Библиотека knigago >> Фэнтези >> Эпическое фэнтези >> Властелин Колец


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1734, книга: Ландыши — '47
автор: Виталий Владимирович Амутных

Роман "Ландыши - '47" Виталия Амутных - это захватывающая и душераздирающая история о любви и потере во время Великой Отечественной войны. Книга рассказывает о судьбах трех молодых людей: летчика Бориса, связистки Ольги и пехотинца Николая. Их пути переплетаются на фоне ужасов и лишений военного времени. Борис и Ольга влюбляются, но их счастье оказывается недолгим. Николай, друг Бориса, ревностно относится к их чувствам и пытается разрушить их отношения. Амутных мастерски изображает...

Джон Рональд Руэл Толкин - Властелин Колец

litres с оптимизированной обложкой Властелин Колец
Книга - Властелин Колец.  Джон Рональд Руэл Толкин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Властелин Колец
Джон Рональд Руэл Толкин

Жанр:

Фэнтези: прочее, Героическое фэнтези, Эпическое фэнтези

Изадано в серии:

Толкин: разные переводы

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-093221-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Властелин Колец"

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892–2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.

Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: экранизации,спасение мира,темный властелин,квест,премия «Великое Кольцо»,эпическое фэнтези,волшебные миры

Читаем онлайн "Властелин Колец" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

только самые богатые и самые бедные семьи. Последние рыли норы с единственным окошком или вовсе без него, а зажиточных простое рытье, конечно, не устраивало, и они создавали под землей настоящие хоромы (их называли смеалами) со множеством переходов и залов. Для такого жилья требовалось подходящее место, которое не вдруг найдешь, поэтому на равнинах и в низинах хоббиты стали строиться на поверхности. Вслед за тем и в холмистой местности, даже в исконных норьих областях – в Хоббитоне, в Тукборо, в Микорыте на Белых Увалах, – появились во множестве деревянные, каменные и кирпичные дома. Селился в них все больше мастеровой люд – мельники, кузнецы, каретники. Вскоре и при богатых норах появились наземные постройки – сараи, мастерские.

Обычай строить усадьбы и амбары пошел от жителей Марей. Здесь, в Восточной Чети, жили степенные, крупные хоббиты, в слякотную погоду разгуливавшие в гномьих башмаках. Конечно, они вели свое происхождение от Хватов, на это указывала короткая поросль у многих на подбородках. Ни у Мохноногов, ни у Лесовиков никакого намека на бороду и в помине не было. На самом деле жители Марей и Заскочья – поселения на восточном берегу реки – пришли в Шир позже остальных откуда-то с юга и принесли с собой немало чудных имен и странных словечек, нигде больше в Шире не встречавшихся.

Вполне вероятно, что дома хоббиты научились строить у дунаданов, а то и прямо у тех, Первых Эльфов. Ведь ко времени нашей истории еще не все Высокие Эльфы покинули Среднеземье; их поселения встречались и в Серебристой Гавани, и в других местах, не так уж далеко от Шира. Сразу за болотами стояли с незапамятных времен три эльфийские башни – две поближе, одна – самая высокая – подальше на зеленом холме. Лунными ночами их странный мерцающий свет был виден издалека. Хоббиты Западной Чети поговаривали, что с вершины башни на холме можно увидеть Море, но, насколько известно, ни один из них туда не лазал. Да и то сказать, к Морю хоббитов не тянуло. Мало кто из них бывал на побережье, а таких, чтобы вернулись и рассказали – и того меньше. Что-то у хоббитов с водой не ладилось: и речки особенной любви не вызывали, а уж чтобы по ним в лодках или так плавать – это и вовсе не про них!

Раз башни стояли так недалеко, значит, когда-то эльфы были у хоббитов в соседях, но время шло и отношение к ним со стороны хоббитов почему-то менялось от добрососедского до настороженно-недоверчивого. Слово «Море» постепенно приобрело зловещий, загробный оттенок, и про башни на западных холмах хоббиты постарались забыть.

От кого бы ни позаимствовали хоббиты навыки в строительстве, башен они не строили. Наоборот, предпочитали дома низкие, длинные, удобные. Самые первые из них были теми же самыми смеалами, крытыми соломой или дерном, со сводчатыми стенами, лишь немного приподнимающимися над землей. Со временем хоббиты переняли кое-какие секреты и строительные приспособления у Гномов, кое-что и сами сообразили, и постройки в Шире стали куда более разнообразными. Неизменным осталось только пристрастие к круглым дверям и окнам.

И дома, и норы в Шире всегда были большими, рассчитанными на многочисленные хоббитские семьи (холостяки Бильбо и Фродо были здесь редчайшим исключением, ну так у них и других странностей хватало – чего стоила одна только дружба с эльфами!). Иногда, как в Смеалищах Туков или у Брендискоков в Брендинорье, в наследственном поместье более или менее мирно уживались много поколений родичей. Родством хоббиты дорожат необыкновенно. С величайшей тщательностью рисуются во многих семьях сложнейшие фамильные древа, и всякий, кто имеет дело с этим народом, должен точно знать, кто с кем в родстве и в каком. Здесь мы не рискнем приводить эти запутанные схемы, но в конце Алой Книги Западного Крома есть еще одна небольшая как бы самостоятельная часть, которую все, кроме хоббитов, нашли бы невероятно скучной. Она содержит именно генеалогические древа многих хоббитских родов. Ее-то, пожалуй, чаще всего и читают хоббиты, предпочитающие всей другой литературе что-нибудь хорошо знакомое, четкое, ясное и без всяких там сложных противоречий.

II. О трубочном зелье

Говоря о прежних днях хоббитов, надо упомянуть об одной удивительной привычке, усвоенной этим народом давно и прочно: они с помощью трубок из дерева или глины вдыхают и выдыхают дым от тлеющих высушенных листьев растения, известного под названием --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Толкин: разные переводы»:

Властелин Колец. Джон Рональд Руэл Толкин
- Властелин Колец

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2016

Серия: Толкин: разные переводы

Властелин Колец. Джон Рональд Руэл Толкин
- Властелин Колец

Жанр: Эпическое фэнтези

Год издания: 2015

Серия: Толкин: разные переводы

Хоббит. Джон Рональд Руэл Толкин
- Хоббит

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2021

Серия: Толкин: разные переводы

Хоббит. Джон Рональд Руэл Толкин
- Хоббит

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2022

Серия: Легендариум Средиземья