Готхольд-Эфраим Лессинг - Эмилия Галотти
Название: | Эмилия Галотти | |
Автор: | Готхольд-Эфраим Лессинг | |
Жанр: | Драматургия, Трагедия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Эмилия Галотти"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Эмилия Галотти". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (28) »
Принц. Мыслящий художник удваивает ценность своего труда. Но оригинал, сказали вы, несмотря на это, нашел...
Конти. Простите, принц. Оригинал - особа, требующая моего уважения. Я не хотел сказать ничего для нее невыгодного.
Принц. Как вам угодно... Что же сказал оригинал?
Конти. "Я довольна, - сказала графиня, - если кажусь не хуже".
Принц. Не хуже? Она - поистине оригинал!
Конти. И при этом у нее было такое выражение лица, следа которого, разумеется, на портрете не найти.
Принц. Это-то я и имел в виду. В этом-то я и усматриваю безграничную лесть... О, как я знаю это гордое, насмешливое выражение, способное обезобразить лицо самой Грации!.. Не отрицаю, что прекрасные уста нередко становятся еще прелестней, если они немножко скривятся от насмешки. Но прошу заметить! - только немножко. Это не должно превращаться в гримасу, как у графини. А глаза должны сдерживать резвого насмешника... Но таких глаз мы и не видим у нашей доброй графини. Нет их и на этом портрете.
Конти. Ваша светлость, я крайне изумлен...
Принц. Чем? Все, что искусство может сделать хорошего из больших, выпученных, неподвижных медузиных глаз графини, вы, Конти, добросовестно сделали. Добросовестно, сказал я?.. Меньшая добросовестность была бы добросовестней. Ну, скажите сами, Конти, разве можно по этому портрету заключить о характере графини? А следовало бы. Вы преобразили гордыню в достоинство, насмешку - в улыбку, склонность к мрачному сумасбродству - в кроткую задумчивость.
Конти (слегка раздосадованный). Ах, принц, мы, художники, рассчитываем на то, что готовый портрет встретит любовника столь же страстного, каким! он был, делая заказ. Мы пишем глазами любви, и только глаза любви должны бы быть нашими судьями.
Принц. Хорошо, Конти. Почему же вы не принесли его месяцем раньше? Уберите его... Ну, а здесь что?
Конти (достает второй портрет, но держит его лицом к себе). Тоже женский портрет.
Принц. В таком случае я предпочел бы сейчас вовсе не видеть его. Ведь с идеалом, который живет здесь (указывает пальцем на лоб), или, вернее, здесь (указывает на сердце), ему все равно не сравниться. Я хотел бы, Конти, восхищаться вашим искусством в творениях другого рода.
Конти. Есть искусство, более достойное восхищения, но, бесспорно, нет оригинала, более достойного восхищения, чем этот.
Принц. Тогда бьюсь об заклад, Конти, что это - повелительница самого художника.
Конти оборачивает к нему портрет лицом.
Что я вижу? Ваше ли это творенье или плод моей фантазии?.. Эмилия Галотти!
Конти. Как, принц? Вы знаете этого ангела?
Принц (стараясь взять себя в руки, но не будучи в состоянии отвести глаз от портрета). Так, немного, ровно настолько, чтобы узнать при встрече. Несколько недель назад я встретил ее с матерью в одном обществе... Потом мне случалось видеть ее только в храме, где глазеть на нее было бы неприлично. Знаю и отца ее, он мне отнюдь не друг. Он сильнее всех противился моим притязаниям на Сабьонетту. Старый воин. Горд и груб, а впрочем, добр и честен!
Конти. Отец! Но здесь перед нами его дочь.
Принц. Ей-богу - как две капли воды! (Все еще не сводя глаз с портрета.) О, вы, конечно, знаете, что только тогда по-настоящему хвалят художника, когда при виде его творения забывают о похвалах.
Конти. Однако эта работа оставила меня весьма недовольным собой... И я все же доволен, что так неудовлетворен самим собой. Ах! Почему мы не можем писать прямо глазами! Как много пропадает на долгом пути от глаза через руку к кисти! Но я, как я уже сказал, знаю, что здесь потеряно, и как это случилось, и почему должно было случиться, - и этим утраченным я так же горжусь и даже более, нежели всем тем, что мне удалось передать здесь. Ведь утраченное больше, чем переданное, позволяет мне признать, что я действительно большой художник, что только рука моя не всегда бывает рукой большого художника. Разве вы думаете, принц, что Рафаэль не был бы величайшим гением в живописи, если бы он по несчастной случайности родился безруким? Как вы думаете, принц?
Принц (оторвавшись только в этот момент от портрета). Что вы говорите, Конти? Что вы хотите знать?
Конти. О, ничего, ничего!.. Так, болтовня. Я вижу: вся ваша душа была в глазах. Я люблю такие души и такие глаза.
Принц (с деланной холодностью). Значит, Конти, вы на самом деле причисляете Эмилию Галотти к --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (28) »
Книги схожие с «Эмилия Галотти» по жанру, серии, автору или названию:
Другие книги автора «Готхольд-Эфраим Лессинг»:
Готхольд-Эфраим Лессинг - Лаокоон, или О границах живописи и поэзии Жанр: Изобразительное искусство, фотография Год издания: 2012 Серия: Классика в вузе |
Готхольд-Эфраим Лессинг - Драмы. Басни в прозе Жанр: Классическая проза Год издания: 1972 Серия: Библиотека всемирной литературы |