Игорь Владимирович Бахтерев , Михаил Евзлин - Обэриутские сочинения. Том 2
сборник litresНазвание: | Обэриутские сочинения. Том 2 | |
Автор: | Игорь Владимирович Бахтерев , Михаил Евзлин | |
Жанр: | Драматургия | |
Изадано в серии: | Real Hylaea | |
Издательство: | Гилея | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978-5-87987-080-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Обэриутские сочинения. Том 2"
Первое в России отдельное издание стихов, поэм, пьес и прозы одного из основателей литературного объединения ОБЭРИУ, соавтора А. Введенского и Д. Хармса Игоря Владимировича Бахтерева (1908-1996). Тексты охватываются периодом с 1925 по 1991 год и, хотя их значительная часть была написана после распада группы и ареста автора (1931), они продолжают и развивают ее творческие установки.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский сборник,литературное наследие,пьесы,сборник сочинений,водевили
Читаем онлайн "Обэриутские сочинения. Том 2" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
Когда ты неизвестное очами меришь
А если б прошлого лохматый зверь
Тебя за талию схватил?
Она:
Я в луже дождевой
его бы тут же утопила.
Он:
В твоих глазах я подтвержденье наблюдаю…
Она:
Что со мной?
Окружность сердца тает!
Да, да! – теперь ты мой!
Хороший! Милый!
От счастья я бы зарыдала
Но тушь с ресницы в глаз попала.
По грязной лестнице, в пыли
Они взобрались как могли,
Дворовый аромат вдыхая,
Скользнули швабры у дверей,
Кухарки с кошками, но вот
Артём невесте руку жмёт,
Виденье перед ним сверкает.
Пренебрегая высотой,
С отцовским зонтиком подмышкой
Спускался ангел молодой
Дремать в Таврическом саду
Над хиругическою книжкой,
Движеньем тих, манерой прост,
Его был невысоким рост,
А выражение лица
Напоминало мертвеца,
«Приятный вид, хотя и без усов,
Сказала Софья, притаив улыбку,
Но тела моего засов
Не отворить с его фигурой зыбкой».
Ангел:
Ну, город, ну, столица
Украли наш дверной звоночек
Здесь ходят подозрительные лица
Впотьмах осенних ночек.
Софья:
Смотри, он воспитаньем не богат
Так только филины ворчат
Когда их дразнят лешаки
Артём:
И ушаки с холодными рогами
В лесах бездумном жития.
Подняв с поклоном канатье
Обидных выражений будто не заметя
Им ангел тихими словами отвечал.
Ангел:
Как много ласки в буквах этих
Париж – начало всех начал.
Вам неустройства здешние ругая
Скажу – в Париже жизнь совсем другая
Без мелких краж некчемного позора
Без драк мастеровых на пасмурном углу
Но с малой стойкостью девичьих взоров
Теорий покоривших мглу
Свирепого Фурье и Сенсимона.
Теперь по летнему горячие лучи
Ещё ложатся вкось
На вежливых бульваров золотую осень
Ещё торговцы ананасами кричат
Упорные продолговатые слова
И нежностью душистою полей
Ещё влекут газонов точные просторы
Что может сердцу быть милей
Когда мороз порхает у дверей
И снежный день настигнет скоро
В пыли проспектов звонкие кафе,
Детей в песчаном окруженье,
Мюсье с апсентом на устах,
Художников под грузными зонтами
Чьи мысли на холстах ютятся
Земную сложность отражая вкратце
Неукротимыми кистями
Пять лет в Париже я прожил
Ночами с Мистингет дружил
Ветвистый Пикассо меня изображал неоднократно
Рисунком точным и приятным
Пронзительной своей рукой
Чтоб ясность моего лица
В его кубических твореньях
Правдивою пылала красотой.
Софья:
Ах!
В крови горенье
И желтизна в глазах
Дрожит мой шаг
Над каменной ступенью.
Ангел:
Скажу вам так —
В Париже глупое житейское блаженство,
А здесь в четвёртом этаже,
Туда пора уже,
Постигнете вы совершенство
И неземную благодать.
Сказал, откланялся и ночи нарушая гладь
В маршах растворился лестниц.
Так в петербургских тучах неизменных
Неверный исчезает месяц
Частями и попеременно.
Пропахший плесенью коридор
Вот он —
под гулом крыши.
Незвучных капель хор
И звон…
По мокрым половицам пробегали озабоченные мыши
Бадья стояла с дождевой водой
Немножко крыша протекала беспрерывною струёй
Над головой продольных сводов дуновенье
В простенках низких
Из гипса разнообразные растенья
А выше пустота и чернота…
Артём:
Твоей руки прикосновенье
И трепет кружев близких
Мне доставляет радость
Омоложенье чувств и тела
В моей крови проснётся младость
Когда бы ты романс пропела.
Софья напевает:
У него над правым глазом
Прядь душистая волос
Чуть повыше подбородка
Древней формы римский нос
С такой приятностью манер
В целом околодке
Мне не припомнить кавалера.
удивлённо:
Отчего ты изменился?
Почему похолодел?
Артём:
Очевидно простудился
Вот мой старческий удел.
В смиренном небе посветлевшем
Неровный падал круг
Безбрежная бездонная луна
С недоуменным выраженьем черт
А из-за туч столичного покроя
Из за кирпичных круч
Глядел то гладкий то косматый чёрт
На смятую постель,
Где распростёрлись двое
И три рубля шуршали на столе.
<Ташкент 1943>
Обманутые надежды Историческая повесть стихами и прозой
Ты снова спрашиваешь: ПочемуСозданья милые --">Книги схожие с «Обэриутские сочинения. Том 2» по жанру, серии, автору или названию:
Андрей Платонов - Том 6. Дураки на периферии Жанр: Драматургия Год издания: 2011 Серия: Андрей Платонов. Собрание сочинений |
Феликс Лопе де Вега - Собрание сочинений в шести томах. Том 3 Жанр: Драматургия Год издания: 1963 |
Самуил Яковлевич Маршак - Сочинения в четырех томах. Том первый. Стихи, сказки, песни Жанр: Поэзия Год издания: 1958 Серия: Собрание сочинений в четырех томах |
Ванда Львовна Василевская - Том 6. Бартош-Гловацкий. Повести о детях. Рассказы. Воспоминания Жанр: Советская проза Год издания: 1955 Серия: Ванда Василевская. Собрание сочинений в 6 томах |
Другие книги из серии «Real Hylaea»:
Хуго Балль - Тендеренда-фантаст Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2013 Серия: Real Hylaea |
Юрий Николаевич Марр, Сергей Владимирович Кудрявцев - Сочинения. 1912–1935: В 2 томах. Том 1 Жанр: Поэзия Год издания: 2018 Серия: Real Hylaea |
Давид Давидович Бурлюк - Филонов Жанр: Проза Год издания: 2017 Серия: Real Hylaea |