Джон Патрик Шенли - Сомнение
Название: | Сомнение | |
Автор: | Джон Патрик Шенли | |
Жанр: | Драма | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сомнение"
Действие пьесы разворачивается в 1964 году в католической церковной школе в Бронксе. Директор школы, строгая и требовательная монахиня, сестра милосердия, Алоизиус Бьювер, теряется в смутных сомнениях относительно отца Флинна, священника церкви, при которой существует школа. Она собирает своих преподавательниц (также монахинь) и намекает им, что со священником что-то не в порядке и что они должны быть бдительными и сообщать ей о всём, что им покажется странным или необычным.
Пьеса получила Пулитцероскую премию и Тони за лучшую пьесу в 2005 году.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Pulitzer Prize 2005
Читаем онлайн "Сомнение". [Страница - 4]
Сестра Алоизиус: И если в классе происходят вещи, которые вы чувствуете, что не понимаете, приходите ко мне.
Сестра Джеймс: Да, сестра.
Сестра Алоизиус: Именно поэтому я здесь. Поэтому я директор этой школы. Вы находитесь на уроке во время проведения факультативов?
Сестра Джеймс: Да.
Сестра Алоизиус: Но вы сейчас здесь, в то время как идет урок живописи.
Сестра Джеймс: Я слегка беспокоилась по поводу носа Уильяма.
Сестра Алоизиус: Точно. Значит живопись.
Сестра Джеймс: Да, приходит. Миссисис Белл. Да.
Сестра Алоизиус: Также у вас еще танцы с Миссисис Шилдс.
Сестра Джеймс: По четвергам.
Сестра Алоизиус: Тоже время впустую.
Сестра Джеймс: Но всем нравятся рождественские постановки.
Сестра Алоизиус: Я не люблю. Честно говоря, меня это оскорбляет. В прошлом году, школьница, которая играла Богородицу, накрасила губы. Малая развратница.
Сестра Джеймс: Еще у нас есть Музыка.
Сестра Алоизиус: Та странная женщина с переносным фортепиано. Что не так с ее шеей?
Сестра Джеймс: Что-то вроде опухоли. Бедная женщина.
Сестра Алоизиус: Да. Миссисис Кэролин.
Сестра Джеймс: Именно.
Сестра Алоизиус: У нас была сестра, преподающая музыку. Не хватает сестер. Что еще?
Сестра Джеймс: Физкультура и Религия.
Сестра Алоизиус: А за это отвечает отец Флинн. Два часа в неделю. Вы бываете с ними?
Сестра Джеймс: Часто. Только если мне не нужно что-то заполнять или…
Сестра Алоизиус: Как вам отец Флинн?
Сестра Джеймс: Он восхитительный человек. Как он говорит!
Сестра Алоизиус: Да, его проповедь прошлым воскресеньем была поэтичной.
Сестра Джеймс: Он также очень хорош в преподавании баскетбола. Я была удивлена. Я не могла подумать, что проповедник может быть одним из тех, кто умеет играть в баскетбол. Но у него есть свой стиль, он очень естественно ведет мяч и делает броски.
Сестра Алоизиус: О чем вы думаете была его проповедь?
Сестра Джеймс: Что?
Сестра Алоизиус: Прошлым воскресеньем. О чем он говорил?
Сестра Джеймс: Ну, сомнение. Он говорил о сомнении.
Сестра Алоизиус: Почему?
Сестра Джеймс: Простите, сестра?
Сестра Алоизиус: Ведь проповеди приходят откуда-то, разве не так? Может отец Флинн находится в сомнении, может он обеспокоен тем, что кто-то в сомнениях.
Сестра Джеймс: Я думаю, вам стоит спросить у него.
Сестра Алоизиус: Нет, это будет неуместно. Он выше меня. Если бы у него возникли проблемы, ему стоило бы исповедаться другому священнику, или монсеньору. Священники не делятся личным с монашками.
Пауза.
Сестра Джеймс: Я слегка обеспокоена.
Сестра Алоизиус наклоняется вперед.
Сестра Алоизиус: Чем?
Сестра Джеймс: Уже время. Урок живописи закончится через несколько минут. Мне следовало бы подняться наверх.
Сестра Алоизиус: Вы ничего такого не замечали, Миссисис Джеймс?
Сестра Джеймс: Что?
Сестра Алоизиус: Я хочу, чтобы вы были бдительны.
Сестра Джеймс: Я не совсем уверенна, что понимаю вас, сестра.
Сестра Алоизиус: Прошу прощения, что говорю загадками. Нужно просто быть осторожной и не создать своими домыслами того, чего на самом деле нет. Я могу только сказать, что я волнуюсь, скорее всего напрасно, за то, как идут дела в школе святого Николаса.
Сестра Джеймс: В академическом смысле?
Сестра Алоизиус: Я не собираюсь играть с вами в догадки. Я просто хочу, чтобы вы были внимательны к своему классу.
Сестра Джеймс: Да, конечно, я буду внимательна к своему классу, сестра. И я постараюсь не выступать на уроке. И постараюсь быть менее наивной. Мне жаль, что вы разочаровались во мне. Пожалуйста, хочу, чтобы вы знали, что я буду стараться. Честно.
Сестра Алоизиус: Посмотрите на себя. Вы бы отдали все ради приветливого взгляда. Я говорю вам здесь и сейчас, я хочу, чтобы вы культивировали строгость в своем характере. Если вы ищете себе какую-то подстраховку, вас одурачат. Только если вы забудете о себе и будете учить других, вас не обманут. Это важно. Еще кое-что и пойдете наверх. Сестра Вероника слепнет.
Сестра Джеймс: О, как это ужасно.
Сестра Алоизиус: Это еще не общеизвестно, и я не хочу, чтобы кто-либо узнал. Если в доме священника это вычислят, ее здесь уже не --">