Наталия Борисовна Ипатова - Винтерфилд
Название: | Винтерфилд | |
Автор: | Наталия Борисовна Ипатова | |
Жанр: | Историческое фэнтези | |
Изадано в серии: | Заклятые миры | |
Издательство: | АСТ, Ермак | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-17-018800-5, 5-9577-0063-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Винтерфилд"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Винтерфилд". [Страница - 56]
Вся челядь знала об этом, никто в замке не повышал голос, а если кому-то случалось оплошать, на него шипели хором. И не приведи господь кому-то что-то уронить, чем-то звякнуть или брякнуть. Винтерфилд затаил дыхание, и от этого делалось еще хуже. Будто в доме лежал умирающий.
Когда лорда в крестьянской телеге доставили домой, весь Винтерфилд ахнул и обмер. Оттис стоял посередь двора, опустив огромные руки и бессмысленно вопрошая взглядом: как же так? Глави тихонько всхлипывала, уткнувшись носом ему в грудь. Брего, невзирая на достоинство возраста, суетился, заходя то с одной стороны, то с другой, и нескончаемо, по-бабьи, причитая. Потом огромный оруженосец вскинул господина на руки с такой же легкостью, как поднял бы женщину, отнес наверх и уложил в постель, сняв по его просьбе штору с высокого окна. С подушки, если не поднимать головы, видно было только хмурое предзимнее небо да первый сыплющийся с него снег.
Винтерфилд целый день прошмыгал носами по углам, а потом со всеми заботами пошел к Лее. И им было наплевать на то, что все валится у нее из рук.
Романо вел себя тише воды и только робко искал ее взгляд. Не находил. У нее не было для него сил. Если он сумеет понять ее, перетерпеть, перенести вместе с нею этот спазм — тогда, может быть, наступит для них иное время. Не выдюжит — скатертью дорога. Что был он рядом, что — нет, она сейчас особой разницы не видела.
И вот она сидела в библиотеке, на месте лорда Грэя за письменным столом, грызла ногти и листала «Ботанику», изыскивая разные травки, способные утишить боль и дать ему немного сна. А то и просто сидела, постукивая костяшками сжатого кулака по столешнице и борясь с невыносимым желанием пойти туда, сесть у изголовья и взять его за руку. Не нужно ему это. Ему нужен только крепкий сон.
— Миледи… позвольте нарушить ваше уединение.
Она с усилием подняла голову. Ей тоже сейчас никто не был нужен. Зато она почему-то нужна всем.
— Что тебе, Брего?
Брего положил на стол перед нею знакомый прозрачный флакончик и острую изящную аптекарскую игрушку — шприц.
— Вот, — сказал мажордом, отступил на шаг и гадливо спрятал руки за спину.
— Зачем ты мне это даешь?
— Видите ли, миледи… Дело в том, что я не смогу ослушаться, если лорд прикажет мне принести это. Но я ведь могу сказать, что отдал драгоценное зелье на сохранение вам.
— А зачем бы лорду просить у тебя это зелье? С кем он сейчас-то собирается драться?
— Драться он, может, и не будет. А вот то, что тройная против обычной доза этого адского снадобья мгновенно парализует сердце, ему известно, будьте спокойны.
— Ага. — Лея накрыла ладонью склянку и шприц. — Ты, значит, за меня спрятался. Это я ему откажу в избавлении от страданий, да? Почему вы отдали мне право решать это?
Брего опустил глаза.
— Миледи… Когда он привез вас в Винтерфилд, и мы увидели, какая вы спокойная, молодая, хорошая… мы все захотели, чтобы лорд женился на вас. Чтобы вы остались и сделались хозяйкой. Чтоб детишки… Ну, всем он у нас хорош, одна беда — одинок. А вы — ну прямо то, что надо. Как у людей сердце радовалось, когда он вместе с вами выезжал по делам или в церковь, в молитвах своих поминали уже «лорда и леди». Понимаете, вы так непохожи на ту, на Эрну. Та каким-то чудовищем была, а вы — ангел светлый. И когда появился этот мальчик, прошу прощения, лорд Кадуцци, и оказалось, что лорд опять всех обманул, мы очень обиделись.
— Как же, — сказала Лея. — Третировали беднягу Романо всем замком.
— Так к кому же идти, как не к вам? Вы дворянского рода, знаете все дела Винтерфилда, да к тому же довольно близки лорду. Не поймите превратно!
— Не пойму, — успокоила его Лея. — Еще что-нибудь?
— Да, — нерешительно вымолвил Брего и покосился на дверь-полку. — Миледи, вы прикажете продолжить ухаживать за теми цветами? Или, может, вам неприятно?
Надо же было чем-то занять себя, чтобы не сойти с ума.
— Отопри, — велела она.
Они вместе прошли в тайную комнату. Ягоды барбариса во втором горшке налились осенней спелостью и алели теперь, как пятна крови, но не на них и не на яркий пустоцвет в первом сосуде смотрела она во внезапном и странном оцепенении. Из третьего горшка поднимался гордый собою, густой пучок спелой ржи, колючих сильных золотистых колосьев, связанных, чтобы не рассыпались, лентой. Тут и там в их массе голубели поздние васильки. И это… это было мучительно на что-то похоже.
--">Книги схожие с «Винтерфилд» по жанру, серии, автору или названию:
Наталия Борисовна Ипатова - Былинка-жизнь Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Заклятые миры |
Наталия Борисовна Ипатова - Сказки зимнего перекрестка Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Заклятые миры |
Наталия Борисовна Ипатова - Леди декабря Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Заклятые миры |
Наталия Борисовна Ипатова - Обитель мерцающих камней Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Заклятые миры |
Другие книги из серии «Заклятые миры»:
Игорь Борисенко - Человек без души Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Заклятые миры |
Дмитрий Анатольевич Воронин - Несущие Свет. Противостояние Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 Серия: Заклятые миры |
Елена Кондаурова - Хранительница Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 Серия: Заклятые миры |
Анна Игоревна Китаева, Инна Живетьева, Андрей Леонидович Ездаков и др. - Два крыла. Русская фэнтези 2007 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Заклятые миры |