Библиотека knigago >> Фэнтези >> Городское фэнтези >> Полночь в Эвервуде


"Самый длинный день. Высадка десанта союзников в Нормандии" Корнелиуса Райана — это захватывающий и хорошо исследованный исторический труд, который подробно описывает события одного из самых решающих сражений Второй мировой войны: Дня Д. Райан мастерски переплетает личные истории свидетелей с фактическими данными и военными стратегиями, создавая живое и захватывающее повествование. Он оживляет истории американских, британских, канадских и немецких солдат, пилотов и моряков, раскрывая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

М. А. Казнир - Полночь в Эвервуде

litres Полночь в Эвервуде
Книга - Полночь в Эвервуде.  М. А. Казнир  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полночь в Эвервуде
М. А. Казнир

Жанр:

Городское фэнтези, Магическое фэнтези, Зарубежное фэнтези

Изадано в серии:

Лучшие мировые ретеллинги

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-178959-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полночь в Эвервуде"

Англия, 1906 год. Юная Мариетта мечтает стать балериной, но её вольные дни сочтены: она должна выйти замуж и занять своё место в обществе.

Всё меняется, когда в дом по соседству въезжает таинственный и очаровательный доктор Дроссельмейер. В канун Рождества девушка обнаруживает: их новый сосед владеет магией, и эта магия переносит Мариетту в Эвервуд – волшебную страну, где среди заснеженных елей прячется сахарный дворец, полный тайн. Но Мариетта должна вернуться домой прежде, чем чарующая хватка Эвервуда поймает её в ловушку навеки.

Во мраке ночи вас ждёт волшебство, и вы не забудете то, что увидели…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: демоны,магические способности,в поисках мечты,монстры,тайные желания,классические сюжеты,темное фэнтези / dark fantasy,young adult

Читаем онлайн "Полночь в Эвервуде" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

в своей вариации. Я хочу сказать, ты ведь еще даже не знакома с этим мужчиной.

– Я слышала, что никому еще не удалось зазвать его к себе в гости, хотя половина светского общества уже строит свадебные планы, – проворчала Виктория. – Он самый перспективный холостяк из всех, у нас давно таких не было.

– Я слышала, что он унаследовал состояние при таинственных обстоятельствах и поэтому ведет себя так скрытно.

Виктория вздохнула:

– Наверное, лучше мне направить энергию на свою вариацию.

– Это было бы разумно. Что ты решила исполнить на конкурсе?

Мариетта вздрогнула, она с опозданием поняла, что это ее втягивают в беседу.

– Я не пойду на отборочный показ, – ответила она с улыбкой, такой же грустной, как и ее настроение. – Мои родители категорически это запретили. – Ей давно уже объявили, что по достижении двадцати одного года ей предстоит оставить занятия балетом и выйти замуж, а ей исполнится двадцать один год как раз в канун Нового года.

– Почему? Отборочный конкурс в балетную труппу – это больше чем привилегия, это почетно. – Светло-карие глаза Виктории засверкали, она глубже опустилась в растяжке. Мариетта могла бы сосчитать веснушки, рассыпавшиеся по ее переносице и припудренные в тщетной попытке замаскировать их. – Их балерины выступают в самых лучших театрах, перед самыми высокопоставленными зрителями, танцуют в Париже, в Вене и в Санкт-Петербурге.

– Однако для женщин высшего света все иначе, не правда ли? – В карих глазах Харриет промелькнуло презрение. Поскольку она была чернокожей, в ее жизни встречались такие трудности и препятствия, которые не могла понять Мариетта. Мариетте были предоставлены все условия и привилегии, а Харриет, хоть она и была воспитанницей дяди Виктории, пришлось побороться, чтобы получить место в той же балетной студии. Мать Мариетты ничего не сделала для того, чтобы помочь отношениям, она явно дала понять, что ей совершенно безразличны «легкомысленные балетные подруги» Мариетты, и она не одобряла их общения в свете. Виктория, Харриет и мадам Белинская никогда не получали приглашения к ним в особняк на ланч или на вечерний чай в городе, и поэтому Мариетта часто оказывалась вне их круга, хотя ей очень хотелось стать их близкой подругой.

Мариетта повесила голову.

– Я обязана оправдывать ожидания моей семьи. – Эти слова вонзились в ее сердце, как острые шипы. Она постаралась справиться с выражением лица и не выдать внутреннее смятение.

Виктория поджала губы.

– Почему тебе нельзя преуспеть и в том, и в другом? Я тоже женщина из высшего общества, но не собираюсь позволить каким-то старомодным пережиткам диктовать мне, что можно делать со своей жизнью, а чего нельзя.

Виктория бросила в сторону Харриет испепеляющий взгляд, а Мариетта скрыла улыбку. Она никогда не могла определить, были ли эти две женщины самыми близкими подругами или хитрыми соперницами, маскирующимися под подруг.

Однако она вынуждена была признаться себе, хоть ее это и тревожило, что она испытывает глубокую и постоянную зависть к ним обеим. Виктория безукоризненно исполняла вращения, словно способность поднимать и сгибать ноги под прямым углом была врожденной, а прыжки Харриет, казалось, нарушали закон гравитации. Они все трое начали балетную карьеру очень рано, примерно в одном возрасте, и с тех пор были свидетельницами побед и разочарований друг друга. Мариетта до сих пор помнила терпкий вкус лимонного суфле, которое ела в свой первый день здесь, ведь этот вкус сопровождал ее первый, решающий шаг в мир балета.

Она тогда стояла рядом с Харриет и Викторией, три юные девушки были одеты в белоснежные платья и полны детскими мечтами и желаниями, а мадам Белинская тыкала в их ноги своей тростью и приводила каждую в ужас, пока не провозгласила: «Хорошо, очень хорошо». Занятия начались в тот же день. Виктория и Харриет уже были близкими подругами, так как росли вместе как кузины, а Мариетта осталась в стороне. Неуклюжая девочка, она сначала предпочитала относительное одиночество. Позднее она начала спрашивать себя, не следует ли постараться сблизиться с ними. Вся ее жизнь скользила по рельсам к неизбежному будущему, если только она не предпочтет устроить крушение, и союзников у нее не было.

Теперь глубоко посаженные глаза Харриет впились в Мариетту.

– Гоняться за своими мечтами – это особый вид страдания; он не для слабых духом и трусих. Он требует много сил и безграничной --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полночь в Эвервуде» по жанру, серии, автору или названию:

Леди Полночь. Кассандра Клэр
- Леди Полночь

Жанр: Ужасы

Год издания: 2016

Серия: Миры Кассандры Клэр

Тьма в хрустальной туфельке. Дж. Дж. Харвуд
- Тьма в хрустальной туфельке

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Лучшие мировые ретеллинги

Кровавое приданое. С. Т. Гибсон
- Кровавое приданое

Жанр: Ужасы

Год издания: 2023

Серия: Лучшие мировые ретеллинги

Другие книги из серии «Лучшие мировые ретеллинги»:

Дочь для волка. Ханна Уиттен
- Дочь для волка

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Диколесье

Дорогая Венди. Э.К. Уайз
- Дорогая Венди

Жанр: Городское фэнтези

Год издания: 2022

Серия: Лучшие мировые ретеллинги

Дочь для трона. Ханна Уиттен
- Дочь для трона

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2023

Серия: Диколесье

Тень Тьмы. Никки Сент Кроу
- Тень Тьмы

Жанр: Эротика

Год издания: 2023

Серия: Лучшие мировые ретеллинги