Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Убить до заката

Фрэнсис Броуди - Убить до заката

Убить до заката
Книга - Убить до заката.  Фрэнсис Броуди  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убить до заката
Фрэнсис Броуди

Жанр:

Исторический детектив

Изадано в серии:

Чай, кофе и убийства

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-097554-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убить до заката"

Гарриет и Остин, принеся отцу обед на работу, обнаружили его мертвым — и в страхе убежали. Однако когда подоспела помощь взрослых, тело исчезло… Что же на самом деле произошло?
Поначалу полиция не верит детям и считает, что их отец Этан просто сбежал, бросив семью. Однако жена Этана не согласна с этой версией и решает обратиться за помощью к частному детективу Кейт Шеклтон.
Кейт принимается за расследование — и, распутывая дело, узнает, к своему удивлению, немало опасных тайн из истории собственной семьи…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: частные детективы,английские детективы,расследование убийств,частное расследование,семейные тайны


Читаем онлайн "Убить до заката" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Фрэнсис Броуди Убить до заката

Frances Brody

MURDER IN THE AFTERNOON

Печатается с разрешения литературных агентств David Luxton Associates Ltd. и The Van Lear Agency LLC.

© Frances McNeil, 2011

© Издание на русском языке AST Publishers, 2017

* * *
Читая Фрэнсис Боуди, невозможно отделаться от ощущения, что перед тобой одно из лучших произведений «золотого века английского детектива».

«The Daily Mail»

Великолепные детективные романы Фрэнсис Боуди буквально переносят читателя в Англию 1920 годов.

«RT Book Reviews»

* * *
Из расследований Кейт Шеклтон

Моей юной помощнице Эми Софи Макнейл


Суббота 12 мая 1923 года Грейт-Эпплвик

Соломон Гранди

В понедельник родился,

Во вторник крестился,

В среду женился,

В четверг простудился,

В пятницу — хуже стало,

В субботу долго жить приказал он,

В воскресенье — его закопали,

Вот и конец Соломона Гранди.

Старинный стишок

Пролог

Гарриет держала в худых ручонках накрытую тканью миску, чувствуя ее тепло. Девочка шагала вместе с братишкой Остином по плотно утоптанной тропинке, идущей от длинной полосы их огорода на Нижнем конце.

Мамы дома не было. Она побежала на Таун-стрит за дешевыми сигаретами, о которых Гарриет нечаянно забыла, когда ходила с Остином за субботними покупками. Маме хотелось бы перебраться в новый дом. Ей до смерти надоело жить на задах, за чертой деревни.

Тропинка тянулась через луг, пестревший первоцветами, лютиками и маргаритками. Вдали на церкви пробило пять часов.

Остин дунул на созревший одуванчик.

— Часы не работают. Этот одуванчик говорит, что сейчас три часа.

Никогда не лезшая в карман за словом Гарриет вздохнула в ответ на эти детские заявления.

— У одуванчиковых часов по субботам выходной. Они состоят в профсоюзе одуванчиковых часов.

Брат всегда ей верил, каждому ее слову.

— Почему папа все еще на работе?

— Ему нужно закончить особый заказ.

— Солнечные часы?

— Да.

Когда они добрались до ступенек перехода через изгородь, Гарриет отдала брату миску — подержать, пока сама она поднимется на верхнюю ступеньку, потом забрала посудину и спустилась с другой стороны. Часть овец Конроя паслась здесь вместе с молоденькими ягнятами. Одна овечка по кличке Мэри дала бы себя погладить, потому что выросла ручной, но сегодня Мэри не обратила на них никакого внимания, занятая своим ягненком. В школьном сочинении Гарриет написала: «Мое любимое время года — осень». Но, возможно, надо было написать — весна, или лето, или даже зима.

На полпути через поле темное облако заслонило солнце, погрузив мир во мрак. В кусте боярышника поднял суету дрозд, жалуясь на пыль, от которой белели листья.

Сюда уже доносился запах карьера — камень и пыль. Никого из рабочих там не будет, только папа. В это время в субботу никаких тебе оглушительных взрывов. Не будет пыхтеть дробильная машина, готовая проглотить детей и перемолоть их кости. Остин еле переставлял ноги.

— А так ты можешь? — Гарриет защелкала языком, изображая конский топот.

Мальчик попытался.

В молчании, подгоняемые восточным ветром, они спустились вниз, ко входу в карьер. Он рос на глазах, как вывернутое наизнанку чудовище, становясь все больше и больше — голодные челюсти готовы схватить тебя и превратить в камень. «Не входить!» — предупреждала табличка.

Дорожка шла то вниз, то вверх — тут лужи, там камни. На дальнем крутом склоне безнадежно цеплялось за край взорванной скалы деревце. Рядом с ним возвышалась новая гора из упавших камней.

Дети пошли по неровной дорожке мимо хибары бригадира и большой вагонетки, которая перекрывала вид, если подойти к ней слишком близко. За вагонеткой начиналась пустота, темные очертания лачужек и дальних склонов.

Упала первая капля дождя.

Под прикрытием вагонетки Гарриет сунула пальцы в рот и свистнула, один раз длинно, один — коротко, условным сигналом. Если папа ее услышит, им не нужно будет проходить мимо пустых навесов, где играли в прятки гоблины.

На ее --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Убить до заката» по жанру, серии, автору или названию:

Убить сёгуна. Дэйл Фурутани
- Убить сёгуна

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2008

Серия: Мацуяма Кадзэ

Убить Пифагора. Маркос Чикот
- Убить Пифагора

Жанр: Триллер

Год издания: 2022

Серия: tok. Национальный бестселлер. Испания

Реквием для меццо. Кэрола Данн
- Реквием для меццо

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2017

Серия: Чай, кофе и убийства

Крови и зрелищ!. Керри Гринвуд
- Крови и зрелищ!

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2019

Серия: Фрина Фишер

Другие книги из серии «Чай, кофе и убийства»:

Проклятие семьи Грин. Стивен Ван Дайн
- Проклятие семьи Грин

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Чай, кофе и убийства

Странная месть. Эшли Уивер
- Странная месть

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2017

Серия: Чай, кофе и убийства