Библиотека knigago >> Драматургия >> Киносценарии >> Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1189, книга: Эликсир (СИ)
автор: Элейн Чаротти

Эй, любители фэнтези! Только что закончил читать "Эликсир" Элейн Чаротти, и надо сказать, мне безумно понравилось! Это классическое фэнтези с увлекательным сюжетом и восхитительными персонажами. Главная героиня, Ария, просто отпад! Она умна, независима и не боится постоять за себя. А ее любимец, верный пес Спарки, заставит вас улыбаться от уха до уха. В книге полно тайн и загадок, которые держат в напряжении, а юмор и романтика делают ее легкой и приятной для чтения. Особенно...

С Жилетежев , Л Симуков - Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)

Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)
Книга - Сын камня (По мотивам адыгского эпоса).  С Жилетежев , Л Симуков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)
С Жилетежев , Л Симуков

Жанр:

Сказки для детей, Киносценарии

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Госкино СССР

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)"

Сценарий мультфильма.

Читаем онлайн "Сын камня (По мотивам адыгского эпоса)". [Страница - 3]

стр.
человеческими головами. Тучи ворон вьются над ними. Сосруко гонит коня к воротам, на которых сидит сова, прикованная цепочкой.

— Стой, джигит, если тебе дорога жизнь! — вдруг говорит сова. — Через эти ворота пушинка не пролетит!

Сосруко выдергивает из конского хвоста волос и бросает его в ворота. Немедленно два страшных меча выскакивают из пазов и с леденящим душу лязгом надвое рассекают волос. В тот же миг ударом своего чудесного меча Сосруко разрушает скрещение лезвий. Мечи падают наземь.

Сосруко трогает коня, но в это время словно из-под земли доносится страшное ржание, похожее па рев дикого зверя. Конь Сосруко в страхе пятится.

— Это Треног, конь Емынежа, сын кобылицы Тхож, — предупреждает его сова. — Одолеть Емынежа сможет лишь тот, кто достанет себе коня, рожденного этой же кобылицей. — Хозяйка ее — Ведьма-табунщица, что живет в Междуморье!

Но эти слова летят уже вдогонку джигиту. Он скачет через ворота вверх по тропе.

— Куда ты дел зерно нартов, вор? — кричит он Емынежу, который продолжает грызть скалу.

Изумленный Емынеж прекращает работу.

— Вот оно, возьми! — указывает он на сумку, решив поиздеваться над дерзким. — Но сперва попрощайся со своей жалкой жизнью!

— Мне некогда! — Сосруко хватает сумку с дерева и скачет назад.

— Стой, стой! — кричит Емынеж, растерявшись, но всадника уже и след простыл.

Сосруко все погоняет к погоняет коня, не выпуская из рук заветной сумки. И вдруг слышит приближающийся топот, от которого гудит и трясется земля. Погоня! Сосруко гонит коня что есть сил. Путь его пролегает по узкой тропе па краю отвесного обрыва; внизу груда острых камней отделяет землю от моря.

Топот все ближе. Сосруко оглядывается. Так и есть — за ним гонится Емынеж. Он сидит на страшном вороном чудище — трехногом коне. Задние ноги у него, как у всех лошадей, а передняя — одна, с огромным копытом, величиной со щит. Удары копыта высекают искры из камней на тропе, и кажется, что всадник весь в огне.

Выхватив меч, Сосруко приготовился к бою. Но Емынеж, метнув вперед свой хвост, цепляет им ногу коня Сосруко, дергает, и конь ударяется оземь. Выронив сумку, Сосруко летит вниз с обрыва на острые камни. Меч его, описав дугу, падает далеко в море.

— Мертв, — говорит удовлетворенно Емынеж и, захватив сумку с зерном, поворачивает своего копя.

Сосруко долго лежит без движения. Но вот шевельнулась его рука, нога. Он садится, ощупывает себя, похлопывая по груди, — раздастся слабый звон.

— Спасибо кузнецу — закалил меня, — бормочет он. Вынув из-за пазухи лепешку — последнее, что осталось у него от материнских забот, — он хочет съесть ее и вдруг видит возле куста ослабевшего от голода волка. Волк жадно, с последней надеждой смотрит на лепешку. Сосруко протягивает ему лепешку. Но волк не в силах сделать ни одного движения. Тогда Сосруко подходит к нему, отдает лепешку. Поев, волк с трудом поднимается на ноги и, взглядом поблагодарив Сосруко, удаляется.

Сосруко пускается в путь по морскому берегу. Видит: лежит орел, схватив в лапы сокола. Сосруко хватает камень, швыряет его в орла, заставляя выпустить сокола. Сокол спускается, садится на плечо Сосруко, словно хочет поблагодарить его и затем взмывает в поднебесье.

Сосруко идет дальше. На прибрежном песке тяжело плещет хвостом большая рыба, выброшенная прибоем. Сосруко помогает ей добраться до воды. Плеснув на прощанье хвостом, рыба исчезает в морской пучине.

Сосруко продолжает свой путь.

На кургане, голова к голове, сгрудился огромный табун. Сосруко никак не может разглядеть, что там, в середине. Оп опускается па землю и ползком, меж лошадиных ног, пробирается вперед. Кони, беспокоясь, ржут, поднимаются на дыбы.

Ведьма-табунщица, что доила белую как снег кобылицу в середине круга, прекращает работу и поднимается на ноги, оглядывая табун.

— Что вас тревожит, мои верные?

Сосруко подкрадывается к кобылице и, схватив ведро, одним глотком выпивает все надоенное молоко и, незамеченный, снова прячется под ногами у лошадей. Сколько ни смотрит Ведьма-табунщица вокруг, ничего подозрительного не видит. И вдруг замечает, что молока в ведре нет.

— Кто выпил молоко моей кобылицы Тхож?

— Я! — поднимается на ноги Сосруко. — Значит, ты и есть Ведьма-табунщица?

— Вор! — взвизгивает старуха и бросается на Сосруко с кулаками. Но при первом же ударе о булатную грудь Сосруко вскрикивает от боли.

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.