Арвин Альхаг - Хронум. Книга I
СИНазвание: | Хронум. Книга I | |
Автор: | Арвин Альхаг | |
Жанр: | Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Боевое фэнтези, Магическое фэнтези | |
Изадано в серии: | Повелитель Времени #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Хронум. Книга I"
Для врагов я – мясник или палач. Для натур более впечатлительных – дьявол в человеческом образе.
Большинство людей считает мой дар хронума бесполезным. Но когда очередной зарвавшийся аристократ получает свою порцию «исповеди», он молит только об одном: чтобы его смерть была быстрой.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский мир, бояръаниме, магия, питомец из ада, приключения, сильный герой, хронум, юмор
Читаем онлайн "Хронум. Книга I". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (99) »
Хронум Книга I
Глава 1
Носок элегантной черной туфли, начищенной до зеркального блеска, жестко давил шею моего казначея.— Лев Константинович, не делайте этого! Лев, кха-кха!
Воловьи глаза казначея, обычно ничего не выражающие, сейчас были наполнены страхом.
— Брат, — я не глядя протянул руку.
В ней тут же оказалась увесистая папка.
— Вот, Лев, здесь весь компромат на ублюдка.
Пару месяцев назад я отдал приказ скваду установить круглосуточную слежку за своими людьми. Под колпак попали близкие друзья, родственники и все, кто имел отношение к нашей бизнес-империи.
Из двадцати четырех названных мною имен, отличился Иван Дмитриевич Вертецкий, близкий друг почившего в бозе отца, а также являвшийся казначеем семьи.
— Ахматовы не прощают предательства. Вы должны были помнить это, Иван Дмитрич, когда запускали свои грязные ручонки в казну.
— Так говорил ваш отец. Я знаю, Лев Константинович, кха-кха… Но я ни в чем не виноват! Не виноват, слышите⁈ Наверное, здесь ошибка!
Неудобно листать папку с отчетом и одновременно курить.
Едкий табачный дым попал мне в прищуренный глаз, и я, особо не церемонясь, впечатал окурок в заплывшую жиром щеку предателя.
— А-ааа! Су-у-ука! — Вертецкий начал было уже ругаться матом, но я сдавил шею сильнее.
— Кха-кха-кха…
В комнате явно стал чувствоваться запах свежей мочи. Такой знакомый и, как бы это ни звучало странно, до боли близкий мне.
— Та-а-ак… Что тут у нас? — я одну за одной доставал из папки фотографии и бросал их предателю в лицо. — Вилла на испанском побережьи. Яхта. Шлюхи. Шлюхи. Еще шлюхи. Хм, интересно, а это что за птица?
Глава сквада, он же мой близкий друг, взял заинтересовавшую меня фотографию в руки и сразу же пояснил:
— Вацлав Станишевский, польский политик, бизнесмен. По сути, мелкая рыбешка.
— Если мелкая, то для чего здесь?
— Лёва, кхм… Лев Константинович, (на людях Денис старался называть меня по имени-отчеству), через личный фонд Станишевского наш казначей совершал левые транзакции и переводил деньги за границу.
Я забрал фотографию обратно и полоснул острой кромкой по щеке казначея.
— А-ааа! Тварь! Гребаный палач! Гори ты в аду и все твое сучье племя!
Вертецкий попытался смачно плюнуть в меня, но ему не дали этого сделать, разворотив челюсть четким, выверенным ударом ноги. Вертецкий вырубился, а я укоризненно посмотрел на брата.
— Что? — брат невозмутимо вытирал кровь со своих туфель белоснежным носовым платком.
— Ничего. Приведите его в чувство. Я еще не закончил.
Боец сквада в тяжелой армейской разгрузке, достал из аптечки нашатырный спирт и сунул под нос предателю. Вертецкий мгновенно открыл глаза и закашлял, выплевывая сгустки крови.
Что-то еще пытался сказать, но напрочь выбитая челюсть не позволяла ему этого сделать.
— Ахматов мертв — Вертецкий весел. Из хлева он ворует скот. Про ломоту старческих чресел, забыл наш мертвый идиот.
Это был призыв к действию.
Я встал, отряхнулся и, не обращая внимания на хлюпающие звуки за спиной, пошел к гостям, что собрались по поводу моего «чудесного» воскрешения.
— За моего брата!
— За Ахматова!
— За гениального стратега нашего времени!
Зал наполнился звоном бокалов, предвещавшим нам долгую и веселую ночь.
Несмотря на бурную ночь, проснулся я как обычно: ровно в шесть тридцать по местному времени. Откинув в сторону махровый плед с барышни, что делила со мной ложе, и закурив сигарету, оценил вид прелестей, открывшихся мне. Внизу живота сладко заныло, но получить удовольствие с еще сонной девушкой мне не посчастливилось: раздался стук в дверь.
— Нонна Владленовна… — в сердцах выругался на свою дражайшую тетушку, что каждый день в одно и то же время отправляла мне завтрак в постель. Нет, я был рад вновь окунуться в свой пасторальный мир после двухмесячного странствия по американскому континенту, но сегодня завтрак был совсем некстати.
Наспех прикрыв свои гениталии тряпочкой, позволил внести еду и, неожиданно для себя, расплылся в широкой улыбке: поднос с завтраком принесла красавица Катя, внучка моей любимой тетушки.
Яркая шатенка с большими янтарными глазами бросила короткий взгляд на бесстыже оголенную задницу моей спутницы, поджала губки и уверенно шагнула к кровати.
— Все --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (99) »
Книги схожие с «Хронум. Книга I» по жанру, серии, автору или названию:
Гоблин MeXXanik, Каин - Морозов. Книга 5 Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Темный ведьмак |
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга третья Жанр: Магическое фэнтези Серия: Дитя мёртвой луны |
Александр Костенко - Скверная жизнь дракона. Книга четвертая Жанр: Городское фэнтези Серия: Дитя мёртвой луны |
Юрий Николаевич Москаленко - Пустышка. Книга 7 Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2024 Серия: Перекресток судьбы |
Другие книги из серии «Повелитель Времени»:
Венера Стадольник - Повелитель Времени Жанр: Приключенческое фэнтези Серия: Повелитель Времени |
Венера Стадольник - Последняя Битва (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Повелитель Времени |
Владислав Мацко (Разящий) - Повелитель времени. Том 2 (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Повелитель Времени |
Арвин Альхаг - Хронум. Книга II Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Повелитель Времени |