Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Месть кованых фламинго


Биология Книга "Чудеса наших субтропиков" Владимира Петрова - это увлекательное путешествие в мир уникальной флоры и фауны субтропических регионов России. Автор, талантливый биолог и натуралист, приглашает читателя погрузиться в захватывающую экосистему, наполненную необыкновенными и завораживающими существами. На страницах книги читатели познакомятся с широким спектром растений и животных, населяющих субтропики Краснодарского края и Крыма. Петров описывает пышные леса, прохладные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Как открыть фирму. Руководство к действию. Сергей Демидов
- Как открыть фирму. Руководство к действию

Жанр: Малый бизнес

Год издания: 2013

Серия: Библиотека делового человека

Донна Эндрюс - Месть кованых фламинго

Месть кованых фламинго
Книга - Месть кованых фламинго.  Донна Эндрюс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Месть кованых фламинго
Донна Эндрюс

Жанр:

Иронический детектив

Изадано в серии:

Мэг Ленгслоу #3, Час убийства

Издательство:

АСТ, Транзиткнига

Год издания:

ISBN:

5-17-028556-6, 5-9578-1517-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Месть кованых фламинго"

Кто из модных дизайнеров откажется от потрясающего заказа — создать серию стилизованных под старину статуэток фламинго, которым предстоит стать СЕНСАЦИЕЙ великосветского костюмированного бала?

Только не Мэг Ленгслоу!

Но она и предположить не могла, что один из ее шедевров будет использован в качестве ОРУДИЯ УБИЙСТВА — убийства, повергшего в шок всех гостей!

Полиция теряется в догадках — ведь ПОЧТИ У ВСЕХ приглашенных были и возможность, и желание отправить жертву на тот свет…

Задетая за живое, Мэг начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ!..

Читаем онлайн "Месть кованых фламинго". [Страница - 91]

из наших дядюшек-адвокатов взять под свой контроль иск Теда против компании Бенсона и помочь ему, — объяснил Роб, пряча компакт-диск в заплечный мешок. — Я решил специализироваться на оказании юридических услуг в области компьютеров, вот и будет возможность поучиться.

Он сделал шаг, потом остановился, порылся в кармане и протянул мне листок бумаги.

— Мама просила тебе отдать, — пояснил он.

— «Sause au poivre», — прочла я. — Перечный соус. Что ж, будем надеяться, он близок к тому, который подают в кафе у Диди.

— А это тот самый и есть, — сказал Роб. — И еще мама просила передать, чтобы ты позвонила Диди и спросила, когда удобно прийти обмерить место под стеллаж для бутылок.

— Стеллаж для бутылок?

— Ты что, забыла? Ты делаешь ему стеллаж в обмен на рецепт соуса.

С этими словами Роб ускакал в сторону поля боя.

— Откуда, Боже мой, мама узнала, что мне нужен этот рецепт? — потрясенно прошептала я.

— От меня, — спокойно ответил Майкл. — Только я, конечно, думал, что она сможет достать его, не предлагая в обмен черт знает сколько часов твоей работы.

— Ничего страшного, — ответила я. — Оно того стоило.

— Определенно, — согласился Майкл, и мы с ним двинулись дальше. — У меня слюнки текут при одной мысли об этом соусе.

— Когда я сказала «стоило», я имела в виду, что смогу отдать рецепт твоей матери и она перестанет меня третировать.

— И это тоже, — не стал спорить Майкл. — В любом случае все будут довольны.

— Не все, — возразила я.

— Верно.

Мы пролезли под барьером на краю поля и двинулись сквозь толпу.

— Монти! — позвала я, заметив впереди помощника шерифа.

— Некогда мне с вами разговаривать, — заторопился он. — Мне в тюрьму надо — оформить нового подозреваемого.

— И освободить прежнего, полагаю, — с нажимом произнесла я. — Надеюсь, теперь, когда у вас есть настоящий убийца, вы не станете удерживать Фолка?

— Зачем? Чтобы каждый адвокат в вашей семейке дышал мне в затылок и кричал о неправомерных арестах? Шутите…

— Вот и ладненько. И кстати, не забудьте рассказать вашему боссу, почему вы покинули Кливленд.

— Он прекрасно об этом знает, — разозлился Монти. — Так же как и о проклятых психологических тренингах, которые мне пришлось пройти, чтобы меня хоть куда-нибудь взяли работать. Вы смотрите на самого культурного, просвещенного, демократичного полицейского, которого только видел ваш заштатный городок!

С этими словами он развернулся и потопал к патрульной машине.

— Если это новый, демократичный Монти, то я понимаю, почему Кливленд избавился от старого, — сказала я. — Ах ладно, пусть теперь шериф ломает себе голову.

— Или, возможно, миссис Фенниман — через несколько недель.

— Мисс Ленгслоу?

Я обернулась и увидела трех «блюстителей старины» с длинными свитками бумаги в руках.

— Все ремесленники, на которых наложены штрафы, говорят, что вы возьмете выплаты на себя.

— Разумеется, — ответила я. — И какова же общая сумма?

— Семь тысяч восемьсот сорок пять долларов, — с акульей улыбкой сказал «блюститель».

— Возьмите, — сказала я, порылась в мешке и вытащила пачку банкнот. — Здесь, я думаю, достаточно.

— Что это такое? — нахмурился «блюститель».

— Колониальные деньги, конечно, — улыбнулась я. — Вы же не хотите, чтобы я платила вам в анахронизмах, верно? Ах да, сдачу оставьте себе.

— Колониальные деньги? — заинтересовался Майкл, когда мы отошли, оставив «блюстителей» обалдело взирать на купюры.

— Тед нашел образцы в Интернете сегодня утром и распечатал на цветном принтере. А Эрик провел несколько часов, вымачивая деньги в чае и высушивая потом маминым феном. Я перед ними в долгу.

Мы миновали основное скопление народа, и я вздохнула с облегчением.

— Остались какие-то проблемы? — полюбопытствовал Майкл.

— Да вроде нет.

— А по-моему, есть одна. Не хочется напоминать заезженную пластинку, но…

— Нам надо поговорить, — закончила я. — Так и знала.

36


— Серьезно, — настаивал Майкл. — Ты собиралась или не собиралась что-то мне пообещать, там, на поле боя, когда думала, что я умираю?

— Собиралась, — смущенно сказала я. — Понимаешь, я себя ужасно чувствовала после того, как не обращала на тебя внимания все выходные, а потом заставила Уисли подумать, что ты и есть свидетель.

— Ничего страшного не случилось — ты же меня и выручила. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Месть кованых фламинго» по жанру, серии, автору или названию:

Месть божьей коровки. Татьяна Игоревна Луганцева
- Месть божьей коровки

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2013

Серия: Иронический детектив

Кровавая месть. Иоанна Хмелевская
- Кровавая месть

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2014

Серия: Всё красное

Другие книги автора «Донна Эндрюс»:

Доставлено: убийство. Донна Эндрюс
- Доставлено: убийство

Жанр: Детективная фантастика

Год издания: 2005

Серия: Тьюринг Хоппер

Месть кованых фламинго. Донна Эндрюс
- Месть кованых фламинго

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2005

Серия: Мэг Ленгслоу

Волосок зверя. Донна Эндрюс
- Волосок зверя

Жанр: Ужасы

Год издания: 2011

Серия: Вампирские тайны