Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Избранное. Компиляция. Романы 1-13


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1236, книга: Хижина
автор: Кир Неизвестный

Боевая фантастика «Хижина» — захватывающая история в жанре боевой фантастики, повествующая о группе наемников, которые оказываются втянуты в смертельную игру на выживание на отдаленном острове. Чтобы выбраться с острова, им придется сразиться с безжалостными противниками, преодолеть опасные ловушки и раскрыть секреты прошлого. * Книга держит в напряжении с самого начала и до конца, мастерски сочетая действие и саспенс. * Наемники представляют собой разнообразную группу с уникальными...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мишель Бюсси - Избранное. Компиляция. Романы 1-13

Избранное. Компиляция. Романы 1-13
Книга - Избранное. Компиляция. Романы 1-13.  Мишель Бюсси  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранное. Компиляция. Романы 1-13
Мишель Бюсси

Жанр:

Триллер, Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция. Романы 1-13"

Мишель Бюсси - французский писатель детектевист. Мишель родился 29 апреля 1965 года в Лувье во Франции. Начал писать в 1990-е годы. Свой первый роман написал будучи молодым преподавателем географии в университете Руана. Роман был отвергнут несколькими издательствами. Тогда он стал писать короткие рассказы, но они тоже были отклонены. Десять лет спустя, вдохновившись поездкой в Рим на пике популярности романа Дэна Брауна "Код да Винчи", возобновил писательскую деятельность. Бюсси публикует по книге в год, но они не сразу становятся популярными. Например, "Mourir sur Seine" (2008) и "Nymphéas Noirs" (2011) первоначально имели очень скромный успех, но позже стали довольно популярны. По версии газеты "Фигаро", Мишель Бюсси входит в десятку самых популярных детективных писателей современной Франции.

                                                               
Содержание:
1. Мишель Бюсси: Время – убийца (Перевод: Елена Клокова)
2. Мишель Бюсси: И все-таки она красавица (Перевод: Елена Клокова)
3. Мишель Бюсси: Не забывать никогда (Перевод: Елена Морозова)
4. Мишель Бюсси: Не отпускай мою руку (Перевод: Александра Василькова)
5. Мишель Бюсси: Пока ты не спишь (Перевод: Елена Клокова)
6-9. Мишель Бюсси: Помнишь ли ты, Анаис?Нормандский шкаф. Вид с чердака. Бегство в рай (Перевод: Нина Хотинская)
10. Мишель Бюсси: Следы на песке (Перевод: Елена Клокова)
11. Жан Брюс: ОСС 117. Совершенно секретно (Перевод: В. Климанов)
12. Мишель Бюсси: Черные кувшинки (Перевод: Елена Головина)
13. Мишель Бюсси: Я слишком долго мечтала (Перевод: Ирина Волевич)
                                                             


Читаем онлайн "Избранное. Компиляция. Романы 1-13" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Мишель Бюсси Время – убийца

Michel BUSSI

LE TEMPS EST ASSASSIN

© Елена Клокова, перевод, 2018

© «Фантом Пресс», оформление, издание, 2018

* * *
Друзьям юности, с которыми не расстаешься всю жизнь

1
Овчарня Арканю,

23 августа 1989

– Кло! Кло!

Ты делаешь мою жизнь невыносимой, скоро я сбегу от тебя![1]

– Кло!

Клотильда нехотя сняла наушники. Голос Ману Чао[2] и запилы Мапо Negra стрекотали в тишине разогретых горячих камней не громче цикад за стенами овчарни.

– Да, что?

– Пора…

Она вздохнула и осталась сидеть на скамье, сбитой из шершавой половины ствола. Окружающий мир мало ее интересовал, когда она устраивалась в непринужденной, почти провокативной позе, прислонялась спиной к каменной стенке и отбивала ногой ритм под Мало Negra. Тетрадь на коленях, ручка в руке, мысли витают где-то далеко, она свободна… И совсем не похожа на чопорных корсиканских родственников.

