Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Мужской гарем


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1532, книга: «Мне ли не пожалеть…»
автор: Владимир Александрович Шаров

"Мне ли не пожалеть..." - это захватывающий и глубоко резонирующий исторический роман русского писателя Владимира Шарова. Действие книги разворачивается в эпоху Ивана Грозного и рассказывает историю Андрея Старицкого, двоюродного брата царя и возможного претендента на трон. Однако Андрей - человек кроткий и благочестивый, который не стремится к власти и не желает быть частью жестокого и интригующего мира царского двора. Шаров искусно воссоздает атмосферу этой мрачной эпохи,...

Людмила Ивановна Милевская - Мужской гарем

Мужской гарем
Книга - Мужской гарем.  Людмила Ивановна Милевская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мужской гарем
Людмила Ивановна Милевская

Жанр:

Иронический детектив

Изадано в серии:

Иронический детектив, Далила Самсонова

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

5-699-05793-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мужской гарем"

Далила Самсонова — семейных дел мастер, то есть опытный психоаналитик. Обратитесь к ней — и она запросто решит все ваши проблемы. Замечательные книги Далилы с советами о том, как вести себя в любви и браке, расходятся просто на ура! И у самой Далилы полный комплект счастья: хороший муж, нежные любовники. Казалось бы, все прекрасно в жизни этой женщины. И вдруг все изменилось: племянник Евгений при грел у себя дома девушку, обвиняемую в двух убийствах, которых она, конечно же, не совершала… Далила бросилась выручать племянника — и угодила в жуткую криминальную историю. А в это время ее муж и любовник отбились от рук… Преступники же, с которыми приходилось воевать Самсоновой, были весьма умны и хитры. И переиграть она их никак не могла. До тех пор, пока с ужасом не поняла, что.., эти люди действуют, следуя советам из ее собственной книги!..

Читаем онлайн "Мужской гарем" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

вряд ли подходит Евгению. Ему бы скромную и покладистую, без запросов, без фанаберии, а тут сплошные «понты».

«Хорошо, что я их не застала, — горько порадовалась Далила, возвращая чемодан за дверь. — Но почему он скрыл от меня свою пассию? И почему сам скрывается? Такого еще не бывало. Ничего не пойму!»

На самом деле, кое-что она понимала. Как психоаналитик, Далила прекрасно знала, в чем дело. А вот как женщина, она не хотела себе признаваться, что племянник влюбился. Мужчины прячут от близких лишь те поступки, которые вызывают споры и осуждение. С кем бы ни спал Евгений, тетушка не станет его осуждать — это факт, подтвержденный опытом. Следовательно, нет резона прятать девицу. Но он прячет — значит, собрался жениться. А ему ли не знать того, что Далила мечтает видеть своего Женьку женатым. Уж сколько об этом говорено-переговорено. И все же он девицу скрывает. Значит, уверен: тетушке она не понравится.

Эта мысль была так ненавистна, что Далила к ней не пришла — предпочла теряться в догадках. Однако, усаживаясь за руль, она не могла не заметить дрожания пальцев — вот как взбесилась. Все в ней восстали: и тетушка, и подруга, и мать. Что он там выбрал, балбес? С ней не советуясь! Ха! Жена в «шмотье» от Кардена!

Не бывать этому никогда! Выбирать будет только она, Далила — его тетушка, мать и подруга!

Загнанный вглубь вулкан все же дышал и грозил извержением. Далила старалась забыть о племяннике, но «Форд» сорвала с той яростью, с какой готова была наброситься на Евгения, подвернись он ей под руку в эту злую минуту.

Не успела выехать со двора, в кармане опять запрыгал мобильный. Далила раздраженно подумала: «Галка! Еще одна головная боль!»

Вспомнилась сразу реклама: дятел, имитируя головную боль, резво долбит висок сходящей с ума девицы. Голос за кадром бодро предлагает таблетки.

«Имея такую Галку, и дятла не надо. Где взять таблетки от болтливых подруг?» — мысленно вопросила Далила, зло припечатывая трубку к уху.

— Бонд! Джеймс Бонд! — услышала она пафосный голос племянника.

Как разжился его русский отец заморской фамилией — загадка, но Женька действительно Бонд. Когда у старшей сестры Далилы родился сын, вопросов с именем не возникало. Конечно Джеймс, Женя, Евгений — как еще мальчика Бонда назвать?

Родня быстро сбросилась на жилище. Три года строился кооператив. Жеребьевка забросила молодую семью на второй этаж в квартиру под номером семь. Тут уж окончательно всем стало ясно, что это судьба: имя ребенку дано очень верно. В доме девятьсот квартир. Так что смело можно сказать, что семейство Бонд живет в квартире под номером 007.

Разумеется, этот факт вызывал бездну шуток и невольно повлиял на воспитание Женьки. От родственников, друзей и соседей русский мальчик сначала узнал, что он Джеймс Бонд — агент 007 английской разведки, а уж потом (значительно позже) познакомился с литературным героем Флеминга. Тут уж Евгений сознательно подражал весьма пародийному персонажу. Однако вырос он настоящим мужчиной, а оптимизмом даже превзошел свой прототип, несмотря на то, что рано стал сиротой.

— Бонд! — воскликнул Евгений и после многозначительной паузы гордо добавил:

— Джеймс Бонд!

— Ты не Бонд! Ты свинья! — разъярилась Далила.

И тут же получила невозмутимый ответ — Евгений никогда не лез за словом в карман.

— Да ладно, — сказал он со смешком. — Бонд что, лишен возможности быть свиньей? Одно другому совсем не мешает.

Это он зря. Она взвилась и понесла, как говорится, по кочкам:

— Конечно, одно другому совсем не мешает! У тебя даже помогает, бессовестный ты лоботряс! Как ты мог пропасть на неделю? Почему не приходишь и не звонишь? Почему телефоны твои не отвечают? Чем ты вообще занимаешься? Впрочем, известно чем: ты плюешь на меня! Свинья ты! Свинья!

— А в чем дело? — искренне удивился Евгений.

Таких разносов он давно уже не получал: с тех пор, как перестал писать в штанишки.

— В чем дело? — взвыла Далила. — Он еще спрашивает! У тетки душа не на месте, а ему хоть бы хны! Ирод! Три ночи не сплю! В милицию собралась звонить! В больницы! Черт возьми, в морги!

Он сник:

— Я ж не знал.

— Что ты не знал? Что я за тебя переживаю? Мой номер не мог набрать? Поленился два слова тетке сказать? Жив, здоров — и все!

— Да я не звонил только пять дней.

— Семь! И не «только», а «целых»! Целых семь дней!

— Ну, семь, — нехотя согласился Евгений и сердито добавил:

— Знал бы, какой шум поднимется из-за пустяка, и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мужской гарем» по жанру, серии, автору или названию:

Антракт для душегуба. Татьяна Игоревна Луганцева
- Антракт для душегуба

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2012

Серия: Иронический детектив

Другие книги из серии «Иронический детектив»:

У жены под кроватью. Людмила Ивановна Милевская
- У жены под кроватью

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2003

Серия: Иронический детектив

Лягушка Баскервилей. Дарья Аркадьевна Донцова
- Лягушка Баскервилей

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2007

Серия: Иронический детектив

Беда по вызову. Ольга Юрьевна Степнова
- Беда по вызову

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2004

Серия: Иронический детектив

Ужин с пантерой. Наталья Николаевна Александрова
- Ужин с пантерой

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2013

Серия: Иронический детектив