Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 1
Название: | Весь Мегрэ. Том 1 | |
Автор: | Жорж Сименон | |
Жанр: | Полицейский детектив, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции | |
Изадано в серии: | Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах #1, Компиляция | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Весь Мегрэ. Том 1"
Произведения объединены в хронологической последовательности их издания.
Содержание:
1. Петерс Латыш(Перевод: Ольга Кустова)
2. Коновод с баржи «Провидение»(Перевод: А. Тетеревникова)
3. Покойный господин Галле(Перевод: М. Тайманова, Н. Брандис)
4. Висельник из Сен-Фольена(Перевод: Элла Болдина)
5. Цена головы(Перевод: Евгений Загорянский)
6. Желтый пес(Перевод: Евгений Загорянский)
7. Ночь на перекрестке(Перевод: В. Майский, Николай Плиско)
8. Преступление в Голландии(Перевод: В. Шабельников)
9. Кабачок ньюфаундлендцев(Перевод: Анна Тетеревникова, Нина Брандис)
10. Танцовщица «Веселой Мельницы»(Перевод: А. Тетеревникова)
11. Двухгрошовый кабачок(Перевод: А. Стернина)
12. Тень на шторе(Перевод: Лев Токарев)
13. Дело Сен-Фиакра(Перевод: Галина Лихачева)
14. У фламандцев(Перевод: Анна Тетеревникова, Нина Брандис)
15. Порт туманов(Перевод: Е Кушкин)
16. Маньяк из Бержерака(Перевод: Э. Косман)
17. Бар Либерти(Перевод: В. Румянцев)
18. Шлюз № 1(Перевод: Елена Корнеева)
19. Мегрэ(Перевод: Ю. Корнеев)
20. Баржа с двумя повешенными(Перевод: Г Орел)
21. Драма на Бульваре Бомарше(Перевод: И Снеткова)
22. Открытое окно(без указания переводчика)
23. Господин Понедельник(Перевод: А. Миролюбова)
24. Жомон, остановка 51 минуту(Перевод: Анастасия Миролюбова)
25. Смертная казнь(Перевод: А. Миролюбова)
26. Капли стеарина(без указания переводчика)
27. Улица Пигаль(Перевод: Анастасия Миролюбова)
28. Ошибка Мегрэ(Перевод: А. Миролюбова)
29. Приют утопленников(без указания переводчика)
30. Стан-убийца(Перевод: Г. Орел)
31. Северная звезда(Перевод: Анна Райская)
32. Буря над Ла-Маншем(без указания переводчика)
33. Мадемуазель Берта и её любовник(Перевод: Ольга Иванова)
34. Нотариус из Шатонефа(Перевод: А. Бряндинская)
35. Небывалый господин Оуэн(Перевод: В Новичкова)
36. Игроки из Гран-Кафе(Перевод: Т. Левина)
37. Поклонник мадам Мегрэ(Перевод: Г. Орел)
38. Дама из Байе(без указания переводчика)
39. В подвалах отеля Мажестик(без указания переводчика)
40. Дом судьи(без указания переводчика)
41. Под страхом смерти(без указания переводчика)
42. Сесиль умерла(Перевод: Н. Столярова)
43. Подпись «Пикпюс»(без указания переводчика)
44. А Фелиси-то здесь!(Перевод: Анна Тетеревникова, Нина Брандис)
45. Инспектор Кадавр(Перевод: К. Северова)
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: detective
Читаем онлайн "Весь Мегрэ. Том 1". [Страница - 1316]
(обратно)
64
Бульвар, улица и огромная церковь Сен-Бернар-де-ла-Шапель.(обратно)
65
Qui pro quo (лат.) — один за другого (о недоразумении); здесь: «водевильные каламбуры».(обратно)
66
Департамент, расположенный в нижнем течении Луары.(обратно)
67
Церковь Сердца Господня на Монмартре, высшая точка Парижа.(обратно)
68
Даллоз, Виктор (1795—1869) — французский правовед, автор юридического справочника.(обратно)
69
Район Стамбула, населенный преимущественно европейцами.(обратно)
70
В Сомюре находится одно из самых старинных и престижных французских военных училищ.(обратно)
71
прекрасное жилище (фр.)(обратно)
72
Сладкое безделье (ит.)(обратно)
73
jacques – настольная игра с костями и фишками.(обратно)
74
США, штат Мичиган.(обратно)
75
Приправа из куркумового корня, чеснока и разных пряностей (англ.).(обратно)
76
Названа так в честь Альберта I, короля Бельгии с 1909 по 1934, героя I мировой войны.(обратно)
77
В Париже существует пневматическая почта для внутригородской корреспонденции.(обратно)
78
«Мулен-Руж» («Красная мельница») – знаменитый кафешантан в Париже.(обратно)
79
Кан – город на севере Франции (Нормандия). Канн – город на юго-востоке Франции (Лазурный берег).(обратно)
80
Во Франции некоторые напитки, в том числе перно, подаются в рюмках на блюдечке, и по количеству блюдечек производится расчет.(обратно)
81
Жанвье — по-французски означает январь.(обратно)
*
Патуа – местное наречие. (обратно)--">
Книги схожие с «Весь Мегрэ. Том 1» по жанру, серии, автору или названию:
Жорж Сименон - Мегрэ путешествует Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2002 Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Мегрэ и бродяга Жанр: Полицейский детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - «Северная звезда» Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2001 Серия: Комиссар Мегрэ |
Жорж Сименон - Подпись «Пикпюс» Жанр: Полицейский детектив Серия: Комиссар Мегрэ |
Другие книги из серии «Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах»:
Жорж Сименон - Весь МЕГРЭ. Том 1 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 2 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь МЕГРЭ. Том 3 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |
Жорж Сименон - Весь Мегрэ. Том 1 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Все произведения о комиссаре Мегрэ в трех томах |