Марко Беттини - Цвет крови
Название: | Цвет крови | |
Автор: | Марко Беттини | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Лекарство от скуки | |
Издательство: | Иностранка | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | ISBN 5-94145-397-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цвет крови"
В заброшенной шахте на окраине крупного итальянского города обнаружено тело зверски убитого молодого араба. Местная прокуратура и городские власти боятся открытого и беспристрастного расследования. Пока комиссар полиции Паоло Мормино и капитан карабинеров Пьетро Кау пытаются выяснить, кем был убитый, в городе разгорается настоящая война: поджоги, волнения в мусульманской общине, уличные стычки с участием нелегалов из восточных стран, наркоторговцев, сутенеров и просто бомжей. В этом хаосе, где теряются все следы, Паоло и Пьетро не обойтись без помощи вездесущего репортера Марко Камби.
Читаем онлайн "Цвет крови". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (134) »
Он знал репутацию Мормино. Они оба отчитывались в своих действиях перед судебными органами, но положение Кау было гораздо более выгодным. В качестве члена следственной группы он мог изучать все отчеты криминалистов, в то время как Мормино не имел доступа к документам уголовного розыска. По крайней мере, не представив обоснованного запроса Де Сантису, заместителю комиссара полиции было бы трудно познакомиться с содержанием свидетельских показаний. И капитан и полицейский хорошо это знали.
Паоло Мормино вскарабкался по откосу.
— Кто-нибудь спускался к телу раньше нас?
В вопросе, обращенном к Кау, подразумевалось, что этот «кто-то» должен был оказаться карабинером.
— Вон те двое, которые его обнаружили.
Кау обернулся в сторону двух мужчин в теплых охотничьих куртках и сапогах, сидящих в углу грота.
— Вы хотели бы их допросить? — В вопросе Кау сквозил вызов.
— В этом нет необходимости, — ответил Мормино. — Да и фотографии следов на откосе вряд ли могут нам пригодиться. Его сбросили туда сверху. Отсюда, где земля твердая. Я уже произвел необходимые замеры.
— Отлично, — одобрил капитан.
— Кто бы это мог быть? — спросил полицейский.
— Думаю, мы это узнаем.
— Похоже, это иммигрант. Я бы сказал, араб. По исколотым рукам и щиколоткам видно, что он наркоман.
Этот ответ карабинеру почему-то не понравился.
— Я бы хотел, чтобы вы по возможности обследовали всю шахту, — попросил Кау.
— Разумеется. Я прикажу оградить въезд на грунтовую дорогу и вернусь с электрогенераторами. Впрочем, там внизу придется использовать электрические фонарики. Поэтому незаметные следы могут ускользнуть от нас, если только не попадут под лучи света сверху.
— Понимаю.
— Я сфотографировал следы шин у входа в грот. Они приехали сюда на машине. Когда тело сбросили в шельф, его присыпало землей.
— Разумный вывод.
— Спасибо.
Мормино представился удобный момент проститься с капитаном. Обратившись к своему заместителю, который все еще работал пятью метрами ниже, на дне воронки, он попросил его перевернуть тело. Прести повиновался и освободил труп от засыпавшей его земли. При этом открылась зияющая дыра на месте живота. Следов ужаса, которых можно было ожидать на лице человека, убитого столь зверским способом, присутствующие не заметили.
Полицейский попытался прочитать взгляд карабинера. В нем проскользнуло что-то неуловимое, не поддающееся расшифровке, объясняющее, почему Кау остался невозмутим. Тонкий шрам, вертикально пересекающий левую щеку капитана, и четкая полоска, проходящая по челюсти и скуле, даже не дрогнули.
Мормино, миновав двух охотников, направился к выходу из шахты.
Интересно, думал он, что означает взгляд карабинера? Капитан Кау, герой борьбы с мафией, человек, переживший нападение, в память о котором у него на лице остались знаки, арестовавший пять наемных убийц — членов мафии, был изумлен увиденным. Не напуган, не потрясен. Только изумлен.
Пожалуй, даже ему не приходилось видеть труп, над которым так поработали.
«Вольво» подъезжала к зданию на окраине города, в котором располагалась редакция «Ла Воче делла либерта»,[3] антикоммунистической ежедневной газеты, твердо проводящей избранную линию. Марко предстоял трудный день. Он должен был встретиться с Короче, издательницей, президентом компании, акции которой котировались на бирже. Эта компания занималась вопросами спонсорства, прессы, информации, издательскими делами, а также гольфом.
По мнению Марко, основным результатом деятельности Квинди было исчезновение из бюджета десятков миллиардов. Посредством различных финансовых операций с участием зарубежных компаний, занимающихся отмыванием капитала, уклонением от налогов, аннулированием долгов с помощью казны и отклонением запросов по снижению цен.
Пробка, в которую попал Марко по пути от дома к редакции, не смогла отвлечь его от хандры, владевшей им последние месяцы. Марко угнетало это въедливое и не проходящее ощущение бессмысленности, бесполезности собственного существования, тем более что он не видел перед собой никаких конкретных целей.
Он добрался до редакции только через сорок минут, за --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (134) »
Книги схожие с «Цвет крови» по жанру, серии, автору или названию:
Тэлмидж Пауэлл - Жаждущий крови Жанр: Детектив Год издания: 1992 Серия: Золотая корона |
Михаил Александрович Самарский - Вирус родной крови (формула предательства) Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2018 |
Сандроне Дациери - Не тронь гориллу Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Лекарство от скуки |
Анри Лёвенбрюк - Завещание веков Жанр: Детектив Год издания: 2005 Серия: Лекарство от скуки |
Другие книги из серии «Лекарство от скуки»:
Сара Дюнан - На грани Жанр: Триллер Год издания: 2004 Серия: Лекарство от скуки |
Артуро Перес-Реверте - Учитель фехтования Жанр: Современная проза Год издания: 2003 Серия: Лекарство от скуки |
Тина М Дженкинс - Пробуждение Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2007 Серия: Лекарство от скуки |
Колин Харрисон - Кубинский зал Жанр: Детектив Год издания: 2005 Серия: Лекарство от скуки |