Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Книга усовершенствования мертвых


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2585, книга: Человек-змея
автор: Крэг Клевенджер

О, чёрт побери, "Человек-змея" - это отвал башки! Книга Крэга Клевенджера - это такой лютый калейдоскоп контркультуры, что у меня сносит крышу с каждой страницы. Эта книга - как прыжок с парашютом в мир панк-рока, психоделиков и безумных обществ. Клевенджер позволяет нам заглянуть за кулисы жизни человека-змеи - харизматичного и оторванного от реальности гуру. Его ученики - это сборище отбросов, мечтателей, которые в отчаянии ищут смысл в жизни. Клевенджер пишет чертовски хорошо,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Том Сойер за границей. Марк Твен
- Том Сойер за границей

Жанр: Детские приключения

Серия: Приключения Тома Сойера

Михаил Березин - Книга усовершенствования мертвых

Книга усовершенствования мертвых
Книга - Книга усовершенствования мертвых.  Михаил Березин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга усовершенствования мертвых
Михаил Березин

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга усовершенствования мертвых"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Книга усовершенствования мертвых". [Страница - 20]

вокруг эсперанто шумиха привлекла к нему внимание жителей всех континентов. И что когда опасность, связанная с его изучением миновала, его принялись изучать повсеместно. Сейчас эсперанто владеют уже многие миллионы.

Я не поверил, и высказал свои сомнения на эсперанто, но следователь без труда мне ответил. Тогда передо мной живо возник мерцающий экран монитора, на котором буква за буквой появлялось утверждение Баудиссена: чем больше эсперантистов выйдет из игры, тем больше других окажется на их месте.

Эсперанто сделалось одной из самых популярных вещей на свете. Торговцы, продававшие самоучители эсперанто, мгновенно стали миллионерами.

Сидя в камере, я теперь только об этом и думал. Мы проиграли, поскольку ненавидели больше. Оказывается, кто больше ненавидит, тот проигрывает. Но тогда возникает парадокс – если тот, кто больше ненавидит – проигрывает, то чтобы выиграть, нужно ненавидеть меньше. Но если ты ненавидишь меньше, но все же ненавидишь, то кто-то обязательно будет ненавидеть меньше тебя. Значит, чтобы заведомо обеспечить себе победу, нужно вообще отказаться от ненависти…


Какая-то фраза все время крутится у меня в голове, но мне никак не удается зафиксировать ее. Вместо этого неожиданно приснился эпизод, связанный с Айрой Гамильтоном.

Тогда ему исполнилось шесть лет. Он жил еще вместе с отцом, военизированные интернаты лишь ожидали его. Айра сидел во дворе рядом с домом и играл в песке. Неожиданно что-то побудило его выйти на дорогу (это строго возбранялось) и посмотреть вдаль. И он увидел совсем маленькую удаляющуюся фигурку женщины, на которой было точно такое же платье, какое больше всего любила носить его мать. Айра хотел побежать вслед за женщиной, но в последний момент не решился: слишком уж она была от него далеко. Так он и не узнал, была ли это его мать, тайком пришедшая посмотреть на него, или это было просто совпадение.

"Ты очень похож на свою мать", – заметил Лепаж-Ренуф. Я так до конца и не понял, что он имеет в виду. Недавно я узнал из газет, что она умерла.


Мы стали жертвами несовершенства мира, подумал я о себе и об Айре Гамильтоне. Вновь промелькнула фраза, за которой я охочусь уже не один месяц, и вновь в последний момент она выскользнула из моего сознания. Я подумал о том, что когда-то все люди якобы говорили на одном языке. Лишь позже – за грехи Б-г наказал их, и лишил возможности понимать друг друга. "Но пройдет много времени, или мало, и люди снова заговорят на одном языке". Для этого, правда, они должны совершить большую душевную работу…

Вспомнил! Я вспомнил эту фразу!

"Послушай, парень, весь мир – это гигантский тир", – сказал тогда лейтенант…


"Звезды – это проекция на небе моих волос, стоящих дыбом", – сказал Лепаж-Ренуф.


Эпилог

Из докладной записки

следователя Интерпола,

приложенной к рукописи:

"Во время эксгумации тела в Эль Кабур, предположительно принадлежащего легендарному террористу Мафусаилу Кораху, в могиле была найдена исписанная тетрадь. Относительно содержащихся в ней сведений сообщаю следующее: террорист, носивший имя Дин Донн, в информационной базе Интерпола не значится. Большинство имен, упоминаемых в рукописи, и якобы принадлежавших видным деятелям движения эсперанто, любителям эсперанто совершенно незнакомы, зато все они так или иначе фигурируют в монографиях по истории религий. Начало рукописи написано на чистом английском, но постепенно в него вплетается все больше слов из эсперанто, заключительная же часть написана целиком на эсперанто. Принадлежало тело Мафусаилу Кораху, или нет, однозначно определить не удалось…"

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Книга усовершенствования мертвых» по жанру, серии, автору или названию: