Народные сказки - Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии
Название: | Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии | |
Автор: | Народные сказки | |
Жанр: | Народные сказки | |
Изадано в серии: | Сказки народов мира в 10 томах #9 | |
Издательство: | Инфа | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-88118-048-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии"
Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии.
Читаем онлайн "Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (114) »
Согласились черепахи. Они решили, что это достойная награда за ту новую жизнь, которую им предстоит вести. Теперь оставалось назвать время и место, когда и где черепахи поменяются головами со змеями.
Когда все совершилось, черепахи нашли безопасное местечко для кладки яиц, но, лишившись ядовитых мешочков, защитить их от разорения так и не смогли.
Люди тотчас убедились, что искать черепашьи яйца стало много труднее, а от змей каждое мгновение можно ожидать нападения, к Змеям тоже стало трудно искать яйца, и на них безжалостно охотились люди.
Одна только ржанка выгадала от этой сделки. Впрочем, у нее тоже не все было ладно: мелких угрей становилось все меньше, а крупные и вовсе исчезли.
Так что и черепаха, и змея, и ржанка, и человек не стали счастливее от того, что однажды змеи и черепахи согласились обменяться головами.
Ящерица, которая пришла ниоткуда
Задолго до того, как ящерицы, змеи и им подобные распространились повсюду на земле, в одной деревне появился неожиданно маленький мальчик. Люди не знали, кто он и откуда пришел. Может, отбился от семьи? Заблудился? Но соседние племена живут так далеко — трудно представить, что он мог прийти оттуда. А еще всех удивляло, что мальчик свободно говорил на их языке.
Старики расспрашивали его, женщины пытались завязать с ним дружбу, но все напрасно: мальчик говорил о чем угодно, кроме одного: откуда он пришел. Упорно молчал, даже когда его били.
Так и назвали его — мальчик Ниоткуда.
Его нельзя было не полюбить: был он веселый, общительный, с удовольствием играл с другими детьми и помогал взрослым.
Но все-таки было в нем что-то странное. Например, он любил часто бродить по ночам, когда все держались поближе к очагу, полные страха перед опасностями, подстерегавшими в темноте.
Вскоре в селении стали происходить таинственные вещи. То вдруг исчезнут съестные припасы, то пропадет новое копье вождя, а ведь он только что отполировал его рукоятку и прикрепил наконечник к древку, то исчезнет копьеметалка. А уж всякая мелочь вроде кусочков смолы, костяных игл, головных повязок и ножей исчезала то и дело! Нетронутыми оставались только священные чуринги, обрядовые щиты и охра.
Старики решили подкараулить злоумышленника. И скоро нашли виновника пропаж. Им оказался мальчик Ниоткуда. Люди видели, как он крался из хижины с полной сумкой.
Решили как следует наказать мальчика. Один мужчина держал его, а другой намеревался побить копьем. Но только он поднял копье, как мальчик выскользнул из рук и тотчас стал вдвое выше своего роста — стоит вровень с самым высоким человеком племени. У державшего его мужчины даже копье выпало из рук. Оно попало прямо на ногу мальчику — пригвоздило его к земле. А он снова удвоился в размере и теперь был ростом с дерево. Вот так колдовство!
Деревенский знахарь поспешил к себе в хижину, чтобы приготовить средство против злого духа, а мужчины племени стали метать копья в мальчика-гиганта.
Поначалу тот ловко увертывался от них, но одно копье, брошенное самым сильным воином, пронзило ему сердце, и мальчик упал на землю и остался недвижим.
Воины осторожно приблизились, взоры их были устремлены на вытянувшуюся фигурку, и жалость охватила их при виде лица ребенка.
— Его нельзя хоронить, — сказал один. — Это повредит племени. Злой дух, который овладел мальчиком, будет приходить к нам по ночам, и мы не знаем, кто окажется следующей его жертвой.
— Что же нам делать с ним? — спросил кто-то.
— Укройте его корой, — повелел деревенский знахарь. — Не надо смотреть на его лицо, и тогда добрые духи помогут раскрыть тайну и подскажут, как нам вести себя.
Потребовалось много коры, чтобы укрыть тело, но в конце концов дело было сделано.
Добрые духи помогли. Когда наутро подняли --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (114) »
Книги схожие с «Сказки народов Австралии, Океании и Индонезии» по жанру, серии, автору или названию:
Эдуард Рене Лефебр Лабулэ - Эдуард Лабулэ_СКАЗКИ_II (с.1-66)_Мудрость Народов (art)_1861-020 (Глас А) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2010 |
Народные сказки - Гибель художника Жанр: Народные сказки Серия: Армянские народные сказки |
Владимир Прокопьевич Аникин - Русские народные сказки Жанр: Сказки для детей Год издания: 1987 Серия: Сказки народов мира в 10 томах |
Народные сказки - Сказки народов Севера Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 |
Другие книги из серии «Сказки народов мира в 10 томах»:
Николай Иванович Никулин - Сказки народов Азии Жанр: Сказки для детей Год издания: 1988 Серия: Сказки народов мира в 10 томах |
Алексей Леонидович Налепин - Сказки народов Европы Жанр: Сказки для детей Год издания: 1988 Серия: Сказки народов мира в 10 томах |
- Сказки народов Америки Жанр: Сказки для детей Год издания: 1992 Серия: Сказки народов мира в 10 томах |
Народные сказки - Сказки народов Восточной Европы и Кавказа Жанр: Народные сказки Год издания: 1994 Серия: Сказки народов мира в 10 томах |