Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Алмазы Джека Потрошителя


Психология Саморазвитие, Личностный рост, Жизненные трудности, Преодоление проблем, Стресс-менеджмент Книга "Время перемен" Анастасии Богачевой предлагает практическое руководство для тех, кто хочет эффективно справиться с неизбежными изменениями в жизни. Книга исследует психологические механизмы, которые лежат в основе сопротивления переменам, и предлагает стратегии для их преодоления. * Книга разделена на три části, каждая из которых фокусируется на определенной стадии...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ангел-хранитель. Василий Васильевич Головачев
- Ангел-хранитель

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2008

Серия: Абсолютное оружие

Екатерина Лесина - Алмазы Джека Потрошителя

Алмазы Джека Потрошителя
Книга - Алмазы Джека Потрошителя.  Екатерина Лесина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Алмазы Джека Потрошителя
Екатерина Лесина

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Артефакт-детектив

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-57341-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Алмазы Джека Потрошителя"

Он убивает – убивает бессмысленно и беспощадно, наслаждаясь агонией и мучениями своих жертв. Во сне к Джеку Потрошителю приходит сама Смерть. Она плачет кровавыми слезами, которые превращаются в изысканные драгоценные камни. Но Старуха с косой не в силах смириться с потерей такого сокровища и до сих пор преследует всех владельцев проклятых алмазов, забирая их с собой… Дочь известного бизнесмена Вера Гречкова тонет в собственной ванне. Ее смерть выглядит естественной, но серьги с алмазами пропали. Гадалка утверждает, будто Веру убили. И погибает сама во время спиритического сеанса. Саломее Кейн, специалисту по паранормальным явлениям, предстоит найти проклятое украшение и убийцу. Разгадка всех смертей ведет к так и не пойманному и не понятому – Джеку Потрошителю и его потомкам…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: убийства, сокровища, алмазы, Джек Потрошитель

Читаем онлайн "Алмазы Джека Потрошителя" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

алой рубашонке с вышивкой, в серьгах и кольцах, которых – папа прав – было чересчур уж много, в неестественной любви ко всему яркому, блестящему.

– Не надо. Я… я неважно себя чувствую.

Вера не услышала бы этого вздоха облегчения, если бы не ждала его. И дождавшись, невольно улыбнулась – как все просто… как все утомительно просто и однообразно.

– Лучше принеси мне вина.

– Ты уверена? Может, чаю? Или…

– Вина, – обрезала Вера и поняла, что да, именно вина ей хочется. Темно-красного, кисло-сладкого, обволакивающего небо и унимающего жар в горле.

– Ты же не пьешь…

И зря. С вином ей было бы легче жить. Но печень Веры вряд ли выдержит больше бокала в год. Печень следует беречь.

Вино было кислым. Вера запивала его водой, благо в кувшине еще оставалось стакана два. Надо будет залить, чтобы на утро хватило…

Вера сидела, глядя на собственные руки сквозь сине-зеленую, прозрачную, как чистый алмаз, воду. Поверхность ее рябила, и Верины пальцы становились то короче, то длиннее.

Вера подумала, что могла бы написать картину.

Сквозь воду… сквозь воду все видится иным. Особенно если смотреть с той стороны.

Набрав воздуха, Вера легла на дно ванны. Волосы ее потянулись вверх, поплыли стеблями ламинарии, колени пробили пленку и превратились в две далекие, розово-белые горы. И к ним, спеша коснуться плоти нового, придуманного Верой мира, устремлялись пузырьки воздуха…

Она смотрела долго, запоминая формы и краски, рисуя, пока лишь в памяти. И когда закончился воздух, Вера рванулась навстречу другому, надводному миру.

Попыталась рвануться – ослабевшее тело лишь слабо дернулось, а резкая боль в животе заставила Веру закричать. В рот хлынула вода, просачиваясь и в горло, и в трахею. Ноги засучили по скользкому дну ванны, но не сумели найти точку опоры. Руки и вовсе остались бездвижны.

