Ясутака Цуцуи - Очаровательные дамы
Название: | Очаровательные дамы | |
Автор: | Ясутака Цуцуи | |
Жанр: | Маньяки | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Очаровательные дамы"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Очаровательные дамы". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
— Мне трудно об этом говорить, но дело в том, что мы — грабители.
Госпожа Тоба откинулась в кресле:
— Что вы сказали? Что это за шутка?
— Это не шутка. Это — правда.
По сигналу Акико госпожа Саката и госпожа Ватанабе бросились к госпоже Тоба и заломили ей руки за спину, в то время как госпожа Урабе и госпожа Усуи вытащили из своих хозяйственных сумок белые пеньковые веревки. Подойдя к перепуганной хозяйке, госпожа Урабе сказала:
— Пожалуйста, не сердитесь на нас. Мы должны связать вас, чтобы вы не могли двигать руками и ногами. Мы будем очень осторожны, чтобы не причинить вам боли. Простите нас за это.
Все еще неспособная поверить в то, что происходит, госпожа Тоба, задыхаясь, пролепетала:
— Но вы же дамы! Вы — дамы! Вы, конечно, шутите… Конечно… Вы такие очаровательные дамы…
— Поймите, мы это делаем всерьез. Пожалуйста, не обижайтесь, — повторяла госпожа Усуи, связывая ее запястья. — Поверьте, я делаю это без всякого удовольствия, надеюсь, вы понимаете?
Госпожа Урабе связывала ее ноги вместе, а госпожа Саката и госпожа Ватанабе привязывали ее самое — госпожа Тоба была одета в костюм от Жана Пату — к креслу.
— Пожалуйста, дамы, идите сюда. — Оставив госпожу Саката с ее помощницами в гостиной, Акико повела трех дам за собой. Им нужно было связать служанку, которая, несомненно, должна была быть на кухне, приготовляя чай для визитеров. Они прошли на цыпочках по коридору, где с обеих сторон были двери. Справа была библиотека, слева — спальня. Кухня оказалась в дальнем конце коридора. Девушка, приготовлявшая чай, вздрогнула, почувствовав присутствие посторонних на кухне, и резко обернулась.
— Что вам здесь нужно? — спросила она подозрительно.
Акико подумала, что она не только неопытна, но и плохо воспитана. Если она начнет сопротивляться, будет довольно трудно сладить с ней.
Улыбаясь, Акико подошла к ней и сказала:
— Боюсь, что из-за нашего посещения у тебя много хлопот. Извини нас и разреши помочь тебе.
— Спасибо, не надо, я сама управлюсь, — сказала девушка, ставя чайник с кипятком на стол. Воспользовавшись этой возможностью, Акико и две другие дамы схватили ее и усадили на стул, а госпожа Суруга, которая уже держала наготове веревку, связала ей руки.
— Что вы делаете? — закричала девушка и стала изо всех сил брыкаться ногами. — Что за чертовщина? Отпустите меня! Пустите, черт вас забери!
Привязывая девушку к стулу, госпожа Суруга сказала сердито:
— Фу, какой у нее пронзительный голос! Ну-ну, перестань кричать. Замолчи. Тебе это все равно не поможет, а юбка задирается до неприличия.
Не слушая увещеваний, девушка продолжала пинаться и извиваться, пытаясь освободиться:
— Воровки! Развяжите меня… Развяжите…
Акико сказала:
— Пожалуйста, сиди спокойно, как приличная девушка.
Но девушка продолжала кричать во весь голос.
Вздохнув, госпожа Катаока сказала:
— Ты плохо ведешь себя. Поверь мне, тебе же будет лучше, если ты замолчишь.
А госпожа Исе добавила:
— Да, это правда. Но я боюсь, что у нас не остается другого выбора.
Они вместе сделали петлю из куска веревки и набросили ее на шею девушке. Та ахнула и расширившимися глазами стала смотреть по сторонам. Чувствуя приближение чего-то страшного, она пыталась освободиться от пут и умоляла охрипшим голосом:
— Пожалуйста, не надо! Не убивайте меня! Не убивайте!
— Это очень быстро, — сказала госпожа Суруга сочувственным тоном, придерживая ее ноги. — Потерпи немного.
— Я не хочу умирать, — завизжала девушка, широко открыв рот, так что стали видны гнилые зубы. — Я боюсь!
Акико посмотрела на нее и криво ухмыльнулась. Госпожа Катаока, принадлежавшая к крупной буддистской организации, сказала:
— Здесь нет ничего страшного, моя дорогая. Просто ты отправишься к кроткой богине милосердия.
— Но я такая молодая! — продолжала рыдать девушка. Ее заплаканное, искаженное ужасом лицо было таким неприятным, что Акико, которая стала увещевать ее, была вынуждена отвернуться:
— Успокойся, пожалуйста. Сейчас ты умрешь. Почему бы тебе не выказать больше достоинства и женской благопристойности?
— Но я хочу жить!..
— Она все никак не может успокоиться, — сказала Акико, подавая знак госпоже Катаока и госпоже Исе. — Пожалуйста, дамы!
Они потянули за концы веревки изо всех сил. Из-за прилива крови лицо девушки раздулось, как черно-красный шар, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Очаровательные дамы» по жанру, серии, автору или названию:
Юлия Амусина - Волк. Игра в смерть (СИ) Жанр: Триллер Год издания: 2014 |
Артур Ли Аллен - Человеческое Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Ясутака Цуцуи»:
Ясутака Цуцуи - Мой гранпа Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Иностранная литература, 2012 № 02 |
Ясутака Цуцуи - Кольцевые ветки Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1991 |
Ясутака Цуцуи - Преисподняя Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2016 Серия: Интеллектуальный бестселлер |