Ольга Витальевна Манскова - Камни Таэры
Название: | Камни Таэры | |
Автор: | Ольга Витальевна Манскова | |
Жанр: | Приключенческое фэнтези | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Камни Таэры"
Люди в прошлом создавали образы идеального будущего: Города Солнца. Похоже, что человечество его уже построило, этот мир будущего: с тоталитарным правлением, с жесткой вертикалью, с господством человека над природой и высокими технологиями. Только вот жить в этом городе – отнюдь не уютно. Например, журналисту Кроласу, который проживает в южном мегаполисе, который отгорожен от других городов и стран непроходимой пустыней. И, с недавних пор, ему снится по ночам совсем другой город. С тех пор, как он, благодаря случайности, приобретает себе на черном рынке странного друга и советника… А в реальности его ожидают весьма странные приключения…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: опасные приключения,становление героя,магическое фэнтези,приключенческое фэнтези,магия и колдовство
Читаем онлайн "Камни Таэры" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
Ольга Манскова Камни Таэры
Часть I. Путники
Глава 1. Побратимы
Я проснулась от легкого скрипа двери. Ещё не открывая глаза, услышала топот босых ног по деревянному полу.– Тиона, вставай! Пора! Уговор есть уговор! Мы договаривались, чтобы я тебя разбудил! – услышала я секундой после. Это Сэд тряс меня за плечо.
– Мастер Цэн уже улетел? – спросила я сонно.
– Да. И нам пора идти. Пойдём скорее!
Когда Сэд, разбудивший меня, ушёл, я наспех сотворила свечу, поскольку настоящей под рукой не оказалось. И тотчас полезла в сундук и достала своё самое красивое платье. Конечно же, настоящее, сшитое мною собственноручно из голубой, приятной на ощупь материи. Я надела это платье, и, прежде чем выйти из комнаты, ещё немного задержалась около большого зеркала. Из его глубины на меня теперь смотрела бледная испуганная девушка, худенькая, с золотисто-каштановыми длинными распущенными волосами и с зелёными глазами, чье голубое платье в неверном свете полной луны, глядевшей прямо в окно, казалось сиреневым. Засунув руку в тумбочку под зеркалом, я взяла медальон с вишнёво-красным рубином на серебряной цепочке. И вскоре медальон ярко выделялся на моем платье ярко-красным пятном. Он был единственной вещью, оставшейся мне на память о моей семье, подарком моей матери; и носила я его по особым дням, и, наверное, с самого рождения.
Затем, на всякий случай, я погасила свечу. Просто из экономии, да и мало ли что взбредет не обычной, а сотворённой колдовской свече, в моё отсутствие. Я отлично видела всё в сумерках и даже в полной темноте: вроде бы, так могли не все, но это свойство было одной из особенностей моего личного дара.
А теперь надо спешить вслед за Сэдом. Он прав: уговор есть уговор. Хотя, вся эта затея теперь не казалась мне такой уж милой и безопасной. Простой и невинной шуткой она мыслилась лишь при свете дня.
В эту авантюру меня втравили Сэд и Дэмэр. Я согласилась лишь потому, что отдавала себе отчёт в том, что и у меня, и у Дэмэра колдовские силы росли уже не по дням, а по часам, и вскоре нам всё равно, так или иначе, нельзя будет оставаться всем вместе здесь, у мастера Цэна, это станет слишком рискованно. По всплеску силы нас смогут обнаружить. В особенности, если следующая вспышка нашего развития произойдёт внезапно и резко. Вот тогда-то мастеру Цэну придётся срочно призвать заклятие рассеяния, после чего мы, все трое, его теперешние ученики, мгновенно окажемся в разных местах нашего огромного мира. А я хотела бы, чтобы мы сохранили нашу дружбу и обрели способность связаться на расстоянии, где бы ни были. Даже, если дальше каждому из нас предстоит следовать по личному пути, я смогу не расстаться с Дэмэром навсегда, если мы проведем обряд.
А я ведь даже не знаю, где окажусь после заклятия рассеяния: оно действует непредсказуемо, подобно вихрю, и применяется при явной угрозе жизни… И также не знаю, куда решу отправиться, если всё же будет выбор пути… Быть может, в легендарную, и не известно, существующую ли в действительности, Назарею, страну магов, лежащую за Пустошью? А может, в одно из трёх королевств, в которых пока терпят магию и колдунов… Как говорится, разбираться придётся на месте. И, скорее всего, без всякой географической карты. Сэдэр, конечно, мог бы остаться по-прежнему здесь, с мастером Цэном. Поскольку у него нет своей, природной магии, а есть только та, которой он достиг благодаря обучению. И его не смогут вычислить…
Природная магия! Вроде бы, у меня и у Дэмэра она есть… Но пока между нами и Сэдером не было никаких отличий при обучении, и лишь недавно мы лучше применили магические предметы. Хотя, у Сэда, в отличие от нас, других учеников, очень малы изначально заложенные магические силы. Но с мозгами и упорством у Сэдэра было всё в порядке, а это – тоже немаловажно, быть может, важнее природных данных. Он, Сэдэр, почти ничем не уступал мне и Дэмэру. И мастер Цэн считал, что рано или поздно ему придется расстаться со всеми нами, и он останется здесь снова один.
Сам же он живёт тут, в Сиренийском лесу, ради какого-то призрачного Равновесия… Как он считает, в этой местности, включая города и деревни, находящиеся в ней, должно жить не менее трёх сильных колдунов, а иначе здесь начнётся какой-то ужасный катаклизм… Конечно, он и является этим самым третьим колдуном. И, если учитывать то, что в этих местах Святая Церковь и Сила, то есть, королевская охранная служба, уничтожали всех, кто имел --">- 1
- 2
Книги схожие с «Камни Таэры» по жанру, серии, автору или названию:
Карина Демина - Королевские камни Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2016 Серия: Романтическая фантастика |
Александр Якубович - Камни Рун. Том 2 Жанр: Магическое фэнтези Серия: Хроники Пресии |
Галина Сергеевна Горшкова - Шкатулка царицы Клеопатры Жанр: Приключенческое фэнтези Год издания: 2014 |