Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Мария Тюдор


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2046, книга: Надвигающаяся буря
автор: Пол Рудитис

"Надвигающаяся буря" Пола Рудитиса - это захватывающий роман городского фэнтези, который увлечет читателей своей сложной историей, динамичными персонажами и напряженным сюжетом. Действие книги разворачивается в мрачном мегаполисе Эшфорде, где загадочные силы сосуществуют с современным обществом. главная героиня Рейна - детектив-людоволк, которая расследует исчезновение своего партнера. По мере того, как она углубляется в расследование, она раскрывает древний заговор, который угрожает...

Виктор Гюго - Мария Тюдор

Мария Тюдор
Книга - Мария Тюдор.  Виктор Гюго  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мария Тюдор
Виктор Гюго

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мария Тюдор"

"Мария Тюдор" (1833) — романтическая драма в прозе французского писателя Виктора Гюго, действие которой происходит в Лондоне в середине XVI века. В основе сюжета — события приведшие к казни фаворита королевы.


Читаем онлайн "Мария Тюдор". Главная страница.

Мария Тюдор Драма в трех действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Мария[1] — королева,

Джен,

Гильберт,

Фабиано Фабиани,

Симон Ренар,

Джошуа Фарнеби,

Еврей,

Лорд Клинтон,

Лорд Чендос,

Лорд Монтегью,

Мэтр Энеас Делвертон,

Лорд Гардинер,

Тюремщик,

Вельможи, пажи, стража, палач.

Лондон — 1553.

ДЕНЬ ПЕРВЫЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ НАРОДА

Берег Темзы. Пустынная набережная. Полуразрушенный парапет скрывает от зрителя реку. Направо — убогий дом. На углу его — небольшая статуя богоматери, у подножия которой горит лампада за железной решеткой. В глубине, по ту сторону Темзы, виден Лондон. Можно различить два высоких здания — Тауэр[2] и Вестминстер[3].

Начинает смеркаться.

Явление первое

Несколько человек, разбившись на группы, стоят на набережной. Среди них Симон Ренар, Джон Бриджес, барон Чендос, Роберт Клинтон, барон Клинтон, Энтони Броун, виконт Монтегью.

Лорд Чендос. Вы правы, милорд. Этот проклятый итальянец совсем околдовал королеву. Она не может обойтись без него. Только им она живет, только его и слушает. В нем одном вся ее радость. Стоит ей день не видеть его, и в глазах ее появляется томное выражение, как в те времена, когда она любила кардинала Пола, помните?

Симон Ренар. Это правда. Она безумно влюблена — и потому безумно ревнует.

Лорд Чендос. Итальянец приворожил ее!

Лорд Монтегью. Недаром говорят, что его соотечественники владеют секретом любовного напитка.

Лорд Клинтон. Итальянцы искусны по части любовных напитков, испанцы по части смертельных ядов.

Лорд Чендос. Если так, то Фабиани — помесь итальянца о испанцем: королева влюблена и больна[4]. Он опоил ее обоими зельями.

Лорд Монтегью. Но кто же он, в самом деле, — испанец или итальянец?

Лорд Чендос. Родился он, по-видимому, в Италии, в Капитанате[5], а воспитывался в Испании. Утверждает, будто связан узами родства с одним знатным испанским родом. Лорду Клинтону все это известно досконально.

Лорд Клинтон. Авантюрист! Он не испанец, и не итальянец, и, слава богу, не англичанин. Эти люди без родины, добившись могущества в какой-нибудь стране, не знают жалости к ней.

Лорд Монтегью. Вы говорите, Чендос, королева больна? Однако это не мешает ей развлекаться по своим возлюбленным,

Лорд Клинтон. Развлекаться! Развлекаться! Королева смеется, народ плачет, а временщик набивает себе брюхо. Этот человек пожирает серебро и, поглощает золото! Королева подарила ему поместья лорда Толбота, великого лорда Толбота! Королева пожаловала ему титул графа Кленбрассила и барона Динасмонди — ему, этому Фабиано Фабиани, который выдает себя за потомка испанского рода Пеньяльвер, но, конечно, лжет! Он пэр Англии, как вы, Монтегью, как вы, Чендос, как Стенли, как Норфольк или я, как сам король! Он кавалер ордена Подвязки, подобно инфанту португальскому, королю датскому и Томасу Перси, седьмому графу Нортемберлендскому! А какова тирания этого деспота, правящего нами со своей постели! Никогда еще Англия не испытывала такого гнета. Между тем мне немало довелось видеть на своем долгом веку. В Тайберне[6] воздвигнуто семьдесят новых виселиц! Костры пылают непрестанно, не успевая превратиться в золу! Каждое утро оттачивается топор палача и к вечеру снова становится тупым. Дня не проходит, чтобы не казнили какого-нибудь вельможу. Позавчера Блентайр, вчера — Норткерри, сегодня — Соут-Реппо, завтра — Тирконнел. Через неделю ваш черед, Чендос, а в следующем месяце — мой. Милорды, милорды, стыд и позор, что все эти славные английские головы падают ради удовольствия ничтожного проходимца — даже не нашего соотечественника! Ужасна, нестерпима мысль, что временщик, какой-то неаполитанец, может вытащить сколько ему угодно смертных приговоров из-под подушки королевы! Они развлекаются, говорите вы? Клянусь небом, это гнусно! Они развлекаются, эти влюбленные, в то время как топор палача плодит вдов и сирот у их дверей! Увы, слишком часто их итальянской гитаре вторит звон цепей! Ваше величество, вы выписываете певчих из Авиньонской капеллы, в вашем дворце что ни день спектакли, представления, концерты. Черт возьми, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Мария Тюдор» по жанру, серии, автору или названию:

Мария Стюарт. Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер
- Мария Стюарт

Жанр: Драматургия

Год издания: 1975

Серия: Библиотека всемирной литературы

Лукреция Борджа. Виктор Гюго
- Лукреция Борджа

Жанр: Драматургия

Год издания: 1953

Серия: Виктор Гюго. Собрание сочинений в пятнадцати томах

Другие книги автора «Виктор Гюго»:

Собор Парижской Богоматери (Иллюстрации А. Борисова). Виктор Гюго
- Собор Парижской Богоматери (Иллюстрации А. Борисова)

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2006

Серия: Школьная библиотека (Детская литература)