Николай Николаевич Лисин - Горе от ума. Новая версия бессмертной комедии
Название: | Горе от ума. Новая версия бессмертной комедии | |
Автор: | Николай Николаевич Лисин | |
Жанр: | Драматургия, Юмористические стихи, Юмор: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Горе от ума. Новая версия бессмертной комедии"
Уважаемые читатели! Предлагаемое Вашему вниманию произведение представляет собой юмористическую версию одноимённой комедии А. С. Грибоедова. Не является пропагандой однополой любви.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,пьесы,современная драматургия,веселые стихи,классические сюжеты,старые сказки на новый лад
Читаем онлайн "Горе от ума. Новая версия бессмертной комедии". [Страница - 4]
Целуй меня! Не так, как пономарь,
А с чувством, с расстановкой, с толком!
ЧАЦКИЙ
Не так, как пономарь?! Ах, чёрт возьми!
Вы что же, Софья, целовались с ним?!
СОФЬЯ
С пономарём? Да, и не только.
ЧАЦКИЙ
Не только с ним?!
СОФЬЯ
Не только целовалась…
Но в мыслях я тебе верна осталась,
А это – главное! Не так ли, милый?
ЧАЦКИЙ
Вот это нравы, Господи помилуй!
На ней буквально негде ставить пробу!
Здесь чувствуется явно дух Европы.
По мне, так это – несомненный плюс:
Коль здесь вовсю господствует разврат,
С Молчалиным легко я сговорюсь,
И этому заранее я рад!
СОФЬЯ
С Молчалиным? А он-то здесь при чём?
О чём ты говоришь, я не пойму?
Мне кажется, ты чем-то удручён,
Присутствию не рад здесь моему…
ЧАЦКИЙ
Ну вот уже и глазки заблестели!
Ну что это вы, Софья, в самом деле?
Нет женской характернее черты,
Чем плакать из-за сущей ерунды,
Что сами ж и придумали сперва!
Ну как не стыдно, в самом деле, вам?
Вы со своей чертою сели в лужу:
Молчалин мне по делу только нужен,
Но это дело быстро с ним решу я:
Он сумму задолжал мне небольшую.
СОФЬЯ
Когда ж успел он взять у вас взаймы?!
ЧАЦКИЙ
Перед отъездом выпивали мы,
И он доверил мне секрет один:
Хотел, мол, под проценты взять кредит,
Купить карету и коня с упряжкой
И таксовать; но банк ему, бедняжке,
Решительно в кредите отказал.
Ах, видела бы ты его глаза!
Смотреть в них было выше моих сил:
Я дал ему всё, сколько он просил.
СОФЬЯ
Ах, Александр! Ты очень благороден!
И много дал?
ЧАЦКИЙ
Да сотню тысяч вроде;
Не помню точно: под хмельком был чуть.
Теперь с него всю сумму получу,
С процентами – так вчетверо почти…
СОФЬЯ
Ах, Александр! Пожалуйста, прости
За то, что закатила я скандал
На ровном месте!
ЧАЦКИЙ
Это не беда:
Нет женской характернее черты,
Чем поскандалить из-за ерунды!
Я повторяюсь, кажется, речами…
Так, ладно! В общем, нужен мне Молчалин:
Ты комнату его покажешь мне?
СОФЬЯ
Ах, я забыла, что его тут нет!
ЧАЦКИЙ
Молчалина нет в доме? Что за чёрт?!
СОФЬЯ
Он отпуск взял на сутки за свой счёт.
Там у него какие-то дела:
Троюродная тётка умерла…
Иль родилась… Уже не помню точно…
Он вновь сюда вернётся только ночью.
Ты подожди, раз карта так легла;
А я пойду… Тут у меня дела…
Я скоро… Не скучай… Сканворд решай…
А я пойду! Прощай, моя душа!
(Как видно, Чацкому уж наплели
Про все дела амурные мои
С Молчалиным – и вот, ядрёна мать,
К ответу хочет он его призвать!
И чтоб беду мне эту отвести,
Должна я друга поскорей найти -
И перепрятать… тьфу – предупредить,
Иначе ждёт беда нас впереди!)
СЦЕНА ЧЕТВЁРТАЯ
Чацкий, Молчалин, Софья (на протяжении всей сцены подслушивает разговор, оставаясь незамеченной, позже выходит из укрытия)
ЧАЦКИЙ
Молчалин, ба! Знакомые всё лица!
Я часто вспоминал вас за границей!
А Софья мне чего-то тут плела,
Что там у вас какие-то дела,
И по причине этой вас тут нет…
Но тем приятней вас увидеть мне!
Я очень рад тому, что вас нашёл!
Ну как вы тут? Надеюсь, хорошо?
Как вы здоровы? Выспались ли за ночь?
Что нового тут, Алексей Степаныч?
Чем дышите вы, чем увлечены:
Всё теннисом – иль чем-нибудь иным?
Что ваш гастрит? Как сахар ваш в крови?
Как к однополой вы относитесь любви?
МОЛЧАЛИН
И вам, Лександр Андреич, привет сердечный мой!
Я поздравляю вас с прибытием домой,
В родные, так сказать, пенаты!
Ну, как Европа там? Что НАТО?
Всё расширяется, как слышно, на Восток?
А что там в Сирии, война? Помилуй бог!
Как всё же страшно стало жить сейчас!
А новость эту слышали вы, кстати:
Весь Крым теперь с крымчанами – у нас,
И дым Отечества им сладок и приятен!
За беспокойство вас благодарю:
Без малого уже я года три
Не ем копчёностей и не курю,
Чем излечил запущенный гастрит.
И сахар в норме, и холестерин,
И стул, хотя о нём вы не спросили;
Я бодр и свеж снаружи и внутри
И полон нерастраченной я силы,
Чем, откровенно говоря, горжусь!
К любви же однополой я не отношусь,
Ну в смысле – не имею отношенья.
ЧАЦКИЙ
Напрасно вы с таким пренебреженьем
Об этом говорите, Алексей!
В Европе так живут буквально все
И не раскаиваются ничуть!
Хотите, я вас тоже научу
На практике любви искусству плотской?
МОЛЧАЛИН
Коль это юмор, то довольно плоский.
Не интересно это мне ничуть,
И --">Книги схожие с «Горе от ума. Новая версия бессмертной комедии» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Николаевич Загоскин - Комедия против комедии, или Урок волокитам Жанр: Драматургия Год издания: 1987 |
Николай Николаевич Лисин - Как Зайчик хвост потерял. Сказка-пьеса для детей и взрослых Жанр: Современная проза Год издания: 2023 |
Другие книги автора «Николай Лисин»:
Николай Николаевич Лисин - Сказка о Голден-Рыбке. Фантазия для театра Жанр: Современная проза Год издания: 2023 |
Николай Николаевич Лисин - Д'Артаньян, или Подвеска для Королевы. Фантазия для театра Жанр: Современная проза Год издания: 2023 |
Николай Николаевич Лисин - Я вижу Свет… Лирика Жанр: Современная проза Год издания: 2023 |