Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Когда тонут корабли

Анна Яковлевна Мар - Когда тонут корабли

Когда тонут корабли
Книга - Когда тонут корабли.  Анна Яковлевна Мар  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Когда тонут корабли
Анна Яковлевна Мар

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Когда тонут корабли"

Анна Мар (настоящее имя — Анна Яковлевна Леншина, в девичестве — Бровар; 1887–1917) — русская писательница и журналистка.

Анна Бровар родилась 7 (19) февраля 1887 года в в Санкт-Петербурге. Её отец — Я. И. Бровар, художник-пейзажист.

15-летней девушкой Анна оставляет родной город и уезжает в Харьков. Работала в конторе, уездном земстве. В 16 лет вышла замуж, но вскоре супруги развелись.

Первые рассказы Анны появились в 1904 году в газете «Южный край», где она вела раздел фельетона. Тогда же она взяла себе псевдоним. Анна увлеклась буддизмом, в частности буддийской канонической поэзией, где основным противником и искусителем Будды выступает злое божество Мара (буквально: «убивающий», «уничтожающий»). Также Анна Мар — героиня пьесы Г. Гауптмана «Одинокие».

В 1910 г. писательница вернулась в Санкт-Петербург, где изрядно бедствовала; с 1912 г. жила в Москве. Появляются её новые работы: повести «Невозможное» (1911), «Идущие мимо» (1913), роман «Тебе Единому согрешила» (1914) и другие.

Во время очередной депрессии покончила жизнь самоубийством, выпив цианистый калий (по другой версии, застрелилась).


Читаем онлайн "Когда тонут корабли". [Страница - 3]

участвую в подобной комедии… Великий Боже!..

Ютта (с усмешкой). Не волнуйтесь… С вашей точки зрения, я стану жить приличнее, жить, как все. Лука дает мне положение, богатство, хорошую фамилию. У нас могут быть дети. Я приму участие в делах благотворительности, как Марина и ее мать… Я начну посещать мессу и брошу свои романы… Через год-два мое прошлое забудется. (С тоскою.) Я только недавно поняла, почему из меня не вышло настоящей артистки. Это потому, что я никогда не могла отрешиться от личной жизни… Я хотела любить и быть любимой… Я мечтала о чем-то тихом, простом, совсем простом… С этим не сделаешься артисткой… О, нет!..


В приемную забежал Служка. Он положил комжу*, берет молитвенник ксендза, поцеловал его руку и скрылся. Звонок телефона.


Ксендз (отходя к телефону). Извините. (Берет телефонную трубку.) Кто говорит? Да это я… Ах, господин консул… Я свободен… да… разумеется… я буду ждать… К вашим услугам… (Кладет трубку. Сильно взволнован.) Какое совпадение… Господин Гедройц и Марина у французского консула… Сейчас втроем они приедут сюда… Как нам быть?

Ютта (внешне спокойно). Я остаюсь здесь. Это чудесный случай познакомиться с Мариной.

Ксендз. Но… я… вы… Удобно ли?

Ютта (холодно). Очень удобно.

Ксендз. Я положусь на вас. Не подведите меня.

Ютта. Да нет же… И, повторяю вам, все к лучшему… Я давно мучительно добиваюсь встречи с Мариной… умышленно или неумышленно, она ускользает… я видела ее только издали…

Ксендз. Никаких эксцессов?

Ютта (улыбаясь). Никаких.

Входит Лакей.

Ксендз (досадливо). Что тебе, Еже?

Лакей. Ксендз-декан обещал метрику для Станчука…

Ксендз. Я сейчас занят… Пусть он придет завтра.


Лакей уходит.


Ютта (после паузы). Свою будущую свекровь я встречала тоже мельком… Она шумна и неприятна…

Ксендз (колко). Словом, никто вам не угодил… ни Марина, ни Лука, ни госпожа Подгаецкая… но вы делаетесь их родственницей…

Ютта (не слушая его). Я до сих пор изумляюсь, почему Ян Гедройц женился на Марине… (Устало.) Прямо-таки поразительно, что он женился…

Ксендз. Оставим это. Зачем бередить старые раны? (Мягче.) Я знаю, вы страдаете… Мне было хотелось помочь вам… если бы вы изменились, если бы вы смотрели на жизнь не так легкомысленно… если бы вы немного позаботились о своей душе…

Ютта. Ну… Я часто сомневаюсь, есть ли во мне душа… Нет, ксендз-декан, прошу вас… оставьте проповеди… я утратила религию… это одно из тех чувств, которое никогда не воскресает.


В передней звонок. Голоса.


Ксендз (бледнея). Они приехали… pardon… Я должен их встретить. (Уходит в переднюю.)


Ютта машинально меняет позу. Выражение ее лица становится более замкнутым.

Явление 3
Ютта. Потом Ксендз, Консул, Ян Гедройц и Марина.


Ксендз (Марине). Вы, кажется, не знакомы с госпожой Лабуньской?..

Гедройц (перебивая Ксендза, быстрый шаг к Ютте). Какая приятная неожиданность… Здравствуйте, chère madame*… Позвольте представить вам мою жену… Марина…

Ютта (покуда Гедройц целует ее руку). Благодарю вас.

Марина (принужденно Ютте). Я давно жду случая познакомиться с вами…

Ютта (очень вежливо). Я тоже… Совершенно непонятно, как мы не встречались до сих пор…

Марина. Совершенно непонятно.

Консул (кланяясь Ютте). Я имел честь быть вам представленным в Ницце…

Ютта. Я помню, господин консул. Как здоровье вашей жены?

Консул (поджимая губы). О… очень скверно… очень… она снова в Меране*… мы боимся за нее…


Лакей вносит на подносе стаканы чая, сахар, лимон, сухари. Ставит на стол. Никто не берет чая.


Гедройц (Ксендзу). Господин консул устраивает большой концерт — франко-польский… Мы хотим привлечь лучшие артистические силы в городе… Нам обещана une bonne presse*… Мы рассчитываем на вашу помощь, ксендз-декан…

Ксендз (почтительно). Я весь к вашим услугам…

Гедройц (любезно). Как дела, ксендз-декан? Как наши бедные?

Ксендз. В этом году я не имел отпуска благодаря ремонту костела… Нельзя положиться на синдиков*… Вы спрашиваете о бедных?.. Количество бедных только увеличивается…

Консул (весело). О, да… О, да… Они размножаются… Я придумал новый проект…

Гедройц (с тонкой улыбкой Ютте). Господин консул каждый год любезно представляет нам проект помощи бедным. Господин --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.