Библиотека knigago >> Фэнтези >> Приключенческое фэнтези >> Волчица и пряности. Том III

Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том III

Волчица и пряности. Том III
Книга - Волчица и пряности. Том III.  Исуна Хасэкура  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волчица и пряности. Том III
Исуна Хасэкура

Жанр:

Приключенческое фэнтези

Изадано в серии:

Волчица и пряности #3

Издательство:

Истари Комикс

Год издания:

ISBN:

978-5-907014-37-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волчица и пряности. Том III"

Странствующий торговец Лоуренс вместе с Мудрой Волчицей Холо покидает Рюбинхайген. В поисках сведений о родине Холо, а также ради успешной торговли Лоуренс решает посетить шумный город Кумерсун.

В преддверии праздника там проходит большая зимняя ярмарка. По прибытии главные герои знакомятся с молодым торговцем рыбой Амати. Юноша проявляет к Холо большой интерес и быстро сближается с ней. В то же время между Лоуренсом и Холо зреет разлад.

Похоже, дальнейшие события приведут к настоящему переполоху, и затронет он не только личные отношения, но и ремесло Амати и Лоуренса.


Читаем онлайн "Волчица и пряности. Том III". Главная страница.

Исуна Хасэкура Волчица и пряности. Том III


Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 1
Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 2
Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 3
Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 4
Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 5

Действие 1

Книгаго: Волчица и пряности. Том III. Иллюстрация № 6

С тех пор как они покинули церковный Рюбинхайген, пролетело шесть дней. С каждым днём становилось всё холоднее, солнце всё чаще скрывалось за облаками, а прежде ласковый полуденный ветерок пронизывал до дрожи. Когда же дорога повела вдоль реки, добавилось стылое веяние зимних вод, что тем более не делало путешествие легче. Даже взгляда на серую — как будто следовавшую примеру ненастного неба — полосу реки хватало, чтобы прочувствовать исходящий от неё холод.

Путники кутались в несколько слоёв поношенной одежды, которая загодя была куплена в Рюбинхайгене по случаю заморозков, но от холода это не спасало. Лоуренс находил некоторое утешение, предаваясь тёплым воспоминаниям, и иронично улыбался своему давнему предприятию — поездке на север, когда он пренебрёг покупкой тёплой одежды и вложил все деньги в то, чтобы загрузить телегу товаром. Всё-таки после семи лет в торговле он набрался опыта. Кроме того, в нынешние холода у Лоуренса было ещё одно «согревающее средство».

Начиналась седьмая зима с того времени, как он в свои восемнадцать стал самостоятельным торговцем.

Сидя на ко́злах, Лоуренс покосился на соседнее место, которое обычно пустовало. Конечно, время от времени случались попутчики, но сесть рядом с собой он никому не предлагал, не говоря уж о том, чтобы с кем-то делить покрывало, которое использовалось для защиты поклажи.

— Хотел чего? — подала голос его спутница, на вид которой можно было дать не больше пятнадцати лет. У неё была чудная речь — казалось, теперь так уже никто не говорит.

Хорошенькое личико обрамляли льняные волосы — настолько роскошные, что им позавидовала бы и аристократка, но Лоуренс сейчас завидовал не прекрасной шевелюре своей соседки и не дорогому её плащу, а хвосту, который она заботливо расчёсывала, держа его на коленях поверх покрывала. Хвост был тёмно-бурого цвета, с белоснежной кисточкой, мех выглядел очень тёплым. Сделай из него воротник, так жёны богачей не поскупились бы выложить кругленькую сумму. К сожалению, хвост не был предназначен для продажи.

— Скорее заканчивай с хвостом и спрячь его под покрывало.

В плаще и с гребнем в руке — будто монахиня за работой — Холо сузила янтарные с красноватым отливом глаза, разомкнула губы, которые почему-то пощадил хлёсткий ветер, и, обнажив клыки, произнесла:

— Хвост мой не грелка для чужих рук.

Хвост шевельнулся под её рукой. Встречные торговцы и путники приценивались к меху, но знали бы они, что хвост пока ещё не расстался с телом своей хозяйки! Да, он принадлежал именно этой девушке, которая старательно вычёсывала его. Мало того что у неё был хвост, так ещё и под капюшоном скрывались звериные ушки. Конечно же, девушку с хвостом и звериными ушами нельзя было назвать обычным человеком.

В мире встречаются люди, одержимые духом или демоном, вселившимся в них при рождении и исказившим их человеческий облик, но Холо не принадлежала к их числу. На самом деле её истинное обличье — величественная гигантская волчица, обитающая в пшенице. Её называли Мудрая Волчица Холо из Йойса. Любой церковник или верующий, будь в нём хоть капля разума, затрясся бы от ужаса при виде громадной волчицы, приняв её за языческое божество. Лоуренс тоже не избежал подобной участи, но это было уже в прошлом, хоть и совсем недалёком.

Зная, как Холо гордится хвостом, Лоуренс мог в два --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Волчица и пряности. Том III» по жанру, серии, автору или названию:

Сурт - Повелитель Зверей. Том 1. Часть 1. Александр Моисеев
- Сурт - Повелитель Зверей. Том 1. Часть 1

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Илумария. Мир Фалора. Повелитель Зверей

Другие книги из серии «Волчица и пряности»:

Волчица и пряности. Том II. Исуна Хасэкура
- Волчица и пряности. Том II

Жанр: Приключенческое фэнтези

Год издания: 2018

Серия: Волчица и пряности

Волчица и пряности. Том I. Исуна Хасэкура
- Волчица и пряности. Том I

Жанр: Приключенческое фэнтези

Год издания: 2018

Серия: Волчица и пряности