Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6


"Концерт для контрабаса с собакой" — потрясающая книга для детей от автора Бориса Антонова, которая непременно затронет сердца юных читателей. Эта трогательная повесть очарует их приключениями одарённого мальчика Коли и его верного пса Мухтара. История полна ярких образов, увлекательных эпизодов и мудрых мыслей о дружбе, верности, творчестве и силе мечты. Коля, будучи талантливым контрабасистом, сталкивается с трудностями, но его оптимизм и любовь к музыке помогают ему преодолеть все...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Том Харпер - Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6

Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6
Книга - Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6.  Том Харпер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6
Том Харпер

Жанр:

Исторический детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6"

Том Харпер - псевдоним английского писателя Эдвина Томаса (Edwin Thomas), автора исторических романов с детективной слагаемой сюжета. Родился во Франкфурте, затем жил в Бельгии и США (Коннектикут). Изучал историю в Линкольн-колледж Оксфордского Университета (Lincoln College Oxford), где и познакомился со своей будущей женой Эммой. Сейчас живет в Англии с женой и маленьким сыном. Является председателем Ассоциации писателей, работающих в детективном жанре. Его романы переведены на многие языки и издаются миллионными тиражами. Успех его произведений в занимательности, напряжении и филигранности приключенческой линии сюжетов. Его герои действуют в глубоком историческом прошлом и читатель начиная читать произведение,  проникает туда и становится участником действия в исторической реалии прошлого.

                                                        

Содержание:

"Диметрий Аскиат":

1. Мозаика теней (Перевод: Александр Чех, Елена Гуляева)

2. Рыцари креста (Перевод: Александр Чех)

Исторические детективы:

3. Гробница судьбы (Перевод: Геннадий Сахацкий)

4. Затерянный храм (Перевод: Н. Губина)

5. Книга тайн (Перевод: Г. Крылов)

6. Секрет покойника (Перевод: А. Бушуев )

                             

Читаем онлайн "Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

проем, в котором ты сейчас стоишь?

— Наверное. Вот только лестница, пожалуй, не выдержит их веса. И тогда ты останешься на крыше на веки вечные.

— Ничего подобного. Они купят нам новую лестницу.

Личико Зои исчезло, и тут же в комнате, находившейся прямо подо мной, что-то загрохотало. Моя дочь, видимо, не преувеличивала: судя по тяжелой поступи, эти незваные гости могли бы за полдня сровнять с землей все семь холмов Рима. Лестница тяжело содрогнулась. Ее перекладины наверняка изгибались сейчас подобно молодым лукам. Мне казалось, что еще немного, и я услышу громкий треск и звук падения грузных тел, однако замечательно прочная лестница, изготовленная из вифинского дуба, выдержала и эту чудовищную нагрузку.

В следующее мгновение на крыше появились три великана в доходивших до колен кольчугах, подпоясанных широкими кожаными ремнями, на которых висели тяжелые железные булавы. На своих могучих плечах великаны несли грозные двусторонние боевые топоры. Даже без опознавательного знака их легиона — отороченного мехом матерчатого синего квадрата на груди — я тут же признал в них варягов, отборных дворцовых гвардейцев, занимавшихся охраной самого императора. Я медленно поднялся на ноги, приветствуя неожиданных гостей, и почувствовал, как внезапно всколыхнулось вино в чаше, которую я держал в руке.

— Деметрий Аскиат, открыватель тайн? — обратился ко мне один из трех гигантов.

Как и его собратья, он был светлокожим, но жаркое южное солнце подрумянило его физиономию, оставив лишь небольшую молочно-белую полоску, видневшуюся из-за края воротника. Огненно-рыжие волосы были под стать буйному нраву, совершенно не характерному для наших людей. Короче говоря, передо мной стоял типичный представитель народа, населявшего холодный остров Фула (наши предки называли его Британией, когда правили там), хотя этот человек, судя по его уверенному владению греческим языком, давно уехал оттуда.

Я ответил на его вопрос утвердительным кивком, чувствуя всю нелепость моего обычного титула перед лицом этой грубой силы. Сам варяг, конечно же, не стал бы кропотливо раскрывать тайну: он превратил бы ее в пыль, обрушив на нее булаву, или рассек бы ее ударом меча, подобно Александру, разрубившему хитроумный Гордиев узел. Но чего же в таком случае он хотел от меня?

— Тебя приглашают во дворец, — сказал он, постукивая пальцами левой руки по темной, покрытой странными зарубками рукояти топора.

Уж не помечал ли он такими зарубками свои жертвы? Эта мысль смутила меня настолько, что я машинально кивнул ему несколько раз подряд.

— Но зачем?

— Об этом ты узнаешь на месте, — угрюмо ответствовал варяг.

К тому моменту, когда мы вышли из дома, на город уже начинали опускаться сумерки. Улицы, с которых лавочники успели убрать столы, практически опустели, лишь кое-где виднелись торопливо расходившиеся по домам случайные прохожие. Никто не хотел бы оказаться на улице после наступления темноты, когда проходит ночная стража. И уж тем более никто не пожелал бы столкнуться с дюжиной дворцовых гвардейцев, которые, к моему ужасу, выстроились прямо перед домом. Я уныло подумал о том, какой урон это нанесет моей репутации в глазах подозрительных соседей. Только теперь мне стало ясно, почему с окрестных улиц так быстро исчезли игравшие на дороге дети, продавцы сладостей и торговцы фруктами.

Дорога до дворца занимала полчаса, но на сей раз, в компании вооруженных северян, топавших у меня за спиной, и их рыжеволосого командира, шагавшего впереди, она показалась мне бесконечной. Я то и дело ловил на себе исполненные жалости или подозрения взоры прохожих: одни удивлялись отсутствию на мне кандалов, другие — многочисленности эскорта для такой малозначительной фигуры. Везде, где мы проходили, в воздухе все еще продолжали витать запахи, наполнявшие эти улицы днем: пахло то дубильной корой, то свежим хлебом, то кровью, то духами.

В конце концов мы оказались возле мраморных аркад площади Августеон, за которыми виднелись дворцовые врата и огромный купол величественного храма Святой Софии. Мое волнение усилилось еще больше после того, как командир неожиданно свернул направо, на длинную узкую улицу, одна из сторон которой была образована внешней стеной ипподрома. На мое плечо опустилась чья-то могучая рука, заставившая меня последовать за ним в темноту.

— Но ведь дворец находится там! — воскликнул я в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Цикл "Диметрий Аскиат"+ Исторические детективы.Компиляция. Книги 1-6» по жанру, серии, автору или названию:

Мозаика теней. Том Харпер
- Мозаика теней

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2005

Серия: Исторический детектив

Секрет покойника. Том Харпер
- Секрет покойника

Жанр: Триллер

Год издания: 2015

Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер

Другие книги автора «Том Харпер»:

Секрет покойника. Том Харпер
- Секрет покойника

Жанр: Триллер

Год издания: 2015

Серия: Книга-загадка, книга-бестселлер