Библиотека knigago >> Фольклор >> Народные сказки >> Японские сказки


"Джотто и ораторы" Майкла Баксандалла - захватывающая книга, которая предлагает уникальный взгляд на развитие западной живописи. Баксандалл исследует, как итальянские гуманисты эпохи Возрождения писали о живописи, раскрывая их влияние на понимание и практику искусства. Автор мастерски анализирует тексты Данте, Петрарки и других, выявляя, как лингвистические структуры формировали их представления о композиции и повествовании. Он утверждает, что эти ранние тексты заложили основу для...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Арарат. Кристофер Голден
- Арарат

Жанр: Ужасы

Серия: Хоррор. Черная библиотека

Автор неизвестен - Народные сказки - Японские сказки

Японские сказки
Книга - Японские сказки.   Автор неизвестен - Народные сказки  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Японские сказки
Автор неизвестен - Народные сказки

Жанр:

Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Японские сказки"

Обработка для детей Н. Ходза. Рисунки Н. Кочергина.

Читаем онлайн "Японские сказки". [Страница - 3]

берега, как он от усталости и голода упал и потерял сознание.

      Бедный Кэндзо лежал на берегу до тех пор, пока его не заметил мальчик, пригнавший на берег быка. Мальчик увидел Кэндзо и начал обмахивать его веером. Кэндзо открыл глаза, но встать на ноги не мог. Тогда мальчик помог ему сесть на быка и повёл быка в ближайший бамбуковый лес.

      В бамбуковом лесу стоял просторный дом. Из дома вышел человек и спросил мальчика:

      — Кого ты привёз?

      — Отец, этот человек лежал без сознания на берегу моря, и я не мог оставить его без помощи, — ответил мальчик.

      Тогда отец похвалил мальчика, пригласил Кэндзо войти в дом, накормил его и уложил спать.

      Долго спал Кэндзо, когда же проснулся, в комнату его вошел отец мальчика и спросил:

      — Скажите, почтеннейший, куда вы держите путь?

      — Я иду на вершину Золотой горы, чтобы добыть для народа мудрость, здоровье, богатство, знания, храбрость и веселье.

      — Я слышал об этой горе, — сказал отец мальчика. — Если вам дорога жизнь, — не ходите туда! Никто не возвращается оттуда живым. Оставайтесь в моём доме и живите, сколько угодно.

      — Нет! — сказал твёрдо Кэндзо. — Не уговаривайте меня. Пока я жив, ничто не сможет остановить меня на полпути.

      И Кэндзо снова отправился на юг.

      Он миновал безлюдную степь, переплыл большое озеро, пробрался сквозь непроходимый лес и увидел перед собой бесконечную пустыню. Три дня шёл благородный Кэндзо по горячей пустыне, умирая от голода и жажды; на четвёртый день он увидел вдали вершину Золотой горы.

      Обрадованный Кэндзо бросился бежать к горе и в полдень был уже у её подножия. Не останавливаясь, Кэндзо начал взбираться на вершину. Совсем немного прошёл он, как вдруг откуда-то сверху раздался громовой голос:

      — Ни шагу дальше или ты будешь растерзан!

      Нелегко было испугать Кэндзо. Он выхватил меч и устремился вперёд. И вдруг его окружили страшные собаки. Они стояли вокруг Кэндзо разинув пасть и бешено сверкали глазами.

      Снова раздался сверху голос:

      — Повернись к ним спиной, ступай отсюда, и они тебя не тронут. Если же ты сделаешь хоть один шаг вперёд, псы разорвут тебя на части!

      Кэндзо ударил мечом ближайшую собаку, и собака, поджав хвост, сразу же убежала. Остальные псы пронзительно завыли и защёлкали зубами. Снова ударил Кэндзо мечом ближайшую собаку, и эта собака тоже поджала хвост и поползла прочь.

      Опять раздался грозный голос:

      — Сделай хоть один шаг назад — и ты будешь спасён!

      И тогда Кэндзо понял, что эти псы страшны только для тех, кто при виде опасности устремляется не вперёд, а назад.

      И, поняв это, Кэндзо перестал стоять на месте, а стремительно ринулся вперёд. Тогда свирепые псы жалобно заскулили и исчезли.

      Не успел Кэндзо сделать и нескольких шагов, как увидел красавицу девушку. Девушка бежала ему навстречу, простирала руки и повторяла только одно слово:

      — Спасите! Спасите!

      — Кто посмел тебя обидеть? — спросил Кэндзо.

      — Я убежала от синего дракона. Он гонится за мной!

      — Я защищу тебя! — воскликнул Кэндзо и поднял вверх свой меч.

      — Знайте же, что синего дракона не может поразить никакой меч. Но здесь поблизости есть пещера. В эту пещеру синий дракон никогда не входит...

      — Так поспешим же туда! — обрадовался Кэндзо.

      Девушка устремилась вперёд, Кэндзо последовал за ней.

      Когда Кэндзо вошёл в пещеру, он долго не мог прийти в себя от изумления. Посреди пещеры стоял дзэн[4], уставленный множеством яств и кувшинами с вином.

      И, усадив Кэндзо на белоснежную циновку, девушка начала любезно его угощать.

      Она подливала ему то из одного кувшина, то из другого. Такого вкусного вина Кэндзо никогда в жизни не пил.

      Вскоре Кэндзо уснул; когда же он проснулся, то от ужаса чуть не умер: девушки в пещере не было, а сам он оказался прикованным толстой цепью к стене пещеры.

      Понял тогда Кэндзо, что это

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.