Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Детектив и политика 1991 №5


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2183, книга: Житие колдуна. Тетралогия (СИ)
автор: Татьяна Садыкова

«Житие колдуна» — это захватывающая тетралогия в жанре фэнтези от Татьяны Садыковой. История разворачивается в мрачном и опасном мире, где магия и религия тесно переплетаются, а добро и зло постоянно борются друг с другом. В центре сюжета – Огнедар, могущественный колдун, который борется с демоническими силами, угрожающими его миру. Он обладает необычайными способностями, но также и проклят древним пророчеством, которое предсказывает его гибель. В книге увлекательно и детально прописан мир с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Тайна исхода. Уилл Адамс
- Тайна исхода

Жанр: Детектив

Год издания: 2010

Серия: daniel knox

Виктор Владимирович Ерофеев , Питер Устинов , Леонид Аронович Жуховицкий , Флетчер Флора , Владимир Соловьев , Вячеслав Костиков , Жерар де Вилье , Ольга Бирюзова , Александр Поклад - Детектив и политика 1991 №5

Детектив и политика 1991 №5
Книга - Детектив и политика 1991 №5.  Виктор Владимирович Ерофеев , Питер Устинов , Леонид Аронович Жуховицкий , Флетчер Флора , Владимир Соловьев , Вячеслав Костиков , Жерар де Вилье , Ольга Бирюзова , Александр Поклад  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Детектив и политика 1991 №5
Виктор Владимирович Ерофеев , Питер Устинов , Леонид Аронович Жуховицкий , Флетчер Флора , Владимир Соловьев , Вячеслав Костиков , Жерар де Вилье , Ольга Бирюзова , Александр Поклад

Жанр:

Детектив, Публицистика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #1991, Детектив и политика #15

Издательство:

Новости

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Детектив и политика 1991 №5"

Читайте в этом выпуске:

Жерар де Вилье. РЕКВИЕМ ДЛЯ ТОНТОН-МАКУТОВ

Жакмель сидел на корточках у открытого гроба. Мари-Дениз видела, как поднимается и опускается его мачете. Когда Жакмель достал из гроба большой черноватый зловонный шар и осторожно засунул его в пластиковый пакет, ее сотряс приступ тошноты. Теперь Жакмель мощными ударами вскрывал грудную клетку трупа* (Запрещенная организация в РФ) — ему хотелось заполучить и сердце.

— Когда мы уйдем, ты всем расскажешь, что видела, как я унес голову Франсуа Дювалье.

Питер Устинов. ИГРА В ОСВЕДОМИТЕЛЯ

Как его звали? Его имя? Так ли уж важно, если за всю жизнь он сменил столько имен.

И все же, как свойственно многим, ему хотелось выделить из них одно, главное, — ведь человеку нужны корни, а то без корней в жизни, как без якоря. Он написал мемуары. Но даже не представил рукопись на заключение компетентным властям, утверждая, что нет властей достаточно компетентных, чтобы выносить суждение о его книге или хотя бы подвергнуть ее цензуре.

Флетчер Флора. ЗА ТЕ ЖЕ ДЕНЬГИ

Я направился в библиотеку и стал ждать. Примерно минут через пять туда вошла Дульчи Кун.

— Мистер Хэнд, — сказала она, — по-моему, я вполне ясно дала вам понять, что наши с вами дела закончены. Зачем вы снова пожаловали?

— Я пришел к вам сообщить, что нашел Мирну. На мгновение в комнате воцарилась тишина, никто не двигался и не дышал…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: ГКЧП,Гулаг,тонтон-макут

Читаем онлайн "Детектив и политика 1991 №5". [Страница - 175]

часа вещания в сутки. Все это будет потом. А пока мы с Пустовойтом, слегка прибалдевшие от бессонницы, пробираясь через баррикады, шли к метро.

— Слушай, — сказал я Сергею, — какой журналистский штамп я придумал: "Пробираясь через баррикады, мы шли к метро "Баррикадная". Я начну с этого рассказ о нашем с тобой эфире из "стакана".

— Ты этим лучше закончи, — сказал Серега.

Этим и заканчиваю.

Москва

Сентябрь, 1991

Читайте в шестом выпуске;

Ладислав ФУКС

Дело советника криминальной полиции


Сергей ТАСК

Ни ты, ни я


Заочный круглый стол "ДИПа"

ПУТЧ: до, во время, после

Примечания

1

Район в центральной части Гаити. (Здесь и далее — прим. перев.)

(обратно)

2

Вуду — разновидность африканского анимизма с элементами христианства и сатанизма, широко распространенная на Гаити.

(обратно)

3

В религии вуду: мертвец, оживший под действием вселившихся в него сверхъестественных сил.

(обратно)

4

Жрец вуду.

(обратно)

5

Я ухожу! (креольск.)

(обратно)

6

Танцовщицы, принимающие участие в обрядах вуду (прим. авт.).

(обратно)

7

Ром низкого качества (прим. авт.).

(обратно)

8

"Ферай" по-французски означает "железный лом".

(обратно)

9

Проститутка (креольск.).

(обратно)

10

Выдай для меня на всю катушку, детка! (англ.)

(обратно)

11

Элуа — известный на Гаити убийца, тонтон-макут (прим. авт.).

(обратно)

12

Одногорбый верблюд.

(обратно)

13

Как дела? (креольск.)

(обратно)

14

Ничего, нормально (креольск.).

(обратно)

15

Портовый город на севере Гаити.

(обратно)

16

Город на южном побережье Доминиканской Республики.

(обратно)

17

Шлюха (исп.).

(обратно)

18

Конечно (исп.).

(обратно)

19

Испанское ругательство.

(обратно)

20

Смотри-ка — красивая девушка! (креольск.)

(обратно)

21

Руби голову!

(обратно)

22

Человеку свойственно ошибаться (лат.).

(обратно)

23

Креольское ругательство, которое смягченно можно перевести как: "Будь проклято чрево твоей матери!"

(обратно)

24

ЦРУ.

(обратно)

25

Пятый отдел военной разведки — контрразведка.

(обратно)

26

Ирландская Республиканская Армия.

(обратно)

27

"Новая английская кухня" (фр.).

(обратно)

28

Канцелярская принадлежность для сшивания страниц.

(обратно)

29

Как легко догадаться, это — обо мне. — В.С.

(обратно)

30

Здесь уж комментарии излишни — прямое указание на меня в качестве соавтора в случае его смерти. Другим претендентом мог бы быть только кот Мурр. — В.С.

(обратно)

31

Две главы из этого романа опубликованы в газете "Совершенно секретно" № 9, 1990.

(обратно)

32

Частушка приводится в книге Б.Савинкова "Конь вороной".

(обратно)

33

Цитируется по воспоминаниям А.Сахарова.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.