Клотильда сделала громче. Эти музыканты – боги! Она бы душу заложила, чтобы перенестись на концерт Мапо Negra! Стоять у самой сцены, в мгновение ока повзрослеть на три года и вырасти на тридцать сантиметров. Дергаться в танце, тряся большой грудью, обтянутой пропотевшей черной футболкой.

Клотильда открыла глаза. Николя все еще стоял перед ней и выглядел раздосадованным.

– Кло, тебя все ждут. Папа не станет…

Он был на три года старше, ему уже исполнилось восемнадцать. Со временем может стать адвокатом. Или профсоюзным деятелем. А может, посредником Группы вмешательства[3], который ведет переговоры с налетчиками, взявшими заложников в банке. Николя обожал демонстрировать, что ему все нипочем. Это внушало ему иллюзию, что он самый крутой, умный и надежный человек на свете. Такой навык в будущем точно пригодится.

Клотильда перевела взгляд на мыс Ревеллата. Луна, прилепившаяся к темному бархату небес, отражалась в море. Клотильде захотелось снова сомкнуть веки и телепортироваться на другую планету. Сделать это легче легкого.

Скоординироваться.

Раз, два, три… занавес!

Нет, нужно воспользоваться последними свободными минутами и дописать в дневнике, пока мечта не улетучилась. Оставить след из слов на белой странице – неотложная необходимость. Главное в жизни.


Моя мечта творится совсем рядом, на пляже Ошелучча, но в далеком будущем… Я узнала утесы, песок, форму бухты, но не себя. Я стала старухой. Бабушкой!


Сколько времени прошло? Две минуты? Клотильда сочинила десять строк, отзвучала Rock Island Line[4]. У Мапо Negra все песни недлинные.

Но папа воспринял это как вызов. И зря. На сей раз она никого не провоцировала. Он вцепился ей в руку. Сбил наушники. Правый запутался в черных, склеившихся от геля волосах. Ручка упала в пыль, тетрадь осталась валяться на скамейке. Клотильда не успела сунуть ее в сумку или хоть спрятать.

– Мне больно, папа, черт…

Он даже не поморщился. Остался холодным и невозмутимым, как кусок пакового льда, заплывший в Средиземное море.

– Живей, Клотильда. Мы уезжаем в Придзуну[5]. Все ждут только тебя.

Волосатая мужская рука потянула за запястье. В голую ногу вонзилась колючка. Оставалось надеяться, что бабуля Лизабетта заберет тетрадь, но читать не станет, ей можно доверять.

Только ей…

Отец протащил Клотильду несколько метров, потом слегка подтолкнул в спину, а сам остался сзади. Так взрослые страхуют малышей, делающих первые шаги. Все святое семейство, сидевшее за столом во дворе овчарни, молча наблюдало за происходящим. Восковые лица, пустые винные бутылки, букеты увядших желтых роз. Дедушка Кассаню, бабушка Лизабетта, клан… Филиал музея Гревен[6]. Инсталляция «Корсиканцы, неизвестные кузены Наполеона». Клотильда героическим усилием сдержала смех.

Папа, конечно, никогда ее не ударит, но до конца каникул еще пять дней, так что придется вести себя поаккуратней, чтобы плеер, наушники и диски не отправились плавать по морю. Изобразим пай-девочку, иначе прощай, дневник. Если она хочет снова увидеть Наталя, Орофина, Идриль[7], их детенышей-дельфинчиков и иметь достаточно свободы, чтобы следить за бандой Николя и Марией-Кьярой, следует притвориться «умницей».

Клотильда поняла предупреждение и шустро дошла до машины. Изменения в программе, мы едем в Придзуну? Ладно, она будет слушать корсиканскую полифонию[8] в часовне, затерянной в зарослях маккии[9]. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Избранное. Компиляция. Романы 1-13» по жанру, серии, автору или названию:

Рысь. Урс Маннхарт
- Рысь

Жанр: Триллер

Год издания: 2014

Другие книги автора «Мишель Бюсси»:

Самолет без нее. Мишель Бюсси
- Самолет без нее

Жанр: Детектив

Год издания: 2014

Серия: action-клуб