А потом боль из живота расползлась по телу, и тело развалилось-таки на куски. Вера еще жила, смотрела на себя как бы из-под воды и смеялась над этой странной нелепой женщиной, которой была. Она рисовала себя птицей, а следовало – ящерицей. Длинной-длинной ящерицей с бледной чешуей и глазами цвета моря.

Папу жалко. Он расстроится.

Часть 1 Ящерицы и хвосты

Глава 1 Новые старые знакомые

На место встречи Саломея прибыла вовремя и, не удержавшись, бросила взгляд в зеркало.

Хороша. Великолепна!

Тонированные «в золото» волосы утратили пошлую рыжину. Кожа стала темнее и ровнее, а веснушки поблекли. Сочная зелень наряда лишь подчеркивала цвет глаз. В общем, богиня. Оставалось надеяться, что эту красоту оценят.

Двери распахнулись, и дорожка нарядного багряного цвета сама легла под ноги Саломее. Только бы не зацепиться шпилькой за складочку… на каблуках Саломея держалась не слишком хорошо.

Пространство давило. Свет слепил. Он был каким-то совсем уж стерильным, резким, и обилие хрусталя, по-старомодному тяжелого, лишь усугубляло это впечатление обезжизненности. Негромкая музыка царапала нервы.

– Прошу вас… – Метрдотель остановился перед столиком, на котором возвышалась цветочная гора.

Лилии, розы, благородно изможденные орхидеи и крохотные фиалки, словно бисерины, рассыпанные по белой глазури торта. И за этой массой человек, сидящий по ту сторону столика, терялся.

Метрдотель отодвинул стул, и Саломея села, чувствуя, как наливаются теплотой щеки. Она никогда не умела садиться красиво, плюхалась на стул, придавливая его к полу, и потом рывками подвигала к столу. Как правило, стул скрежетал и возмущался, Саломея терялась, а все, кому случалось быть рядом, начинали делать вид, будто бы все в полном порядке…

Тот, который прячется за цветами, наверное, разочарован.

Но какое Саломее дело? Никакого. Она просто пришла в ресторан. Просто пришла – и все.

– Добрый день, – Саломея мило улыбнулась розам, а может быть, лилиям или орхидеям. Фиалкам – совершенно точно.

– А рыжий тебе больше шел, – ответили ей с той стороны цветочной горы. – Зря покрасилась. И уберите наконец эти цветы!

Убрали. Унесли с молчаливой торжественностью, в которой Саломее виделось неодобрение.

– Извини, но я не люблю разговаривать, не видя собеседника.

– Конечно, я вас прекрасно понимаю.

Глупая фраза вылетела сама собой и увязла в надушенном воздухе ресторана. С каждой секундой Саломея чувствовала себя все более неуютно. И платье жало, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Алмазы Джека Потрошителя» по жанру, серии, автору или названию:

Поверженный демон Врубеля. Екатерина Лесина
- Поверженный демон Врубеля

Жанр: Детектив

Год издания: 2015

Серия: Артефакт-детектив

Философский камень Медичи. Лариса Капелле
- Философский камень Медичи

Жанр: Детектив

Год издания: 2014

Серия: Артефакт-детектив

Черная Королева тамплиеров. Лариса Капелле
- Черная Королева тамплиеров

Жанр: Детектив

Год издания: 2015

Серия: Артефакт-детектив

Другие книги из серии «Артефакт-детектив»:

Плачущий ангел Шагала. Ольга Ивановна Тарасевич
- Плачущий ангел Шагала

Жанр: Детектив

Год издания: 2007

Серия: Артефакт-детектив

Завещание алхимика. Наталья Николаевна Александрова
- Завещание алхимика

Жанр: Детектив

Год издания: 2009

Серия: Артефакт-детектив

Жемчужина Тамерлана. Ольга Баскова
- Жемчужина Тамерлана

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2021

Серия: Артефакт-детектив