Карл Хайасен - Стриптиз
Название: | Стриптиз | |
Автор: | Карл Хайасен | |
Жанр: | Иронический детектив | |
Изадано в серии: | Мировой бестселлер [Новости] | |
Издательство: | Новости | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-7020-0919-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Стриптиз"
Член конгресса США ввязывается в пьяную драку, вступившись за честь танцовщицы стриптиза, чем ставит под угрозу свою карьеру. Шантаж, пропажа важных документов и серия убийств сопровождают разбирательство этого дела. Роман привлекает разворачивающимся с молниеносной быстротой острым, детективным сюжетом, изящными эротическими сценами, остроумными ситуациями и диалогами.
Читаем онлайн "Стриптиз". [Страница - 5]
– Этого парня зовут Киллиан. Третий столик. Если он появится, дай мне знать. – И Эрин наконец вышла. Шэд слышал, как простучали ее каблуки по лестнице, ведущей на сцену; затем последовал взрыв аплодисментов и выкриков, исполненных подогретого крепкими напитками энтузиазма.
Шэд еще раз внимательно осмотрел стаканчик с йогуртом. Тараканья лапа снова исчезла в голубовато-белых глубинах изысканного молочного продукта, и ничто не нарушало безукоризненной гладкости его поверхности. Классная работа, с гордостью подумал Шэд и, наложив фольгу на стаканчик, снова запечатал его, плотно обжимая фольгу вдоль краев кончиками большого и указательного пальцев. Теперь у него в руках вещественное доказательство! Бережно и осторожно он поднял стаканчик, отнес его в холодильник, где танцовщицы держали свои продукты, и поставил на вторую полку, между упаковкой из шести банок диетического «спрайта» и головкой сыра. Поверх этикетки «Йогурт деликейто» он прилепил крупными буквами выведенное предупреждение: «НЕ ЕСТЬ И ВООБЩЕ НЕ ТРОГАТЬ!» Однако, перечитав его пару раз, он счел его недостаточно категорическим, поэтому, нацарапав на клочке бумаги еще одно, прилепил его под первым: «Собственность Шэда».
Сочтя дело окончательно завершенным, Шэд направился в зал – взглянуть, не нужно ли задать кому-нибудь взбучку. Оказалось, нужно: лупоглазый торговец машинами «вольво», сидевший за восьмым столиком, как раз начал слишком уж доставать девушку, принесшую ему коктейль. Тычась пьяной физиономией в ее босые ноги, он норовил поймать губами (и хорошо еще, если только губами) ее пальцы. Безо всякого усилия Шэд выкинул его через заднюю дверь, после чего, выудив из холодильника бутылку пепси, занял позицию на одном из высоких стульев у стойки.
Около полуночи тощий малый в квадратных очках появился и уселся на привычном месте – за столиком номер три.
На сцене Эрин отплясывала так, что небу становилось жарко.
«Кое в чем ты не права, – подумал про себя Шэд. – Уж я-то вижу твои глаза, детка. Каждый вечер. И они у тебя зеленые, это уж точно».
Глава 2
Малкольм Б. Молдовски не слишком затруднял себя выбором выражений, в глаза охарактеризовав конгрессмена Соединенных Штатов Дэйва Дилбека как «дерьмоголового идиота с мандатом в кармане».Дилбек, памятуя о влиянии, связях и возможностях Молдовски, безропотно проглотил это живописное определение, пробормотав только:
– Мне очень жаль, Малкольм...
Меряя шагами кабинет конгрессмена, Молдовски останавливал холодный, исполненный презрения взгляд на украшавших стены дипломах, табличках и прочих свидетельствах, напоминавших о тех или иных моментах долгой и отнюдь не головокружительной политической карьеры Дилбека.
– Ну и заварил ты кашу, – сказал он наконец. – Не знаю, удастся ли ее расхлебать.
Молдовски был мастером высочайшего класса по улаживанию различных щекотливых дел, хотя в его декларациях о доходах, регулярно представляемых в налоговую инспекцию, значился совсем иной род деятельности.
– Да нет, никаких проблем не будет, – возразил Дилбек. – Мы ведь убрались до появления полиции.
Малкольму Молдовски не повезло – можно сказать, крупно не повезло – в смысле роста, но он компенсировал недостающие футы и дюймы тем, что одевался, как член какой-нибудь королевской семьи, и щедро поливался дорогим одеколоном. Его потрясающий гардероб и всегда исходившие от него экзотические ароматы производили на окружающих такое впечатление, что запросто могли отвлечь внимание собеседника от того, что в этот момент говорил Молди. А между тем Молди никогда не тратил кислород на произнесение лишних или маловажных слов.
– Ты слушаешь меня? – спросил он Дилбека.
– Конечно. Ты сказал, что проблема есть, и немалая. А я сказал, что не вижу никакой проблемы.
Верхняя губа Молдовски приподнялась и изогнулась в презрительной усмешке, обнажив зубы, мелкие и острые, как у небольшой обезьяны. Подойдя ближе к Дилбеку, он спросил в упор:
– А тебе говорит о чем-нибудь имя Гэри Харт? Или, может быть, черт тебя побери, устроить тебе курс освежения памяти?
– Но то была совсем другая история!
– Да уж, действительно. Из-за мистера Харта никто не попадал в больницу.
Сверля конгрессмена глазами, Молди придвинулся почти вплотную – так, что --">Книги схожие с «Стриптиз» по жанру, серии, автору или названию:
Ольга Юрьевна Степнова - Вселенский стриптиз Жанр: Иронический детектив Год издания: 2009 Серия: Звезды иронического детектива |
Карл Хайасен - Хворый пёс Жанр: Иронический детектив Год издания: 2005 Серия: Тарантинки |
Карл Хайасен - Купание голышом Жанр: Иронический детектив Год издания: 2005 Серия: skink |
Фредерик Дар (Сан-Антонио) - Княжеские трапезы Жанр: Иронический детектив Год издания: 1995 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |
Другие книги из серии «Мировой бестселлер [Новости]»:
Джеймс Элберт Миченер - Роман Жанр: Современная проза Год издания: 1998 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |
Робин Кук - Злой умысел Жанр: Медицинский триллер Год издания: 1998 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |
Роберт Стоун - Перейти грань Жанр: Триллер Год издания: 1995 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |
Даниэль Глаттауэр - У всех свои муравьи Жанр: Современная проза Год издания: 2017 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |