Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Обречённые


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2017, книга: Кот в тупике
автор: Ширли Руссо Мерфи

"Кот в тупике" Ширли Мерфи - это захватывающий детективный триллер, который держит в напряжении от начала до конца. С первых страниц автор умело создает атмосферу тайны и интриги, погружая читателя в темный мир исчезновений и подозрений. Главный герой, детектив Фрэнк Харриган, сталкивается с загадочным случаем пропавшей женщины, чье тело вскоре обнаруживают жестоко убитым. По ходу расследования Харриган впутывается в паутину лжи и обмана, пытаясь разгадать мотив убийства и найти...

Zacher - Обречённые

Обречённые
Книга - Обречённые.   Zacher  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Обречённые
Zacher

Жанр:

Детектив, Современные любовные романы, Остросюжетные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Обречённые"

Книга о судьбе девушки, которая однажды рискнула полюбить, от чего сейчас несёт тяжесть быть обречённой на изгнание. С любовью в сердце можно преодолеть любой путь, но есть ли любовь там, где все началось со лжи?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,похищения,досуг,настоящая любовь,легке читання


Читаем онлайн "Обречённые". Главная страница.

Zacher Обречённые

Глава1


Вдыхая холодный осенний воздух, девушка оперлась на огромную массивную деревянную дверь. Наощупь она нашла холодную железную ручку, продержала на ней несколько секунд руку, а затем приложила её ко лбу, пытаясь привести себя в чувства. Бледное лицо казалось без единой капельки крови. На нем тяжело лежали тёмные круги под глазами, которые она все утро старательно замазывала кремом. Выплаканные до изнеможения глаза безжизненно смотрели вдаль.


Кто-то силой толкнул изнутри входную дверь, и ей пришлось отойти в сторону. Это немного вернуло её к жизни. Подняв упавшую чёрную бархатную сумочку, миссис Вольф пошла вдоль хмурой аллеи. Сильная гроза застала её на половине пути до дома и, изрядно промокнув, она вбежала в первое ближайшее кафе. Перед дверью она немного застыла, ей совершенно не хотелось именно сегодня посещать эту кофейню. Это было их с Фрэнком самое любимое место в городе, где они могли часами болтать и смотреть из окна на старую церковь. Но имея единственную альтернативу в лице дорогущего ресторана напротив, миссис Вольф всё-таки вошла в кофейню. К ней, как всегда, приветливо поспешил официант, но в этот раз его улыбка была натянута. Не то чтобы он был не рад её видеть, но с первыми шагами по кафе в воздухе царила натянутая нота. Весь персонал как будто рассматривал миссис Вольф, то ли с сочувствием, то ли с любопытством. К ней и сопровождающему официанту подошёл старший официант, низкорослый мужчина лет сорока пяти, в белой рубашке, полосатой жилетке и с густыми усами над губой. Он отодвинул рукой своего коллегу и стал сам провожать миссис Вольф.

– Добро пожаловать миссис Вольф. Как досадно, что вы оказались без зонта в такую страшную погоду. Бедняжка, вся промокла. Пройдемте быстрее за стол, только жаль, что место у камина занято. Зато, ваш любимый стол у окна свободен. Словно ждал вас, миссис.


– Джон, вы так любезны, но не найдётся ли у вас другого свободного стола, не хочется сегодня любоваться на церковь.

Персонал, стоявший в трех шагах от них за барной стойкой и явно навостривший любопытные уши, тихонечко ойкнули и покачали якобы сочувственно головой друг другу. Ведь предложенное место было любимым местом семьи Вольф, а раз уж семьи теперь нет, то и глупо усаживать туда страдающего человека. Сделав в своей шайке такое умозаключение, одна пекарша из толпы персонала постучала пальцем у виска, явно обращаясь к Джону.


– Прошу прощения, миссис Вольф, за нетактичность, если вы позволите, я проведу вас к другому свободному столу. Он тоже рядом с окном, но на противоположную улицу.


Присаживаясь за стол, Алиса увидела свое отражение в стекле, дождь изрядно потрепал ей прическу, а в дополнение образа несчастной страдалицы потекла ещё и тушь. Достав из сумки расчёску, она направилась в уборную привести себя в божеский вид. А вернувшись, стала вновь рассматривать себе в отражения окна. Взгляд её остановился на окне соседнего ресторана. Там за столиком сидели два толстых и дорого одетых мужчины. Присев, Алиса сжала под столом кулаки, а её сердце вновь переполнилось обидой и ненавистью. Это были судья и прокурор городского суда, лица и слова которых она теперь долго будет видеть в своих снах. Они, три часа назад, вынесли приговор её мужу мистеру Вольфу. "…Приговаривается к тринадцати годам заключения строгого режима…". Эта фраза перевернула жизнь Алисы на до и после.


Из тягости этих жутких воспоминаний в реальный мир вернул её голос официанта, пришедшего записать заказ. Попросив чашечку кофе, Алиса наконец-то смогла разжать пальцы под столом. Официант, взглянув на неё, любезно предложил плеснуть туда рюмку коньяка.


– Спасибо, Джон. Мне бы хотелось оставаться с холодным умом.


– Не поймите неправильно, но вам стоило бы согреться.


Немного покраснев, Алиса кивнула.


Она снова стала разглядывать лица за стеклом. Слегка брезгливо сморщившись, она перевела взгляд на фасад ресторана. Это был а-ля кавказский ресторан, его основали немцы, тщательно стараясь повторить кавказское гостеприимство и атмосферу. Их интерьер, кажется, даже сами кавказцы посчитали бы чересчур вычурным и безвкусным. "Дорого-богато" кричал каждый угол заведения. Но Алису привлекло и даже чуть рассмешило совпадение названия и посетителей внутри. Два обжорливых толстяка сидели прямо под наружной вывеской "Два ишака". Тихонечко рассмеявшись, Алиса выпила глоток кофе и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Обречённые» по жанру, серии, автору или названию: