ящиков золота» по жанру, серии, автору или названию:
Росс Макдональд, Джеймс Хэдли Чейз, Эдвард Аарон - Запах золота Жанр: Крутой детектив Год издания: 1994 Серия: bestseller |
Картер Браун - Нет больше блондинок на острове Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Ларри Бейкер |
Картер Браун - Бэби ценой в миллион Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 |
Картер Браун - Ш.Л.Ю.Х.И. Жанр: Крутой детектив Год издания: 2000 Серия: Эл Уилер |
Другие книги из серии «Дэнни Бойд»:
Картер Браун - Надо убрать труп Жанр: Крутой детектив Серия: Дэнни Бойд |
Картер Браун - Внезапная насильственная смерть Жанр: Крутой детектив Серия: Дэнни Бойд |
Картер Браун - Осенний кошмар Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: Дэнни Бойд |
Картер Браун - ГУЛЯЙ, ВЕДЬМА Жанр: Детектив Год издания: 1992 Серия: Дэнни Бойд |