Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон III
Название: | Осквернитель Соломон III | |
Автор: | Люциан Бэйн | |
Жанр: | Триллер, Остросюжетные любовные романы, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | Осквернение #3 | |
Издательство: | Home | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Осквернитель Соломон III"
Чтобы освободить город от проклятья, Хаос обрушивает на его жителей Возмездие.
Читаем онлайн "Осквернитель Соломон III". [Страница - 81]
Анжелина еще больше заволновалась, оглядываясь на Соломона за своей спиной.
- Он уже идет, придержите лошадей.
Она злобно рявкнула на него, пока пожилой Соломон Гордж медленно спускался по ступенькам.
- Вы спросили, откуда у меня ваши рисунки и стихи, - сказала Хаос. - Анжелина хранила их в деревянной шкатулке.
Он медленно опустился на колени перед инвалидным креслом женщины, а она протянула руку и погладила его по лицу своими обрубками, при этом издавая нежные любознательные звуки.
- Анжелина? - он едва слышно прошептал. - Это ты?
Пожилая женщина словно смотрела прямо на него, все ее лицо задрожало.
- Э-э-э-х? - мягко заворковала она. Она замахала руками и хлопнула себя по коленям.
- Она хочет написать, - объяснила Хаос, торопливо забежав в дом в поисках бумаги и чего-нибудь, чем можно было писать. Вернувшись к инвалидному креслу, она положила лист бумаги на колени женщины и вложила карандаш между ее рук. Та что-то быстро начеркала а, потом убрала карандаш.
Пожилой Соломон поднял бумагу и прочитал. Его ладонь потянулась ко рту, брови нахмурились, а по испещренным морщинами щекам потекли слезы.
- Ты мой Ромео? - прохрипел он. - Я все еще твоя Джульетта?
Пожилой мужчина схватил женщину и поднял на руки, и Анжелина громко закричала, всхлипывая, обнимая его за шею и дергаясь в его объятьях.
Он рухнул наземь вместе с ней, прижимая к себе и плача вместе с ней.
- Они сказали мне, что ты мертва! - воскликнул он срывающимся голосом. - Они твердили мне, что ты умерла, любовь моя!
Она снова и снова выкрикивала одни и те же смазанные слоги, и Хаос ахнула, понимая, что женщина пыталась сказать.
"Я люблю тебя. Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя", - продолжала без остановки она, прижавшись к его груди.
Хаос обняла Соломона за талию, не сдержав собственных слез при виде этого чуда воссоединения. Он наклонил ее лицо к себе и впился в ее губы голодным поцелуем.
Анжелина неожиданно села и начала бить пожилого Соломона руками, что-то сердито лая на него.
- О, она на Вас злится, - заметил Соломон.
- Так и есть, - всхлипнул он, кивая. - Она злится, что я ушел, но я не знал. Меня забрали из больницы. Я потерял память. Пять лет, - напрягся он. - Когда память вернулась, мне сказали, что любовь всей моей жизни умерла! - он притянул Анжелину обратно в свои объятия, и она уже не сопротивлялась. Она позволила ему укачивать себя в объятиях и ласково гладить, плача и причитая о своем разбитом сердце.
****
Час спустя Соломон поднялся на ноги.
- Нам действительно нужно идти. - Вероятно, его отцу было интересно, куда они запропастились, ведь прошла целая вечность.
- Она останется со мной, - объявил пожилой Соломон Гордж таким тоном, будто готов был убить любого, кто возразит ему.
- Да, сэр, ничего другого мы и не ожидали. - На самом деле они надеялись на это. Хотя не были уверены, как он отреагирует на появление Анжелины.
Хаос поспешила к Анжелине и что-то прошептала ей на ухо, и пожилая женщина разразилась радостным бормотанием и смехом. Хаос взглянула на него и поцеловала женщину в щеку.
- У меня есть кое-что для вас, юная леди, - сказал пожилой Соломон Хаос.
Он вошел в ветхий дом и вернулся с картиной.
Она взяла ее из его протянутой руки и опустила глаза на холст. Соломон поспешил подойти к ней, чтобы взглянуть на подарок, увидев идеальный рисунок красивой рыжеволосой женщины, смотрящей на них сильным и пристальным взглядом. Она выглядела в точности как Хаос.
- Неужели это… я? - она искоса посмотрела на него.
- Я много раз видел тебя во сне. Зовущую меня по имени. Соломон Гордж, - его лоб прорезали горестные морщины, когда он посмотрел на нее. - Я не понимал, что ты пыталась мне сказать, призывая меня, - прохрипел он, и его подбородок задрожал.
Она снова посмотрела на картину, ласково пройдясь пальцами по женскому лицу.
- Все в порядке, - она посмотрела на Соломона, стоящего рядом с ней. - Он меня услышал.
- Я до сих пор не понимаю, кто ты, сынок. Откуда у тебя это имя?
Книги схожие с «Осквернитель Соломон III» по жанру, серии, автору или названию:
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон Жанр: Эротика Серия: Осквернитель Соломон |
Саймон Тойн - Соломон Крид. Искупление Жанр: Детектив Год издания: 2017 Серия: The Big Book |
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон II (ЛП) Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Осквернитель Соломон |
Другие книги автора «Люциан Бэйн»:
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 2 (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Война Доминантов |
Люциан Бэйн - Осквернитель Соломон III Жанр: Остросюжетные любовные романы Серия: Осквернение |
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 5 (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Война Доминантов |
Люциан Бэйн - Война Доминантов. Раунд 4 (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Война Доминантов |